"والشموع" - Translation from Arabic to English

    • candles
        
    • waxes
        
    • candle
        
    With this, a couple of candles... a romantic dinner. Open Subtitles مع هذا الطعام والشموع وكنت هناك عشاء رومانسي.
    Most of the urban population uses other sources of energy, especially generators, candles and lamps. UN ويستخدم جانب كبير من السكان الحضريين وسائل طاقة بديلة، وخاصة مولدات الكهرباء، والشموع والمصابيح.
    Articles for beneficiaries, such as stoves, matches, candles, plastic sheeting and tarpaulins. UN البنود المخصصة للمستفيدين بالمعونة، مثل المواقد والثقاب والشموع واﻷلواح اللدائنية واﻷقمشة المشمعة.
    Cleaning agents, waxes/ polishes for cars and floors UN عوامل التنظيف والشموع ومواد تلميع السيارات والأرضيات
    C. Cleaning agents, waxes and polishes for cars and floors UN جيم - عوامل التنظيف والشموع ومواد تلميع السيارات والأرضيات
    candle's basic paraffin, found in any bodega. Open Subtitles البارافين العادي والشموع القابعة هناك
    With flowers and candles and songs about naked stuff? Open Subtitles مع الزهور والشموع والأغاني عن الأشياء عارية؟
    Soaps, candles - small, but shift fast, so they're easily accessible on the bottom rows. Open Subtitles الصابون والشموع صغيرة لكنها تنقل بسرعة، إذًا إنها في الفصوف السفلية وسهل الوصول إليها.
    And not the kind you make soap and candles with. Open Subtitles وهذا ليس النوع الذي تصنعين منه الحساء والشموع
    They held candles in their hands and looked as if it would do anything. Open Subtitles كانو يقفون هناك والشموع في أيديهم وبدأوا كما لو أنهم سيفعلون شيء.
    Uh, we both said there were a lot of things we could put up with for three months, like throat clearing, and monkey candles, Open Subtitles اه، ونحن على حد سواء وقال كان هناك الكثير من الأشياء أننا يمكن أن طرح مع لمدة ثلاثة أشهر، مثل تطهير الحلق، والشموع قرد،
    The smell of bubble gum, deodorant, scented candles makes me want to vomit from my toes. Open Subtitles رائحة العلكة والشموع المحترقة، كلها تصيبني بالغثيان
    I make natural soaps and candles and things. Open Subtitles أنا جعل الصابون الطبيعي والشموع والأشياء.
    Offering milk, candles, blanket is a tradition. Open Subtitles تقديم الحليب ، والشموع ، والبطانيات تكون عادات
    with flowers and candles and Shakespearean sonnets and a lot more wine than this. Open Subtitles بالزهور والشموع والأغاني الشكسبيرية وشرابٌ أكثر من هذا
    Yes. You'd be amazed what the profit margin is on hand-oils and candles. Open Subtitles أجل، سيُدهشك هامش الربح من بيع زيوت اليد والشموع
    All the torches were commandeered during the Blitz, so most of us now rely on candles and paraffin lamp and things like that. Open Subtitles كل المصابيح سبيت أثناء الهجوم الخاطف، لذا معظمنا الآن يعتمد على لمبة الجاز والشموع وأشياء كهذه.
    Well, she said the pentagram and the candles they weren't there a few months ago. Open Subtitles حسنا , قالت ان نجمة خماسية والشموع لم تكن هناك قبل بضعة أشهر.
    The possible alternative chemicals identified for use in cleaning agents, waxes and floor polishes are: UN والمواد الكيميائية البديلة المحتملة التي جرى تحديدها للاستخدام في عوامل التنظيف والشموع ومواد تلميع الأرضيات هي:
    Cleaning agents, waxes and polishes for cars and floors UN عوامل التنظيف والشموع ومواد تلميع السيارات والأرضيات
    After the vows, we have the lighting of the candle. Open Subtitles بعد النذور سيكون لدينا الضوء والشموع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more