"والسلوكيات التي" - Translation from Arabic to English

    • and behaviours that
        
    • and behaviours which
        
    • attitudes and behaviour that
        
    • and behavioural practices which
        
    The project also aims to support measures to change knowledge, attitudes and behaviours that lead to violence against women. UN كما يهدف المشروع إلى دعم التدابير لتغيير المعارف والمواقف والسلوكيات التي تؤدي إلى ممارسة العنف ضد المرأة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    The number of years spent in the basic stage has been increased in order to impart to pupils more of the knowledge, skills and behaviours which they need for their future education or way in life. UN وقد تم رفع سنوات الدراسة بمرحلة الأساس لتزويد التلميذ بقدر أوفر من المعارف والمهارات والسلوكيات التي تعينه في مستقبل تعليمه أو في الحياة ومكنت تلك المرحلة من بلوغ سن مناسبة للالتحاق بسوق العمل.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    Competencies A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    Competencies A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    This entails not only its elimination in the constitutions, laws and policies of States, but also the enactment of measures that prevent, diminish and eliminate conditions, attitudes and behaviours that create or sustain discrimination. UN وهذا الأمر لا يستتبع إزالته فحسب من دساتير الدول وقوانينها وسياساتها وإنما يتطلب أيضا وضع تدابير تمنع الظروف والمواقف والسلوكيات التي تنشئ التمييز أو تبقي عليه، وتحدّ من وجودها وتقضي عليها.
    Removing the obstacles that hinder effective participation often requires reforming institutions, investing in human capital and influencing norms and behaviours that have historical and cultural roots. UN وكثيراً ما تستدعي إزالةُ العقبات التي تعوق المشاركة الفعالة إصلاحَ المؤسسات، والاستثمار في رأس المال البشري، والتأثير في المعايير والسلوكيات التي تمتدُّ جذورها في الخلفية التاريخية والثقافية.
    25. Ms. Greble (Australia) said that efforts were needed to engage with young males to change attitudes and behaviours that prolonged discrimination. UN 25 - السيدة غريبل (أستراليا): قالت إنه يلزم بذل جهود لمشاركة الشباب في تغيير المواقف والسلوكيات التي تطيل أمد التمييز.
    Core competencies are the skills, attributes and behaviours which are considered important for all staff of an organization, regardless of their function or level. UN وعوامل الكفاءة الرئيسية هي تلك المهارات والصفات والسلوكيات التي تُعتبر هامة بالنسبة لجميع موظفي منظمة ما، بصرف النظر عن مهامهم أو رتبهم.
    The Committee also underscores the importance of organizing public campaigns and trainings targeted at men, with a view to combating attitudes and behaviour that perpetrate violence against women in all forms. UN وتؤكد اللجنة كذلك على أهمية تنظيم حملات عمومية وعمليات تدريب تستهدف الرجال بغية مكافحة المواقف والسلوكيات التي يقترف أصحابها عنفاً موجهاً ضد المرأة بكافة أشكاله.
    44. Educational measures should address attitudes, traditions, customs and behavioural practices which condone and promote violence against children. UN 44- وينبغي أن تعالج التدابير التربوية المواقف والعادات والسلوكيات التي تتغاضى عن العنف ضد الأطفال وتحض عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more