"والرماد" - Translation from Arabic to English

    • and ash
        
    • ashes
        
    • dust and
        
    • the ash
        
    • and dust
        
    Because I've been outside in the smoke and ash for more than two days. Open Subtitles لإني كنتُ بالخارج في الدخان والرماد أكثر من يومين
    Trees fell, rivers blackened and the sky choked on smoke and ash. Open Subtitles سقطت أشجار.. وكأنهار غامقة في السماء اختنق الجو بالدخان والرماد.
    Due to possible debris and ash, we're grounding all flights out of Haneda until further notice. Open Subtitles بسبب الحطام والرماد نحن أوقفنا جميع الرحلات من مطار هانيدا حتى إشعار آخر
    On one side of you is a deep pit filled with bones and ashes and hellish things. Open Subtitles على أحد جانبيكِ حفرة عميقة مليئة بالعظام والرماد وأشياء جهنميّة
    The madman sat in his empire of dust and ashes, little knowing of the glory he would achieve. Open Subtitles وجلس المجنون في امبراطوريته من الغبار والرماد وهو لا يدرك المجد الذي سيحققه
    Once we're gone, they'll have nothing but dust and radiation. Open Subtitles بمُجرّد رحيلنا لن يتبقَ لهم غير الإشعاعات والرماد
    And then you would see firestorms... enormous areas of the planet Earth burning... releasing even more soot and ash in the air... blanketing out sunlight. Open Subtitles .. ثم سترى عواصف نارية مساحات شاسعة تحترق من كوكب الأرض مطلقةً الكثير من الدخان الأسود والرماد بالهواء
    Five months later, the lava and ash had destroyed 300 houses, reshaped the harbor, and added nearly a square mile of new land. Open Subtitles بعد 5 أشهر، دمرت الحمم والرماد 300 منزل، وأعادت تشكيل الميناء، وأضافت ميلاً مربعاً جديداً إلى اليابسة.
    The effects of the impact explosion and the volcanic flood poured millions of tons of dust and ash into the air, plunging the world into darkness. Open Subtitles تسبب انفجار الاصطدام والفيضان البركانيّ بقذف ملايين الأطنان من الغبار والرماد إلى الجو، مغرقاً العالم في ظلام دامس.
    But like pouring water on a fire, that led to a trail of toxic smoke and ash which made his immune system overcompensate. Open Subtitles لكن كسكب الماء على النار ذلك أدى لأثر سام من الدخان والرماد مما جعل جهازه المناعي يبالغ في تعويض
    Meanwhile, the East African Rift continues to spread ever wider, gradually filling with lava and ash from the surrounding volcanoes. Open Subtitles في غضون ذلك، يستمر الصدع الغربي للتوسّع أكثر، يمتلئ تدريجياً بالحمم والرماد من البراكين المحيطة.
    But Asgard is a heap of sand and ash. Open Subtitles ولكن اسكارد الآن كومه من التراب والرماد لقد دمرت بالكامل
    The smoke and ash still hangs in the air. Open Subtitles الدخان والرماد مازالوا متعلقين في السماء
    Improved stoves were said to reduce carbon emissions, use less wood and provide health benefits from reduced smoke and ash. UN وتردد أن المواقد المحسّنة تعمل على الحد من انبعاثات الكربون، واستخدام كميات أقل من الأخشاب، وتوفير فوائد صحية ناجمة عن انخفاض الدخان والرماد.
    There is also a large amount of loose volcanic debris and ash on the slopes of the volcano which has been remobilized to form volcanic mudflows during periods of heavy rain. UN وهناك أيضا كمية كبيرة من اﻷنقاض والرماد السائب على سفوح البركان انقلبت إلى سيول طينية بركانية خلال فترات انهمار اﻷمطار بغزارة.
    The effect of weather conditions on wildfire is well known, and research increasingly provides additional insight into the consequences of fire, smoke and ash on long-term weather patterns. UN فتأثير أحوال الطقس على حرائق الغابات معروف، وما زالت اﻷبحاث توفر بصفة متزايدة رؤى إضافية نافذة بشأن ما يترتب على النار والدخان والرماد من نتائج بالنسبة ﻷنماط الطقس الطويلة اﻷجل.
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. Open Subtitles التراب للتراب والرماد للرمات والغبار للغبار
    Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. Open Subtitles الأرض للأرض , والرماد للرماد من التراب إلى التراب
    PCDDs and PCDFs can also be found in slags and fly ashes produced during industrial waste disposal operations. UN كما يمكن أن تتواجد مركبات ثنائي بنزو باراديوكسين متعددة الكلور وثنائي بنزو فيوران متعدد الكلور في الخبث والرماد المتطاير الناتج أثناء عمليات التخلص من النفايات الصناعية.
    I mean, it's hard to tell with the smoke and the ash, and that roof could come down any second. Open Subtitles لكن من الصعب ان نتاكد بسبب وجود الدخان والرماد ، ويمكن لسقف ان يسقط باي لحظة
    Women also complained that the prison authorities did not provide them with sufficient cleaning products to keep their quarters clean, especially as the wood burners produced large amounts of black smoke and dust. UN واشتكت النساء أيضاً من أن سلطات السجن لا تزودهن بمنتجات تنظيف كافية للحفاظ على نظافة جناحهن، وبصفة خاصة بالنظر إلى أن مواقد الحطب تنبعث منها مقادير كبيرة من الدخان الأسود والرماد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more