"والدورة الثانية عشرة" - Translation from Arabic to English

    • the twelfth session
        
    • twelfth session of
        
    • and XII Session
        
    • and twelfth session
        
    the twelfth session of the AWG-LCA is crucially important in this effort. UN والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني مهمة للغاية في سياق هذا الجهد.
    As we march towards Mauritius, small island developing States will have to endure due process in the Second Committee and at the twelfth session of the Commission on Sustainable Development in order to establish administrative and financial norms for the international meeting. UN وفي طريقنا إلى مؤتمر موريشيوس يتعين على الدول الجزرية الصغيرة النامية أن تشارك في اللجنة الثانية والدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة من أجل وضع معايير إدارية ومالية للاجتماع الدولي.
    27. the twelfth session of the Commission on Sustainable Development had provided an opportunity to review the progress made in the implementation of Agenda 21, with particular focus on water, sanitation and human settlements. UN 27 - والدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة قد مكّنت من تقييم التقدم المحرز في مجال تنفيذ جدول أعمال القرن 21 ولا سيما فيما يتصل بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية.
    1984 Participant of the XV Study Session of the International Institute of Human Rights and XII Session of the International Centre for University Human Rights Teaching UN ٣٨٩١ مشارك في الدورة الدراسية الخامسة عشرة للمعهد الدولي لحقوق اﻹنسان والدورة الثانية عشرة للمركز الدولي لتعليم حقوق اﻹنسان في الجامعات.
    General Assembly of OAS: seventh session, Grenada, 1977, and twelfth session, Washington, 1982 UN الدورة السابعة للجمعية العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية ، في غرينادا )١٩٧٧( ، والدورة الثانية عشرة لها، واشنطن )١٩٨٢(.
    Among the Territories, New Caledonia participated the most in ESCAP activities during 2000, including attending the fifty-sixth session of the Commission, the sixth session of the Special Body on Pacific Island Developing Countries and the twelfth session of the Committee on Statistics. UN ومن بين الأقاليم، كانت كاليدونيا الجديدة أكثر من شارك في أنشطة اللجنة خلال عام 2000، ومن بين ذلك حضور الدورة السادسة والخمسين للجنة والدورة السادسة للهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ والدورة الثانية عشرة للجنة الإحصاءات.
    16. Decisions and resolutions of the session related to follow-up to the World Summit on Sustainable Development and the twelfth session of the Commission are contained in addendum 5 to the present note. UN 16 - وترد في الإضافة 5 لهذه المذكرة مقررات وقرارات الدورة المتصلة بمتابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    The Expert Mechanism undertook a number of intersessional activities, including participation in preparatory meetings on the World Conference on Indigenous Peoples, in the Forum on Minority Issues and in the twelfth session of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Peoples' Issues. UN 42- واضطلعت آلية الخبراء بعدد من الأنشطة فيما بين الدورات، بما في ذلك المشاركة في الاجتماعات التحضيرية المتصلة بالمؤتمر العالمي بشأن الشعوب الأصلية والمنتدى المعني بقضايا الأقليات والدورة الثانية عشرة لمنتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    20.8 The estimated requirements of $108,000, at maintenance level, relate to the provision of interpretation, translation, administrative, secretarial and other relevant services to the twenty-first session of the Commission and the twelfth session of its Technical Committee and to the sessions of its six subsidiary committees referred to above. UN ٠٢-٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨٠١ دولار، وهي بنفس المستوى السابق، بتوفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات إدارية وخدمات أعمال السكرتارية والخدمات اﻷخرى ذات الصلة للدورة الحادية والعشرين للجنة والدورة الثانية عشرة للجنة التقنية ولدورات لجانها الفرعية الست المشار إليها أعلاه.
    20.8 The estimated requirements of $108,000, at maintenance level, relate to the provision of interpretation, translation, administrative, secretarial and other relevant services to the twenty-first session of the Commission and the twelfth session of its Technical Committee and to the sessions of its six subsidiary committees referred to above. UN ٠٢-٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨٠١ دولار، وهي بنفس المستوى السابق، بتوفير خدمات الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية وخدمات إدارية وخدمات أعمال السكرتارية والخدمات اﻷخرى ذات الصلة للدورة الحادية والعشرين للجنة والدورة الثانية عشرة للجنة التقنية ولدورات لجانها الفرعية الست المشار إليها أعلاه.
    UN-HABITATUN-Habitat and UNEP have coordinated their approaches and involvement at United Nations and non-United Nations forums,a including the World Summit on Sustainable DevelopmentWSSD, the twelfth session of the Commission on Sustainable Development CSD 12,, the second 2nd session of the World Urban Forum , and the Cities Alliance. UN 6 - وقامت الوكالتان بتنسيق نهجيهما ومشاركتهما خلال منتديات الأمم المتحدة وتلك غير التابعة لها بما في ذلك القمة العالمية للتنمية المستدامة، والدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة والدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي وتحالف المدن.
    A report on the results of its work on these matters (UNEP/GCSS.VIII/5/Add.2) was presented at the eighth special session of the UNEP Governing Council/Global Ministerial Environment Forum in March 2004 and the twelfth session of the Commission on Sustainable Development in April 2004. UN وقد قدم تقريراً عن نتائج عمله في هذه المسائل (برسم الوثيقة (UNEP/GCSS.VIII/5/Add.2، وذلك أثناء الدورة الاستثنائية لمجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في آذار/مارس 2004، والدورة الثانية عشرة للجنة المعنية بالتنمية المستدامة في نيسان/أبريل 2004.
    Further strong support was given by Member States at the forty-sixth session of the Commission on Narcotic Drugs (April 2003) and the twelfth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice (May 2003). UN ثم قدمت الدول الأعضاء مزيدا من التأييد القوي في الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات (نيسان/أبريل 2003) والدورة الثانية عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (أيار/مايو 2003).
    Several participants referred to possible themes that might be addressed by the Economic and Social Council Development Cooperation Forum in July 2007, the General Assembly High-Level Dialogue on Financing for Development in the fall 2007, and the twelfth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD-XII) in April 2008. UN وأشار عدة مشاركين إلى بعض المواضيع التي يمكن تناولها في سياق منتدى التعاون الإنمائي الذي سيعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تموز/يوليه 2007، والحوار الرفيع المستوى الذي ستجريه الجمعية العامة بشأن تمويل التنمية في خريف عام 2007، والدورة الثانية عشرة للأونكتاد في نيسان/أبريل 2008.
    The upcoming twelfth session of the Conference of the Parties to the Climate Change Convention and the second meeting of the Parties to the Kyoto Protocol, to be held in Nairobi, must come up with clear and practical timetables for accelerated action on mitigation and adaptation. UN والدورة الثانية عشرة المقبلة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية تغير المناخ والاجتماع الثاني للدول الأطراف في بروتوكول كيوتو، المقرر عقده في نيروبي، يجب أن يسفرا عن جداول زمنية واضحة وعملية للعمل المتسارع بشأن التخفيف والتكييف.
    1984 Participant of the XV Study Session of the International Institute of Human Rights in Strasbourg and XII Session of the International Centre for University Human Rights Teaching UN 1984 مشارك في الدورة الدراسية الخامسة عشرة للمعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ والدورة الثانية عشرة للمركز الدولي لتدريس حقوق الإنسان في الجامعات
    1984 Participant of the XV Study Session of the International Institute of Human Rights in Strasbourg and XII Session of the International Centre for University Human Rights Teaching UN 1984 مشارك في الدورة الدراسية الخامسة عشرة للمعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ والدورة الثانية عشرة للمركز الدولي لتدريس حقوق الإنسان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more