"والشكر لك" - Translation from Arabic to English

    • thanks to you
        
    • And thanks
        
    Because thanks to you, we're still basically just strangers. Open Subtitles بسبب .والشكر لك نحن مازلنا غرباء عن بعضنا
    Yeah, well thanks to you, we have to stay back and check every single unit. Open Subtitles نعم , حسناً والشكر لك يجب أن نبقى وأن نتأكد من كل الوحدات.
    Yes, there is, thanks to you and your surveillance cameras. Open Subtitles بلى، هناك دليل، والشكر لك ولكاميرات المراقية.
    I have a lot of people angry at me thanks to you. Open Subtitles لدي العديد من الأشخاص الغاضبين علي والشكر لك
    And thanks to you, the last case I worked on remains unsolved. Open Subtitles والشكر لك, آخر قضية عملت فيها ما تزال غير محلولة
    Yeah, thanks to you, I got a second chance, you know. Open Subtitles اجل والشكر لك لأنني حصلت على فرصة ثانية هذا لا يحدث كل يوم
    thanks to you, we are throwing the antisocial event of the season. Open Subtitles والشكر لك سوف نقوم بإقامه اسوء حفل في الموسم
    Made it all in one night, thanks to you. Open Subtitles حصلت عليها كلها في ليله واحد والشكر لك
    All told about 1 00 rounded up. And in no small part, thanks to you. Open Subtitles ما مجموعه حوالي 100 اعتقال .وفي جزء صغير، والشكر لك
    Oh, no, no. I spent all day looking for a damn light. thanks to you. Open Subtitles لا، لا، لقد قضيت اليوم كله أبحث عن ضوء لعين والشكر لك
    Once they had control of the ship, thanks to you, they had no need for me. Open Subtitles عندما تحكموا بالسفينة بالكامل والشكر لك , لم يعد يحتاجوا إلي
    I'm Marco's girlfriend... Excuse me, ex-girlfriend, thanks to you. Open Subtitles انا صديقة ماركو السابقة عفوا,والشكر لك طبعا
    And thanks to you, I'm already on chapter five. Open Subtitles والشكر لك أنا الان في الفصل الخامس
    I'm no longer an employee of the state, thanks to you. Open Subtitles لم أعد موظفاً حكوميا والشكر لك
    Nick's decided to take your mother's case , and it's thanks to you. Open Subtitles قرر نـك أن يتولّى القضية والشكر لك.
    And now, thanks to you, it looks to be a remarkable one. Open Subtitles والان والشكر لك اصبح يوماً رائعاً
    But that could soon change, thanks to you. Open Subtitles ولكن هذا سيتغير قريبًا، والشكر لك.
    We had a great meal thanks to you. Open Subtitles لا بل الطعام كان رائعا والشكر لك
    My wife nearly killed herself thanks to you! Open Subtitles كادت زوجتي أن تقتل نفسها والشكر لك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more