"والحقيبة" - Translation from Arabic to English

    • and pouch
        
    • pouch and
        
    • and pouches
        
    • and the bag
        
    • and the pouch
        
    • handbag and
        
    • bag and the
        
    • and the briefcase
        
    • pouch service
        
    • pouch charges
        
    One new Mail Assistant to act as a Mail and pouch Supervisor UN مساعد جديد لشؤون البريد للعمل بصفة مشرف على شؤون البريد والحقيبة
    redeployed from Archives, Registry, Mail and pouch Registry Unit UN نُقلت من وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية
    Archives, Registry, Mail and pouch Registry Unit UN وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية
    Archives, Mail and pouch Registry Unit UN وحدة المحفوظات والبريد والحقيبة الدبلوماسية والتسجيل
    The Information Management Unit comprises four sub-units, namely, Records Management; Registry and Archive; Mail and Diplomatic Pouch; and Reproduction Services. UN وتشتمل وحدة إدارة المعلومات على أربع وحدات فرعية، وهي إدارة السجلات؛ والتسجيل والمحفوظات؛ والبريد والحقيبة الدبلوماسية؛ وخدمات الاستنساخ.
    Redeployment of a UNV Mail and pouch Assistant post to the Shipping Unit/Aviation Section. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون البريد والحقيبة من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الشحن بقسم الطيران.
    Redeployment to Archives, Mail and pouch Registry Unit UN نقل إلى وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية
    Archives, Mail and pouch Registry Unit UN وحدة المحفوظات وتسجيل البريد والحقيبة الدبلوماسية
    Archives, Mail and pouch Registry Unit UN وحدة المحفوظات والبريد والحقيبة الدبلوماسية والسجلات
    Furthermore, the post of the fax machine operator is proposed for redeployment to the Registry and pouch Unit to strengthen the services of the latter Unit. UN وعلاوة على ذلك، يُقترح نقل وظيفة عامل جهاز الفاكس إلى وحدة قلم المحكمة والحقيبة تعزيزا لخدمات هذه الوحدة.
    Telephone, postage, rental of post office box and pouch UN الهاتف، ورسوم البريد، واستئجار صناديق البريد، والحقيبة
    The requirement under communications includes the cost of telex, telephone, facsimile and pouch services and postage. UN وتشمل الاحتياجات الواردة تحت بند الاتصالات تكلفة خدمات التلكس والهاتف والفاكس والحقيبة الدبلوماسية والبريد.
    Investigation of attempted use of the mail and pouch service to transport minerals UN التحقيق في محاولة لاستخدام خدمات البريد والحقيبة لنقل معادن
    Advisory report on the mail and pouch service and limited duties of casual daily workers UN تقرير استشاري بشأن خدمات البريد والحقيبة والمهام المحدودة التي يقدمها عمال اليومية المؤقتون
    1 international General Service Mail and pouch Supervisor and 2 national General Service Assistants UN مشرف دولي على البريد والحقيبة الدبلوماسية من فئة الخدمات العامة، ومساعدان وطنيان من فئة الخدمات العامة
    One Personnel Assistant post moved from Personnel Section to General Services Section to oversee the operation of the Mail and pouch Unit. UN نقل وظيفة مساعد لشؤون الموظفين من قسم شؤون الموظفين إلى قسم الخدمات العامة للإشراف على عملية وحدة البريد والحقيبة الدبلوماسية.
    1 Stores Inventory Assistant for the Entebbe Support Base, 3 Stores Assistants, 1 Administrative Clerk and 1 Mail and pouch Clerk UN مساعد للجرد المخزني لقاعدة عنتيبـي للدعم، و 3 مساعدين لشؤون المخازن، وكاتب إداري وكاتب لشؤون البريد والحقيبة
    Mail and pouch Assistant, Receiving and Inspection Assistants UN مساعد في شؤون البريد والحقيبة الديبلوماسية، مساعدون في الاستلام والتفتيش
    Telephone, pouch and postage rates were combined in previous budgets. UN أدرجت مبالغ الهاتف والحقيبة والبريد مجتمعة في بند واحد في الميزانيات السابقة.
    Postage and pouches UN البريد والحقيبة الدبلوماسية
    Mr. Capone, but we kind of need our money and the bag. Open Subtitles يا سيد كابون لكننا نحتاج لاموالنا والحقيبة
    (vii) Irradiating incoming mail and the pouch to guard against biological threats and testing for anthrax exposure; UN `7 ' تعريض الوارد من البريد والحقيبة للإشعاع، إتقاء للأخطار البيولوجية وإجراء إختبارات للتأكد من عدم الإصابة بجرثومة الجمرة الخبيثة.
    And here, you can still see the edges of a dress and a handbag and sandals. Open Subtitles وفي هذه تستطيع ان ترى طرف الثوب والحقيبة والحذاء
    Cat's in the bag and the bag's in the river. Open Subtitles القط في الحقيبة، والحقيبة في النهر
    If the money and the briefcase weren't connected to the game, maybe they're connected to each other. Open Subtitles إذا لم يكن المال والحقيبة مرتبطان باللعبة ربما كانا متصلين لبعضهما البعض
    Over-expenditure under commercial communications resulted from the higher than anticipated cost of telephone and pouch charges. UN ترجع زيادة الانفاق تحت بند الاتصالات التجارية إلى ارتفاع تكلفة رسوم الهاتف والحقيبة عما كان متوقعا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more