Guys, upstairs for the fight, and ladies, down here for your crap. | Open Subtitles | الشباب للأعلى من أجل المصارعة والسيدات في الأسفل من أجل هراءك |
Anyhow, she and the other ladies, uh, play poker every week. | Open Subtitles | على أية حال، هي والسيدات الأخريات، يلعبن البوكر كلّ إسبوع. |
ladies and gentlemen, welcome back to the Coral Prince | Open Subtitles | سادة والسيدات, اهلا بكم مرة اخرى الاميرة المرجانية |
Look, I'm in incredible shape, and the ladies agree. | Open Subtitles | اسمع, شكلي جميل جدا، والسيدات يوافقن على هذا. |
ladies and gentlemen, we've told you everything we know. | Open Subtitles | ايها الساده والسيدات لقد أخبرناكم كل شئ نعرفه |
The donors were caliphs, sultans, military commanders, scholars, merchants and ladies of rank. | UN | وكان المانحون من الخلفاء والسلاطين والقادة العسكريين والعلماء والتجار والسيدات ذوات المقام الرفيع. |
Queens and First ladies from 16 countries attended the event. | UN | وحضرت الاجتماع الملكات والسيدات الأوليات من 16 بلدا. |
Numerous initiatives organized by international agencies, civil society and the First ladies of several African States had highlighted the need for action. | UN | وقد أبرزت مبادرات كثيرة نظمتها وكالات دولية، والمجتمع المدني، والسيدات الأُول في العديد من الدول الأفريقية الحاجة إلى اتخاذ إجراءات. |
May we have those gentlemen and ladies stand? | UN | فهل يتكرم أولئك السادة والسيدات بالوقوف؟ |
When you question my decisions in front of the other lords and ladies, you undermine me. | Open Subtitles | عندما تسأل عن قراراتي أمام اللوردات والسيدات الآخرين، أنت تقوضني. |
ladies and gentlemen, we have a lot of good tractors here today, and we've got the first one right up here, first item. | Open Subtitles | أيها السادة والسيدات ، لدينا اليوم العديد من الجرارات الزراعية الجيدة ونبدأ بأول واحد هُنا ، أول جرار زراعي |
gentlemen and ladies, it'll be an hour or so... before the truck gets here to give our broken bus a tow. | Open Subtitles | السادة والسيدات سننتظر ساعة قبل أن تأتي الشاحنة لقطر الحافلة المُعطلة |
Back to a time when the best kegs of beer were opened in their honour and ladies pined for their love. | Open Subtitles | حينما كانت تقدم أفضل الكعكات والجعة على شرفهم والسيدات يتطلعن إلى حبهم |
Unless, of course, you guys... you know, you want to switch it up a bit and the dudes can take this bedroom here while me and the ladies take the other one. | Open Subtitles | مالم، بالطبع كنتم ترغبون باستبدالها وبإمكان الرفاق أن يأخذوا تلك الغرفة هنا بينما أنا والسيدات نأخذ الغرفة الأخرى |
He's a ruthless adventurer and a con-artist who preys on mentally feeble, sick old ladies, and he probably fucks them, too! | Open Subtitles | إنه مجازف لا يرحم ومجرم بارع يفترس الضعفاء عقلياً والسيدات العجوز المريضة، وربما ضاجعهم أيضاً .. |
We're going to the movies, me and the ladies next week. | Open Subtitles | سنذهب الى السينما أنا والسيدات الاسبوع المقبل |
It's all you lords and ladies ever talk about. | Open Subtitles | ومن كل ما وردات والسيدات التحدث عن أي وقت مضى. |
Because, ladies and men, this is a Vauxhall Astra | Open Subtitles | لأن والسيدات والرجال, وهذا هو وأسترا فوكسهول |
Lords and ladies, the Faith and the Crown are the two pillars that hold up this world. | Open Subtitles | السادة والسيدات الإيمان والتاج هما الركائز الذي يقف عليها هذا العالم. |
My Lords, ladies and gentlemen, distinguished visitors and people of our land, the prince shall now choose his partner for the first dance. | Open Subtitles | أيها النبلاء والسيدات والسادة أيها الضيوف المبجلون وياشعب مملكتنا سيختار الأمير الآن شريكته لأجل الرقصة الأولى |