"والده في" - Translation from Arabic to English

    • his father in
        
    • his father on
        
    • his dad in
        
    • father in the
        
    • his father is in
        
    • his father was
        
    • his father had in
        
    • his daddy
        
    • his dad on
        
    • his dad at
        
    • his father at
        
    • of his father
        
    • his father's in
        
    • his father s
        
    So, young Mather can join his father in Hell. Open Subtitles ذلك، يمكن للشباب ماذر انضمام والده في الجحيم.
    Didn't you say you worked with his father in the Badlands? Open Subtitles الم تقل بأنك عملت مع والده في الأراضي الوعرة ؟
    Staff cared for the author's son during the transfer to Port Hedland, where he was housed with his father in a standard block near other families. UN كما أن الموظفين اعتنوا بطفل صاحب البلاغ خلال الترحيل إلى بورت هيدلاند، حيث وضع برفقة والده في جناح عام بقرب أسر أخرى.
    Do you really think that your son is better off without his father on his birthday? Open Subtitles أحقاً تعتقد أن ولدك سيكون أفضل حالاً بدون وجود والده في عيد ميلاده؟
    Hafez Al Assad became President in 1971 following a military coup. Bashar Al Assad succeeded his father in 2000. UN وأصبح حافظ الأسد رئيساً للبلد في عام 1971 في أعقاب انقلاب عسكري، وقد خلف بشار الأسد والده في عام 2000.
    The solders responded by opening fire, seriously injuring Félix Esono and hitting his father in the leg. UN فما كان من الجنديين إلا أن أطلقا النار فأصابا فيليكس إيسونو إصابات خطيرة كما أصابا والده في الفخذ.
    You've seen the way he talks to me, doesn't want his father in his life. Open Subtitles رأيت الطريفة التي يحدثني بها لا يريد والده في حياته
    He spoke about his father in the present tense. Open Subtitles --زلّ بلسانه تحدث حول والده في الوقت الحالي
    Connor was due to testify against his father in the grand jury today. Open Subtitles كان من المقرر أن يشهد ضد والده في هيئة المحلفين الكبرى اليوم كونور.
    The girls think he's flown in specially tovisit his father in jail at Christmas. Open Subtitles حتّى تعتقد الفتيات أنّه أتى خصيصاً لزيارة والده في السجن في عيد الميلاد
    The first time he ever faced his father in his life was in that room. Open Subtitles المرة الأولى التي واجه فيها والده في حياته كان في تلك الغرفه.
    The Committee considered that that the decisions not to allow the reunification of the author and his father in the State party's territory and the order to leave the State party would, if implemented, entail a violation of articles 23 and 24 of the Covenant. UN رأت اللجنة أن القرارات بعدم السماح بجمع شمـل صاحب البلاغ مع والده في إقليم الدولة الطرف والأمر بمغادرته الدولة الطرف، في حال تنفيذه، تستتبع انتهاكات لأحكام المادتين 23 و24 من العهد.
    He died, joined his father on Olympus a thousand years before Gethsemane. Open Subtitles توفي وانضم الى والده في اوليمبوس ألف سنة قبل اليونان
    The guy who shot his dad in the back? Open Subtitles الشاب الذي أطلق النار على والده في ظهره ؟
    his father is in the hospital upstate. Open Subtitles والده في المستشفى بالجزء الأعلى من المدينة.
    A sick child died when his father was stopped at a checkpoint; another sick child died in hospital soon after receiving an injection. UN وقد توفي أحد الأطفال أثناء إيقاف والده في إحدى نقاط التفتيش.
    When asked by the Migration Board about the problems his father had in Egypt, the third complainant replied that his father had been arrested several times, because he was a human rights advocate who defended people and dared to stand up to the Government and those in power. UN وعندما سأله مجلس الهجرة عن المشاكل التي يواجهها والده في مصر رد بالقول إن والده تعرض للاعتقال عدة مرات لأنه كان من أنصار حقوق الإنسان الذين دافعوا عن الناس وتجرأوا على الوقوف في وجه الحكومة وأصحاب السلطة.
    The only thing that punk ever did was squirt out his daddy's nut. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعله ذلك الشرير أنه أتعب والده في إحضاره إلى الحياة
    He should be with his dad on Father's Day, and we're gonna track him down. Open Subtitles يجب ان يكون مع والده في يوم الأب ونحن سوف نتتبع أثره
    Just like his dad at a vegan buffet. Open Subtitles تماما مثل والده في ألبوفيه ألنباتي
    I've got a 26-year-old son who still has to live with his father at home. Open Subtitles بأن لدي ولد في السادسة والعشرين الذي مازال يعيش مع والده في المنزل
    But why do you not want the boy's role in the arrest of his father to be revealed in open session? Open Subtitles لكن لماذا لا ترغبين بكشف دور الولد في القبض على والده في جلسّة علنية؟
    You know, it's bad enough his mother left and now his father's in custody and-- we've got to take the poor kid into child services. Open Subtitles اتعرف من السيء كفاي ان امه هجرته والآن والده في الحجز و علينا ان نوصل الطفل لخدمات حماية الاطفال
    Owen lives alone now at his father's house in Fairview. Open Subtitles أوين يعيش الآن وحيدا في منزل والده في فيرفيو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more