"والصعاب القائمة" - Translation from Arabic to English

    • difficulties encountered
        
    The special session should consider the progress already achieved and the difficulties encountered thus far, and draw up guidelines for the activities to be carried out in the next few years. UN إن الدورة الاستثنائية يجب أن تستغل لتقييم التقدم المحرز والصعاب القائمة حتى اﻵن ووضع مبادئ توجيهية لﻷنشطة المطلوب القيام بها في اﻷعوام القادمة.
    19. Under this section States parties are requested to provide relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force; the institutional infrastructure for implementing policy in this area, particularly monitoring strategies and mechanisms; and factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the relevant provisions of the Convention, in respect of: UN 19- في إطار هذا الفرع، يرجى من الدول الأطراف تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة؛ والمقومات المؤسسية لتنفيذ السياسة في هذا المجال، وخاصة استراتيجيات وآليات الرصد؛ والعوامل والصعاب القائمة والتقدم المحرز في تنفيذ الأحكام المناسبة من الاتفاقية بشأن:
    19. Under this section States parties are requested to provide relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force; the institutional infrastructure for implementing policy in this area, particularly monitoring strategies and mechanisms; and factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the relevant provisions of the Convention, in respect of: UN 19- في إطار هذا الفرع، يرجى من الدول الأطراف تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة؛ والمقومات المؤسسية لتنفيذ السياسة في هذا المجال، وخاصة استراتيجيات وآليات الرصد؛ والعوامل والصعاب القائمة والتقدم المحرز في تنفيذ الأحكام المناسبة من الاتفاقية بشأن:
    19. Under this section States parties are requested to provide relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force; the institutional infrastructure for implementing policy in this area, particularly monitoring strategies and mechanisms; and factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the relevant provisions of the Convention, in respect of: UN 19- في إطار هذا الفرع، يرجى من الدول الأطراف تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة؛ والمقومات المؤسسية لتنفيذ السياسة في هذا المجال، وخاصة استراتيجيات وآليات الرصد؛ والعوامل والصعاب القائمة والتقدم المحرز في تنفيذ الأحكام المناسبة من الاتفاقية بشأن:
    19. Under this section States parties are requested to provide relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force; the institutional infrastructure for implementing policy in this area, particularly monitoring strategies and mechanisms; and factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the relevant provisions of the Convention, in respect of: UN 19- في إطار هذا الفرع، يرجى من الدول الأطراف تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة؛ والمقومات المؤسسية لتنفيذ السياسة في هذا المجال، وخاصة استراتيجيات وآليات الرصد؛ والعوامل والصعاب القائمة والتقدم المحرز في تنفيذ الأحكام المناسبة من الاتفاقية بشأن:
    19. Under this section States parties are requested to provide relevant information, including the principal legislative, judicial, administrative or other measures in force; the institutional infrastructure for implementing policy in this area, particularly monitoring strategies and mechanisms; and factors and difficulties encountered and progress achieved in implementing the relevant provisions of the Convention, in respect of: UN 19- في إطار هذا الفرع، يرجى من الدول الأطراف تقديم المعلومات ذات الصلة، بما في ذلك التدابير الأساسية التشريعية أو القضائية أو الإدارية أو غيرها من التدابير النافذة؛ والمقومات المؤسسية لتنفيذ السياسة في هذا المجال، وخاصة استراتيجيات وآليات الرصد؛ والعوامل والصعاب القائمة والتقدم المحرز في تنفيذ الأحكام المناسبة من الاتفاقية بشأن:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more