Participants included employees of the Women's Development and Social Welfare Ministries and other Government Departments. | UN | وكان من بين المشاركين فيها موظفو وزارتي شؤون تنمية المرأة والرعاية الاجتماعية والإدارات الحكومية الأخرى. |
H.E. Mr. Walter Gwenigale, Minister of Health and Social Welfare of Liberia | UN | صاحب المعالي السيد والتر غوينيغايل، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في ليبريا |
Source: computed by Ministry of Employment and Social Welfare | UN | المصدر: بيانات محسوبة في وزارة العمل والرعاية الاجتماعية. |
As to the Turkish Cypriots in the south, UNFICYP continued to monitor their access to health and Welfare support. | UN | وبالنسبة للقبارصة الأتراك في الجنوب، واصلت قوة الأمم المتحدة رصد فرص حصولهم على الخدمات الصحية والرعاية الاجتماعية. |
Health care, education, employment and social care were provided for refugees. | UN | وأضاف ممثل صربيا بالقول إن اللاجئين يتمتعون بالرعاية الصحية والتعليم والتشغيل والرعاية الاجتماعية. |
This material will subsequently be submitted to the Ministry of Labour, Health and Social Welfare for final approval. | UN | وسوف تقدم هذه المواد فيما بعد إلى وزارة العمل والصحة والرعاية الاجتماعية للحصول على الموافقة النهائية. |
The CAB also ensures that tax and Social Welfare legislation is applied to persons engaged in criminal activity. | UN | ويكفل مكتب الأصول الجنائية أيضا تطبيق التشريعات المتعلقة بالضريبة والرعاية الاجتماعية على الضالعين في النشاط الإرهابي. |
To implement those programmes, Nepal established a Ministry of Women, Children and Social Welfare and other necessary institutional frameworks. | UN | ولتنفيذ تلك البرامج أنشأت نيبال وزارة شؤون المرأة والطفل والرعاية الاجتماعية وغير ذلك من الأطـر المؤسسية اللازمـة. |
If the issue had further implications, it could go as high as the Minister of Labour and Social Welfare. | UN | أما إذا كان للمسألة تأثيرات إضافية، فإنها تُرفع إلى المستوى الأعلى، أي إلى وزير العمل والرعاية الاجتماعية. |
These include health and nutrition, education, water and sanitation, social protection and Social Welfare | UN | وتشمل هذه الخدمات الصحة والتغذية، والتعليم، والمياه والصرف الصحي، والحماية الاجتماعية، والرعاية الاجتماعية |
Progress was also made in the development and monitoring of standards and conditions of alternative care for children, led by the Ministry of Health and Social Welfare. | UN | وأحرز تقدم أيضا في تطوير ورصد معايير وشروط الرعاية البديلة للأطفال، بقيادة وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية. |
Kazakhstan allocates more than 50 per cent of its annual State budget to education, health and Social Welfare. | UN | وتخصص كازاخستان أكثر من 50 في المائة من ميزانية الدولة السنوية للتعليم والصحة والرعاية الاجتماعية. |
It also found that the Roma faced discrimination in the spheres of education, employment, health care and Social Welfare. | UN | وخلصت أيضاً إلى أن الروما يتعرضون للتمييز في مجالات التعليم والعمل والرعاية الصحية والرعاية الاجتماعية. |
The Ministry of Health and Social Welfare offers counseling and testing for pregnant women as part of antenatal care. | UN | وتعرض وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية خدمات المشورة والاختبار للحوامل كجزء من الرعاية السابقة للولادة. |
The Ministry of Health and Social Welfare is presently conducting a national survey, the results of which will be available at the end of 2009. | UN | وتجري وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية حاليا دراسة استقصائية وطنية ستتاح نتائجها في أواخر 2009. |
A majority of the orphanages do not comply with the Minimum Standards for Operating Child Welfare institutions promulgated by the Ministry of Health and Social Welfare (MoHSW). | UN | وغالبية دور الأيتام لا تمتثل المعايير الدنيا لتشغيل مؤسسات رعاية الطفل، التي أصدرتها وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية. |
They include Lao Women Union, Lao Youth Union (LYU), Ministry of Labor and Social Welfare (MLSW). | UN | ومن بين هذه المنظمات اتحاد لاو النسائي، واتحاد لاو للشباب، ووزارة العمل والرعاية الاجتماعية. |
The National Institute for Health and Welfare (THL) produces material on sexual education and distributes it openly on its website. | UN | ويصدر المعهد الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية موادَّ في مجال التثقيف الجنسي، ويوزعها بصورة علنية في موقعه على الإنترنت. |
Bureau of State Enterprises; National Social Security and Welfare Corporation | UN | مكتب مؤسسات الدولة، والهيئة الوطنية للضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية |
NICCO's targeted projects in Herat province were discussed with Education Minister and Health and Welfare Minister. | UN | وقد نوقشت مشاريع محددة الأهداف للهيئة اليابانية في حيرات مع وزير التعليم ووزير الصحة والرعاية الاجتماعية. |
Women constitute 60 per cent of employees on the 800 farms that provide green care services to the health, education and social care sectors. | UN | فالنساء يشكّلن 60 في المائة من الموظفين في 800 مزرعة تقدم خدمات رعاية خضراء لقطاعات الصحة والتعليم والرعاية الاجتماعية. |
Special Department on Affairs of Disabled Persons exists within the Ministry of Labor, Health and Social Affairs. | UN | وهناك إدارة خاصة لشوؤن المعاقين داخل وزارة العمل والصحة والرعاية الاجتماعية. |
Implementation of the perinatal training system in 28 maternity centres of the Ministry of Public Health and Social Assistance | UN | :: تنفيذ نظام التدريب قرب الولادة في 28 من مراكز الأمومة التابعة لوزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية. |
Mrs. Norica Nicolai, Secretary of State, Ministry of Labour and Social Protection | UN | السيدة نوريكا نيكولاي، وزيرة الدولة، وزارة العمل والرعاية الاجتماعية |
Alberta provides assistance to persons in need through programmes administered by the Department of Family and Social Services. | UN | ٨٧٥- تقدم ألبرتا المساعدة إلى اﻷشخاص المحتاجين عن طريق برامج تديرها وزارة شؤون اﻷسرة والرعاية الاجتماعية. |