Access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning. | UN | الحصول على تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والإرشادات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة |
(b) To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning; (art. 14 of the Convention) | UN | (ب) الوصول إلى تسهيلات العناية الصحية الملائمة بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة. |
b) Access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning; | UN | (ب) الوصول إلى مرافق العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة |
The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women calls upon States to ensure access to specific educational information to help to ensure the health and well-being of families, including information and advice on family planning, as well as access to adequate health-care facilities, including information, counselling and services in family planning. | UN | وتدعو اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة الدول إلى تيسير الحصول على معلومات تربوية محددة تساعد على كفالة صحة الأسر ورفاهها، بما في ذلك المعلومات والإرشادات التي تتعلق بتنظيم الأسرة، علاوة على الحصول على تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة(). |
Although Malta does not have a national policy concerning family planning, women and men have access to information and services for family planning from the Cana Movement that is a church organisation. | UN | رغم أنه ليس لدى مالطة سياسة وطنية لتنظيم الأسرة، فإن النساء والرجال تتاح لهم المعلومات والخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة من حركة كانا، وهي منظمة كنسية. |