"والحماية الدولية والمحلية" - Translation from Arabic to English

    • international and domestic protection
        
    The Working Group reviewed developments pertaining to the promotion and protection of the rights of indigenous peoples, with a focus on the principal theme of " indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " . UN واستعرض الفريق العامل التطورات ذات الصلة بتعزيز وحماية حقوق السكان الأصليين، مع التركيز على الموضوع الرئيسي المتمثل في السكان الأصليين والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية.
    B. Principal theme: " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " 19 29 8 UN باء- الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " 19-29 8
    B. Principal theme: " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " UN باء - الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    Principal theme: " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " UN الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    (b) Principal theme: " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " UN (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية "
    (b) Principal theme: " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " ; UN (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية والمعارف التقليدية " ؛
    137. The Working Group reiterated its decision that its principal theme at its twentythird session would be " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " . UN 137- كرر الفريق العامل قراره أن يكون الموضوع الرئيسي لدورته الثالثة والعشرين هو " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    The twenty-third session of the Working Group will be held from 18 to 22 July 2005 and will have as its principal theme " Indigenous peoples and the international and domestic protection of their traditional knowledge " . UN وستعقد الدورة الثالثة والعشرون للفريق العامل في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005 وسيكون موضوعها الرئيسي " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    88. In its resolution 2004/15, the Sub-Commission decided that the Working Group shall adopt as principal theme " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " at its twenty-third session. UN 88- وقد قررت اللجنة الفرعية في قرارها 2004/15 أن يعتمد الفريق العامل في دورتـه الثالثـة والعشريـن كموضوع رئيسي لـه " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    The Working Group reviewed developments pertaining to the promotion and protection of the rights of indigenous peoples, including their human rights and fundamental freedoms, with a focus on the principal theme of " indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " . UN واستعرض الفريق العامل التطورات المتعلقة بحماية وتعزيز حقوق الشعوب الأصلية بما في ذلك حقوق الإنسان والحريات الأساسية، مع التركيز على الموضوع الرئيسي، ألا وهو " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " .
    6. In its report on the twenty-second session (E/CN.4/Sub.2/2004/28, para. 137), the Working Group decided to highlight the theme " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " at its twenty-third session. UN 6- قرر الفريق العامل، في تقريره عن الدورة الثانية والعشرين (E/CN.4/Sub.2/2004/28، الفقرة 137)، أن يسلط الضوء على موضوع " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " في دورته الثالثة والعشرين.
    4. Review of developments: (a) General Debate; (b) Principal theme - " Indigenous peoples and the international and domestic protection of traditional knowledge " ; (c) " Indigenous peoples and conflict prevention and resolution " . UN 4- استعراض التطورات: (أ) المناقشة العامة؛ (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية والحماية الدولية والمحلية للمعارف التقليدية " ؛ (ج) " الشعوب الأصلية ومنع النـزاعات وتسويتها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more