There is a Government Ministry specifically responsible for culture, Youth and Sports, which deals with all such questions. | UN | وتوجد وزارة مكلَّفة خصّيصاً بالثقافة والشباب والرياضة وتُعنى بجميع تلك المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصاتها. |
Biweekly meetings with the Ministry of Culture, Youth and Sports and participation in the Reconstruction Implementation Commission | UN | تعقد اجتماعات كل أسبوعين مع وزارة الثقافة والشباب والرياضة وتتم المشاركة في لجنة التعمير والتنفيذ |
A facility's capacity to perform requalification is verified and approved by the Ministry of Education, Youth and Sports. | UN | وتتحقق وزارة التربية والشباب والرياضة من قدرة مرفق ما على إعادة التأهيل وتوافق على قيام هذا المرفق بالمهمة. |
There is a ministry specifically responsible for culture, Youth and Sport which deals with all these matters. | UN | وتوجد وزارة مسؤولة بالتحديد عن الثقافة والشباب والرياضة تعنى بكل هذه المسائل. |
Thirty percent of the Ministry of Culture, Youth and Sport programmes are accessed by youth from the interior areas. | UN | ويستفيد الشباب القادمون من المناطق الداخلية من 30 في المائة من برامج وزارة الثقافة والشباب والرياضة. |
CSO is financed by the Czech Ministry of Education, Youth and Sports. | UN | ويُموَّل هذا المكتب من وزارة التربية والشباب والرياضة التشيكية. |
Ministry of Education, Youth and Sports of the Czech Republic, Czech Space Office | UN | وزارة التعليم والشباب والرياضة بالجمهورية التشيكية، مكتب الفضاء التشيكي |
The Council is chaired by the Minister of Culture, Youth and Sports. | UN | ويترأس المجلسَ وزيرُ الثقافة والشباب والرياضة. |
The Ministry of Health cooperates in this task with the Family Planning and Sexual Education Society and with the Ministry of Education, Youth and Sports. | UN | وتتعاون وزارة الصحة في هذه المهمة مع هيئة تنظيم الأسرة وجمعية التعليم الجنسي ومع وزارة التعليم والشباب والرياضة. |
The Minister appointed to chair the Council is the Minister for the Family, Youth and Sports. | UN | وعيّن وزير شؤون الأسرة والشباب والرياضة رئيس المجلس المذكور. |
In this context, research has shown that women do not participate any less in culture, Youth and Sports. | UN | في هذا السياق، تبين من البحوث أن مستوى مشاركة المرأة لم ينخفض في مجالات الثقافة والشباب والرياضة. |
The present Ministers of Foreign Affairs, Youth and Sports, and former Minister of Finance also worked with international organizations. | UN | كذلك عملت وزيرات الشؤون الخارجية والشباب والرياضة الحاليات، ووزيرة المالية السابقة مع منظمات دولية. |
This Council is chaired by the Minister for the Family, Youth and Sports. | UN | ويرأس هذا المجلس وزير شؤون الأسرة والشباب والرياضة. |
Most of the work in this area is done by the Ministry for the Family, Youth and Sports. | UN | وتقوم وزارة الأسرة والشباب والرياضة بمعظم العمل في هذا المجال. |
Minister of State Ministry of Culture, Youth and Sports | UN | وزير الدولة بوزارة الثقافة والشباب والرياضة عن حكومة الوحدة الوطنية بالسودان |
Discussions have also taken place with representatives of the Council of Europe and UNESCO, and senior officials from the Kosovo Ministry of Culture, Youth and Sports. | UN | كما جرت أيضا مناقشات مع ممثلي مجلس أوروبا ومنظمة اليونسكو، وكبار المسؤولين في وزارة الثقافة والشباب والرياضة في كوسوفو. |
Teaching is conducted according to educational materials approved by the Ministry of Education, Youth and Sports. | UN | ويوفر التعليم بالاعتماد على مواد تربوية توافق عليها وزارة التربية والشباب والرياضة. |
Other ministerial departments were directly involved, such as those which dealt with health, education, labour, social welfare, vocational training, Youth and Sports, justice and local communities. | UN | وتشارك في هذا مباشرة بعض اﻷقسام الوزارية اﻷخرى وهي أقسام الصحة والتربية الوطنية والعمل والرعاية الاجتماعية والتكوين المهني والشباب والرياضة والعدل والجماعات المحلية. |
The Ministry of Education, Youth and Sport has created a special advisory board for questions on ethnic education. | UN | وأنشأت وزارة التعليم والشباب والرياضة مجلسا استشاريا خاصا يعنى بمسائل التعليم الإثني. |
In 2006, under a scheme funded by the Ministry of Education, Youth and Sport, some 400 Roma teaching assistants had been employed in schools and more were being trained. | UN | وفي عام 2006 جرى في إطار خطة موّلتها وزارة التربية والتعليم والشباب والرياضة تعيين نحو 400 مساعد مدرس من الغجر في المدارس ويجري تدريب عدد أكبر. |
The Princess Charlene of Monaco Foundation, in partnership with the Ministry of Education and the Department of Education, Youth and Sport of Monaco, hosted sporting competitions and educational activities in Monaco for over 400 youth. | UN | واستضافت مؤسسة الأميرة تشارلين أميرة موناكو، بالتشارك مع وزارة التعليم وإدارة التعليم والشباب والرياضة في موناكو، مسابقات رياضية وأنشطة تثقيفية في الإمارة شارك فيها أكثر من 400 شاب. |