"والصرف الصحي والنظافة" - Translation from Arabic to English

    • sanitation and hygiene
        
    To date, the water, sanitation and hygiene sectors have received only 13 per cent of the funds necessary. UN وإلى الآن، تلقّت قطاعات المياه والصرف الصحي والنظافة العامة 13 في المائة فقط من الأموال اللازمة.
    The provision of basic services, such as health, education, and water, sanitation and hygiene services, could also be disrupted. UN ويمكن أيضا أن يتعطل توفير الخدمات الأساسية، مثل الخدمات الصحية، والتعليم، وخدمات المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية.
    These services include water, sanitation and hygiene (WASH), ChildLine, school feeding and school health, and are combined with the participation of parents, police and the children themselves in school governance. UN وتشمل هذه الخدمات المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية والخطوط الهاتفية الخاصة بمساعدة الأطفال والتغذية المدرسية والصحة المدرسية، وتقترن بمشاركة من الآباء والشرطة والأطفال أنفسهم في إدارة المدارس.
    The evaluation covered the recovery and early development phases of the response from 2005 to 2008, with a dedicated focus on child protection; basic education; health and nutrition; and water, sanitation and hygiene (WASH). UN وشمل التقييم الاستجابة في مرحلتي الإنعاش والتنمية المبكرة في الفترة من عام 2005 إلى عام 2008، مع تركيز مكرس لحماية الأطفال؛ والتعليم الأساسي؛ والصحة والتغذية؛ والمياه، والصرف الصحي والنظافة العامة.
    An additional measure that is used in humanitarian sectors such as nutrition, health, water, sanitation and hygiene is " results monitoring " . UN وثمة تدبير إضافي يُستخدم في قطاعات إنسانية من قبيل التغذية والصحة والمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية هو ' ' رصد النتائج``.
    We are also a major donor to UNICEF's programme for water, sanitation and hygiene. UN كما أننا مانح رئيسي لبرنامج اليونيسف للمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية.
    54. In 2010, UNICEF has been working to tackle major challenges relating to health, nutrition, education, water sanitation and hygiene. UN 54 -وفي عام 2010، تعمل اليونيسيف على معالجة تحديات رئيسية تتعلق بالصحة والتغذية والتعليم والصرف الصحي والنظافة الصحية.
    (vii) Supporting existing regional and interregional initiatives such as the Global Water, sanitation and hygiene for all (WASH) programme for water and sanitation; UN ' 7` دعم المبادرات الإقليمية والأقاليمية القائمة في مجال المياه والصرف الصحي، مثل برنامج توفير المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع؛
    I have personally been asked by the Water, sanitation and hygiene (WASH) project to share their concerns with you. UN لقد طلب إلي شخصيا مشروع المياه والصرف الصحي والنظافة العامة أن أشاطركم شواغل القائمين عليه.
    It will use monitoring standards in other key areas, including through the introduction of a water, sanitation and hygiene monitoring system. UN وستستخدم معايير مراقبة في مجالات رئيسية أخرى بوسائل منها إدخال نظم لمراقبة المياه والصرف الصحي والنظافة العامة.
    Meeting international standards in relation to shelter, domestic energy, water, sanitation and hygiene. UN الوفاء بالمعايير الدولية فيما يتصل بالمأوى والطاقة المنزلية والمياه والصرف الصحي والنظافة العامة.
    Most of the budget allocated to water, sanitation and hygiene was donor funded. UN وقالت إن معظم الميزانية المخصصة للمياه والصرف الصحي والنظافة قدمتها جهات مانحة.
    Water, sanitation and hygiene specialist UN أخصائي في مجالات المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية
    She links stigma explicitly to water, sanitation and hygiene before examining different manifestations of stigma. UN وهي تربط الوصم بوضوح بالمياه والصرف الصحي والنظافة قبل تناول مختلف مظاهره.
    She links stigma explicitly to water, sanitation and hygiene before examining different manifestations of stigma. UN وهي تربط الوصم بوضوح بالمياه والصرف الصحي والنظافة قبل تناول مختلف مظاهره.
    Water, sanitation and hygiene partners carried out needs assessments in Abyei town and distributed soap as part of their hygiene promotion activities. UN وأجرى شركاء في مجالات المياه والصرف الصحي والنظافة تقييمات في مدينة أبيي ووزعوا الصابون كجزء من أنشطتهم في تشجيع النظافة.
    Several new initiatives were also launched, including a community education worker programme, a campaign to train and deploy 1 million community health workers and various programmes relating to water, sanitation and hygiene. UN وبدأ أيضا تنفيذ عدة مبادرات، من بينها برنامج للعاملين في مجال التعليم المجتمعي، وحملة لتدريب ونشر مليون عامل في مجال الصحة المجتمعية وبرامج مختلفة تتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة.
    Outcome 3: Water, sanitation and hygiene UN النتيجة 3: المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية
    :: An exemption was obtained with respect to the distribution of medicines, medical equipment and water, sanitation and hygiene items for regular programmes. UN :: تم الحصول على إعفاء فيما يتعلق بتوزيع الأدوية والمعدات الطبية والحاجيات من المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية المخصصة للبرامج العادية.
    :: An exemption was obtained with respect to the distribution of medicines, medical equipment and water, sanitation and hygiene items for regular programmes. UN :: تم الحصول على إعفاء فيما يتعلق بتوزيع الأدوية والمعدات الطبية والحاجيات من المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية المخصصة للبرامج العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more