Footnote 2 to rule 62 and footnote 3 to rule 65 | UN | الحاشية 2 في المادة 62 والحاشية 3 في المادة 65 |
Paragraph 69; footnote 179, page 41; and footnote 188, page 43 | UN | الفقرة 69؛ الحاشية 179، الصفحة 41؛ والحاشية 188، الصفحة 43 |
See Report of the Experts of the Council of Europe on the Citizenship Laws, op. cit., para. 22 and footnote 7. | UN | انظر تقرير خبراء مجلس أوروبا المعني بقوانين الجنسية، المرجع أعلاه، الفقرة ٢٢ والحاشية ٧. |
For the existing signature block and note substitute: | UN | يستعاض عن النص الحالي لفقرة التوقيع والحاشية بما يلي: |
For further explanations, see text and note 23. | UN | لزيادة التوضيح، انظر النص، والحاشية ٢٣. |
Different views were expressed as regards the need for the article and the footnote accompanying it in the revised Model Law. | UN | 47- أُبديت آراء مختلفة بشأن الحاجة إلى هذه المادة والحاشية المصاحبة لها في القانون النموذجي المنقّح. |
Footnote 3 of tables 5.A and 5.B, footnote 2 of table 5.C and footnote 4 of tables 5.D, 5.E and 5.F: | UN | الحاشية 3 من الجداول 5- ألف و5- باء والحاشية 2 من الجداول 5-جيم، والحاشية 4 من الجداول 5- دال، |
With reference to paragraph 5 and footnote 4, the general view was that the example provided in the paragraph, although taken from the 1994 Guide, was inappropriate and should be removed. | UN | 109- وفيما يتعلق بالفقرة 5 والحاشية 4، كان الرأي السائد عموما هو أنَّ المثال المذكور في الفقرة، رغم أنه مأخوذ من دليل عام 1994، غير مناسب وينبغي حذفه. |
Delete paragraph 998 and footnote 2013. | UN | تحذف الفقرة 998 والحاشية 2013. |
Some technical corrections to the text of the Kyoto Protocol were proposed orally and accepted by the President; these deleted paragraph 11 of Article 12 and footnote 1 in Annex B and amended the title of a column in that Annex. | UN | واقتُرحت شفوياً بعض التصويبات الفنية على نص بروتوكول كيوتو وقبلها الرئيس، وحُذفت، بموجب هذه التعديلات، الفقرة ١١ من المادة ٢١ والحاشية ١ من المرفق باء وعدﱠل عنوان الخانة في ذلك المرفق. |
Replace the text of rule 6.5 and footnote 81, as contained in document PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1, by the following texts: | UN | يعوض نصا القاعدة 6-5 والحاشية 81، بصيغتهما الواردة في الوثيقة PCNICC/1999/L.5/Rev.1/Add.1، بالنصين التاليين: |
Support was expressed for reflecting the content of that footnote and footnote 17 only in the Guide. | UN | 81- وأعرب عن تأييد لإدراج مضمون هذه الحاشية والحاشية 17 في الدليل. |
Footnote 2 of tables 5.A and 5.B and footnote 3 of tables 5.C, 5.D, 5.E and 5.F: | UN | الحاشية 2 من الجداول 5- ألف و5- باء والحاشية 3 من الجداول 5- جيم، 5- دال، 5- هاء، 5- واو: |
Paragraph 122 and footnote 54 | UN | الفقرة 122 والحاشية 54 |
(c) Defence counsel gave a solemn commitment binding themselves to participate in a trial in absentia, should one occur (para. 54 and footnote 14). | UN | (ج) أن محامي الدفاع قد قدم التزاما رسميا يلزمه بالمشاركة في المحاكمة غيابيا في حالة حدوثها (الفقرة 54 والحاشية 14). |
Annex II, table entitled " Economic and Social Council " Replace the table, including the footnote, with the following table and footnote: | UN | المرفق الثاني، الجدول المعنون " المجلس الاقتصادي والاجتماعي " : يستعاض عن الجدول، بما فيه الحاشية، بالجدول والحاشية التاليين: |
See Report of the Experts of the Council of Europe on the Citizenship Laws, op. cit. (note 35 above), para. 22 and note 7. | UN | انظر تقرير خبراء مجلس أوروبا عن قوانين الجنسية، المرجع السابق (الحاشية 35 أعلاه)، الفقرة 22 والحاشية 7. |
4 See A/51/389, paras. 13, 14 and 46 and note 5. | UN | )٤( انظر الوثيقة )A/51/389 - الفقرات ١٣ و ١٤ و ٤٦، والحاشية ٥(. |
21 Ibid., para. 181 and note 11. | UN | )٢١( E/CN.4/1997/6، الفقرة ١٨١ والحاشية ١١. |
22 Ibid., para. 178 and note 10. | UN | )٢٢( E/CN.4/1997/6، الفقرة ١٧٨ والحاشية ٠١. |
112. The text of the draft model provision and the footnote to its heading was as follows: | UN | 112- كان نص مشروع الحكم النموذجي والحاشية الملحقة بعنوانه كما يلي: |
Footnote 26, paragraph 120, footnote 138 and footnotes 187 and 217 | UN | الحاشية 26، الصفحة 19، الفقرة 120، والحاشية 138، والحاشية 187، والحاشية 217 |