the President is both the Head of Government and Head of State. | UN | والرئيس هو في الوقت ذاته رئيس الحكومة ورئيس الدولة. |
the President is both the head of State and of the Government. | UN | والرئيس هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة كذلك. |
the President is both head of State and Government. | UN | والرئيس هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة في آن واحد. |
the President is the highest authority of the Tribunal, acting as its institutional head. | UN | والرئيس هو السلطة العليا في المحكمة، وهو يعمل بوصفه رئيسها المؤسسي. |
the Chair is Justice Ian Binnie, Canada, former Justice of the Supreme Court of Canada. | UN | والرئيس هو الحقوقي إيان بيني، كندا، القاضي السابق في المحكمة العليا في كندا. |
the President is the highest authority of the Tribunal, acting as its institutional head, and is responsible for the overall execution of the mission of the Tribunal. | UN | والرئيس هو السلطة العليا في المحكمة، وهو يعمل بوصفه رئيسها المؤسسي، وهو مسؤول كذلك عن التنفيذ الشامل لمهام المحكمة. |
the President is the Head of State and Government and exercises the executive authority of the Republic, with the assistance of the Deputy President and Cabinet Secretaries. | UN | والرئيس هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة ويمارس السلطة التنفيذية للجمهورية، بمساعدة نائب رئيس الجمهورية والوزراء. |
the President is the head of state, the head of the government, and the commander-in-chief of the Sierra Leone Armed Forces. | UN | والرئيس هو رئيس الدولة، ورئيس الحكومة، والقائد الأعلى للقوات المسلحة في سيراليون. |
the President is both the head of State and of the Government. | UN | والرئيس هو رئيس الدولة ورئيس الحكومة على السواء. |
the President is the Head of State of the Republic of Suriname, Head of Government and Chairman of the Council of State and the Security Council. | UN | والرئيس هو قائد دولة جمهورية سورينام ورئيس الحكومة ورئيس مجلس الدولة ومجلسها الأمني. |
the President is the Commander-in-Chief of the armed forces, is responsible for foreign policy and promotes the development of the international legal order. | UN | والرئيس هو القائد الأعلى للقوات المسلحة، والمسؤول عن السياسة الخارجية وعن النهوض بالتنمية وتعزيز النظام الدولي. |
57. the President is the Commander-in-Chief of the armed forces and is the person who really exercises power in the country. | UN | ٧٥- والرئيس هو القائد اﻷعلى للقوات المسلحة وهو الشخص الذي يمارس السلطة فعليا في البلد. |
Under the Constitution, the President is the Head of State and acts on the State's behalf. | UN | 12- والرئيس هو رأس الدولة وفقا للدستور ويمارس صلاحياته باسم الدستور. |
38. the President is Head of State; the office does not have executive functions. | UN | 38- والرئيس هو رئيس الدولة؛ وليس للرئيس مهام تنفيذية. |
18. the President is Head of State of the Republic of Suriname, chairman of the National Security Council, Commander in Chief of the Armed Forces, Chairman of the Council of State. | UN | 18- والرئيس هو رئيس دولة جمهورية سورينام، ورئيس مجلس الأمن القومي، والقائد الأعلى للقوات المسلحة، ورئيس مجلس الدولة. |
10. the President is Head of State and does not have executive functions. | UN | 10- والرئيس هو رئيس الدولة وليست له وظائف تنفيذية. |
the President is the Supreme Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Republic and presides over meetings of the Government on matters of special importance. | UN | والرئيس هو القائد الأعلى للقوات المسلحة للجمهورية ويرأس اجتماعات الحكومة التي تعقد للنظر في المسائل التي لها أهمية خاصة. |
18. the President is also the supreme commander of the armed forces. | UN | 18- والرئيس هو أيضا القائد الأعلى للقوات المسلحة. |
22. the President is now the head of State, head of Government and commander-in-chief of the defence forces. | UN | ٢٢- والرئيس هو اﻵن رئيس الدولة، ورئيس الحكومة، والقائد اﻷعلى لقوات الدفاع. |
the President is entirely in the hands of the members, and as soon as the members of the Conference are ready to take a decision on your proposal, I will be happy to put it to them. | UN | والرئيس هو بالكامل تحت تصرف اﻷعضاء وبمجرد أن يصبح أعضاء المؤتمر على استعداد لاتخاذ قرار بشأن مقترحكم، فإنه سيسعدني أن أعرضه عليهم. |
the Chair is Ian Binnie, a former justice of the Supreme Court of Canada. | UN | والرئيس هو إيان بيني، القاضي السابق في المحكمة العليا في كندا. |