"والخبر السار هو" - Translation from Arabic to English

    • The good news is
        
    Well, The good news is your boyfriend and i, Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو صديقها الخاص بك وأنا،
    The good news is it's not our missing person. Open Subtitles والخبر السار هو أنه ليس لدينا شخص مفقود.
    The good news is it looks like we got the right file because it has Ferrous military-grade encryption. Open Subtitles والخبر السار هو أنه يبدو أننا حصلنا على الملف الصحيح لأنه لديه فيروس العسكرية الصف التشفير.
    Well, The good news is, whichever you pick will be eternally grateful. Open Subtitles حسنا ، والخبر السار هو ، أيهما تختار سوف ممتنة الأبد.
    The good news is, the family that Rena works for Open Subtitles والخبر السار هو ان الأسرة التي تعمل لديها رينا
    Whoa, The good news is your dad's not gonna think you're too small. Open Subtitles قف، والخبر السار هو والدك لا ستعمل تعتقد أنك صغير جدا.
    You know, The good news is you have a very bright academic future ahead of you. Open Subtitles كما تعلمون، والخبر السار هو لديك مستقبل أكاديمي مشرق جدا أمامك.
    Well, The good news is with the ship destroyed, so is the source of electrical interference. Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو مع السفينة دمرت، ذلك هو مصدر التداخل الكهربائي.
    The good news is I'm going to stay here and find the true love of my life. Open Subtitles والخبر السار هو أنني ذاهب إلى البقاء هنا والعثور على الحب الحقيقي في حياتي.
    Well, The good news is that the pig is on its way to New York now. Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو أن الخنزير في طريقه إلى نيويورك الآن.
    Uh, well, The good news is Behruz is already checked in. Open Subtitles آه، حسنا، والخبر السار هو محددا بهروز بالفعل في.
    The good news is I have a plan that will lead us to victory. Open Subtitles والخبر السار هو لدي خطة من شأنها أن تؤدي بنا إلى النصر.
    The good news is tomorrow's leg goes through the Bavarian obstacle course. Open Subtitles والخبر السار هو وغداً مرحلة عبور طريق العقبات البافارية
    The good news is that physically, he's okay. Open Subtitles والخبر السار هو أن جسديا، وقال انه على ما يرام.
    The good news is they're moving away from the border. Open Subtitles والخبر السار هو انهم تتحرك بعيدا عن الحدود.
    Well, The good news is we're not with our families. Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو نحن لسنا مع عائلاتنا.
    Well, The good news is you're about to see him again. Open Subtitles حسنا، والخبر السار هو أنت على وشك أن نراه مرة أخرى.
    Now, The good news is he's responded rather well to the first two treatments. Open Subtitles والخبر السار هو أنّه قد استجاب جيِّدًا لأوِّل جلستين مِن العلاج.
    Buy hey, The good news is home cappuccino makers have really come down in price. Open Subtitles شراء مهلا، والخبر السار هو كابتشينو المنزل صناع قد تأتي حقا إلى أسفل في السعر.
    I identified the blood on it; The good news is it's not Renny's. Open Subtitles لقد حددت الدم على ذلك ؛ والخبر السار هو انه ليس لرينى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more