"والسياسة في" - Translation from Arabic to English

    • and politics in
        
    • and policy in
        
    • and politics at
        
    • POLICY IN THE
        
    Has published extensively on the economy and politics in Thailand and South-East Asia. UN صدرت لها مؤلفات وفيرة عن الاقتصاد والسياسة في تايلند وجنوب شرق آسيا.
    1996 Seminar on women and politics in Costa Rica. UN 1996: ندوة حول المرأة والسياسة في كوستاريكا
    Module de formation sur femmes et politique en Afrique de l'Ouest (Training module on women and politics in West Africa), 2004 UN مواد تدريبية في مجال النساء والسياسة في غرب أفريقيا، 2004
    Other requirements included good oral and written expression and knowledge of cultural life and policy in Sweden. UN وشملت الاشتراطات الأخرى جودة التعبير الشفوي والخطي والإلمام بالحياة الثقافية والسياسة في السويد.
    The Special Rapporteur was encouraged to note a political determination to apply legislation and policy in the field of tolerance of and non-discrimination against religion and belief, despite some practical monitoring difficulties. UN ومما يشجع المقرر الخاص أنه لاحظ عزماً سياسياً على تطبيق التشريع والسياسة في مجال التسامح وعدم التمييز على أساس الدين والمعتقد، على الرغم من وجود بعض صعوبات الرصد العملية.
    At present, he is a Professor of law and politics at the Padjadjaran State University in Bandung. UN وهو في الوقت الحالي أستاذ للقانون والسياسة في جامعة باجاجاران الحكومية في باندونغ.
    Course on gender, education and politics in the countries of the European Community, United Nations Office at Vienna, 1997 UN دورة بشأن المسائل الجنسانية والتعليم والسياسة في بلدان الجماعة الأوروبية، مكتب الأمم المتحدة في فيينا، 1997
    :: Women and politics in Lebanon, 2008. UN :: المرأة والسياسة في لبنان، 2008.
    1965 geography of religion and politics in Uganda” UN ٤٦٩١-٥٦٩١ قامت بدراسة ونشر ورقة تفصيلية عن " جغرافية الدين والسياسة في أوغندا "
    Comparative research was undertaken on the interaction of religion and politics in selected national settings and the implications of that nexus for gender equality and feminist politics. UN وأجرى في إطاره بحث مقارن بشأن تفاعل الدين والسياسة في مجالات وطنية مختارة والنتائج المترتبة على هذا الترابط في المساواة بين الجنسين والسياسة المتعلقة بالشؤون النسائية.
    He suspected a measure of hypocrisy on the part of States and the international community and a lack of political will. Or perhaps States were simply unable to act because of the well-known links between the mafia and politics in some countries. UN ويشتبه بقدر من النفاق عند الدول والمجتمع الدولي لعدم توفر الإرادة السياسية، أو أن الدول غير قادرة على التصرف بسبب العلاقة المعروفة بين المافيا والسياسة في بعض البلدان.
    In 2005 the Department of Statistics, within the UNDP project Gender and politics in the South Caucasus, undertook a research on the Participation of Women in Local Self-Governance Bodies. UN وفي عام 2005، أجرت إدارة الإحصاء في إطار مشروع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلق بنوع بالجنس والسياسة في جنوب القوقاز، بحثا بشأن مشاركة النساء في هيئات الحكم الذاتي المحلية.
    Women and politics in Muslim countries: case of Morocco (Denmark) UN المرأة والسياسة في البلدان المسلمة: نموذج المغرب (الدانمرك)
    Independent Researcher and Consultant with projects in Gender and Governance in Africa, Women's Organisations and Movements, Women, State and politics in Nigeria, Gender and Women's Studies in Africa, Gender and Militarism (1991-1998), UN باحثة مستقلة وخبيرة استشارية في المشاريع المتعلقة بالمسائل الجنسانية وشؤون الحكم في أفريقيا، والمنظمات والحركات النسائية، والمرأة والدولة والسياسة في نيجيريا، والدراسات المتعلقة بنوع الجنس والمرأة في أفريقيا، ونوع الجنس والنزعة العسكرية (1991-1998)
    50. In March 2004, an agreement on the joint implementation of the regional project " Gender and politics in the Southern Caucasus: Armenia and Georgia " , the components of which were largely consonant with the goals and objectives of the National Program of Action, was signed by the government of Armenia, the Ministry of Labour and Social Issues, and UNDP. UN 50 - وفي آذار/مارس 2004 وقَّعت حكومة أرمينيا ووزارة الزراعة والشؤون الاجتماعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي اتفاقاً بشأن التنفيذ المشترك للمشروع الإقليمي المعنون " نوع الجنس والسياسة في جنوب القوقاز: أرمينيا وجورجيا " ، التي تتفق مكوّناته إلى حدٍ كبير مع أهداف ومقاصد برنامج العمل الوطني.
    5.2 The complainant also submits further documentation of his activities as a journalist both in the Islamic Republic of Iran and Norway, including Internet and newspaper articles that he had written on the subject of religion and politics in Iran, and signed by him using his real name. UN 5-2 ويقدم صاحب البلاغ وثائق أخرى عن أنشطته الصحفية وذلك في كل من جمهورية إيران الإسلامية والنرويج، تتضمن مقالات كتبها عن موضوع الدين والسياسة في إيران، ووقعها باستخدام اسمه الحقيقي، ونشرها على الإنترنت وفي الصحف.
    It invited the Government to stop the erosion to law and policy in the area of housing rights and not to proceed with the House Bill 1087 of 2008. UN ودعا الحكومة إلى وقف تآكل القانون والسياسة في مجال الحقوق الخاصة بالسكن وإلى عدم المضي في إصدار مشروع قانون السكن 1087 لعام 2008.
    In a spirit of dialogue and cooperation, the Special Rapporteur has prepared a series of recommendations for the Turkish Government with respect to legislation and policy in the field of freedom of religion and belief and the situation of nonMuslim communities. UN وتحلياً بروح الحوار والتعاون، توجه المقرر الخاص إلى الحكومة التركية بمجموعة من التوصيات فيما يتعلق في آن واحد بالتشريع والسياسة في مجال حرية الدين والمعتقد ووضع الجاليات غير المسلمة.
    That policy incorporated the gender perspective into all plans, policies, programmes, budgetary allocations, appraisals, monitoring and evaluatory exercises, so as to guide action and policy in every sector. UN وتلك السياسة تدمج منظور مراعاة الفوارق بين الجنسين في جميع الخطط والسياسات والبرامج واعتمادات الميزانية والتقييمات وممارسات الرصد والتقييم، بحيث توجه العمل والسياسة في كل قطاع.
    II. IMPLEMENTATION OF LEGISLATION and policy in THE FIELD UN ثانيا - تطبيق التشريع، والسياسة في مجال التسامح وعدم التمييز
    46. Shibley Telhami, Professor of Government and politics at the University of Maryland and Senior Fellow at the Brookings Institution in Washington, D.C., noted that the task confronting the Palestinians in economic development was not simple. UN 46 - فقال السيد شبلي تلحمي، أستاذ الحكم والسياسة في جامعة ميريلاند، وأحد كبار الباحثين بمؤسسة بروكينغز في واشنطن العاصمة، إن المهمة التي تواجه الفلسطينيين في مجال التنمية الاقتصادية ليست بالسهلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more