my parents died when I was just a boy. | Open Subtitles | لقد تُوفي والداى عندما كُنت مُجرد طفل صغير |
my parents died in the 4th of July attacks. | Open Subtitles | والداى توفوا فى الرابع من يوليو بالهجوم الاول |
I have no family, I never met my parents. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِدي عائلة، أنا لم أقابل والداى. |
my parents came here. They still talk about it. | Open Subtitles | والداى جائوا الى هنا وظلوا يتكلموا عن ذلك |
You want to speak to me in private. my parents understand. | Open Subtitles | انت تريد التحدث معى على انفراد , كابتن والداى يتفهمان |
I find this woman who knew my parents and then my client gives me his beach house. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك المرأة التى تعرف والداى و بعد ذلك زبون اعطانى منزله على الشاطئ |
So anything within this circle is too close to my parents' house. | Open Subtitles | لذا فأى مكان داخل هذه الدائرة قريب جداً من منزل والداى |
my parents won't even let me on social networking sites. | Open Subtitles | والداى لا يسمحان لى حتى بالدخول على المواقع الإجتماعية |
my parents, brothers, few of my cousins, la mia nonna. | Open Subtitles | والداى , اخوتى بعضاً من ابناء عمومتى , جدتى |
If their file is in my parents' ledger, they deserve punishment for one thing or the other. | Open Subtitles | لذا تقتلينهم جميعاً إذا كان ملفهم يتواجد في دفتر والداى فهم يستحقون العقاب لسبب أو لآخر |
I could have been offended at how excited my parents were to get me out of the house, but I chose instead to focus on the fact that I was totally getting away with something. | Open Subtitles | كانمنالممكنأنأشعر بالإهانة تجاه لهفةِ والداى ،لإخراجيمنالمنزل لكنإخترتُأن أركزفيحقيقة |
That would never fly with my parents. | Open Subtitles | .والداى ما كانا ليوافقانِ بهذا الأمر مُطلقاً |
You think my parents found out I'm still seeing you? | Open Subtitles | اتعتقدين ان والداى اكتشفوا اننى مازلت اتسكع معكِ |
The minute he told my parents, they looked at him like a crazy kid. | Open Subtitles | فى الدقيقه التى أخبر والداى نظرا إليه كطفل مجنون |
She will honor me as I have honored my parents. | Open Subtitles | ستقوم بتكريم موتى كما قمت بتكريم موت والداى |
my parents couldn't bring themselves to identify the body, so I had to do it. | Open Subtitles | والداى لم يستطيعوا ان يحضروا ليتعرفوا على الجثة لذا كان على انا فعل ذلك |
All right, well, how about we go to my parents' lake house, huh? | Open Subtitles | حسنا لم لا نذهب الى منزل والداى المطل على البحيرة |
my parents spent their honeymoon there, and they're like... | Open Subtitles | قضى والداى شهر العسل هناك و هما كما تعلمين |
I left my parents' house in my father's taxi to go to a party in Manhattan. | Open Subtitles | غادرت منزل والداى فى سياره أبى الاجره لأذهب لحفل بمنهاتن |
The answer to what happened the night our parents disappeared, the secrets of my father's work... all of it. | Open Subtitles | الجواب لما حدث ليلة اختفاء والداى اسرار عمل والد , جميعها |
Marriage is sacred. My folks have been together 35 years. | Open Subtitles | الزواج مقدس , والداى كانا معاً لمدة 35 عام |
Dave's parents are gone, my family's on the west coast... | Open Subtitles | والدا دايف متوفون و والداى فى الساحل الغربى |