"والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام" - Translation from Arabic to English

    • the Peacekeeping Reserve Fund
        
    • Peacekeeping Reserve Fund and
        
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وقُسِّم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وتم تقسيم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وقُسِّم هذا المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    The audit had also covered 22 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وشملت المراجعة أيضا 22 بعثة منتهية، والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN وهذا المبلغ مقسم بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    That amount was divided among the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN ويقسم ذلك المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    That amount was divided among the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. UN ويقسم ذلك المبلغ بين حسابات عدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    His delegation also supported the Advisory Committee's recommendations on giving special political missions access to the support account, the Peacekeeping Reserve Fund and the strategic deployment stocks. UN وأعرب عن تأييد وفده أيضا لتوصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بتوفير إمكانية وصول البعثات السياسية الخاصة إلى حساب الدعم والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام ومخزونات النشر الاستراتيجية.
    This amount was divided between the accounts of a number of ongoing and closed operations and the Peacekeeping Reserve Fund. However, there are restrictions on the use of these resources. UN وهذا المبلغ مُقسم بين الحسابات الخاصة بعدد من العمليات الجارية والمغلقة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام غير أن استخدام تلك الموارد يخضع لعدد من القيود.
    During the year ended 30 June 2004, reports on closed missions and the Peacekeeping Reserve Fund were prepared. UN وقد أُعدت خلال السنة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004 تقارير عن البعثات المنتهية والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    13. the Peacekeeping Reserve Fund is a cash flow mechanism to permit rapid response by the United Nations to the needs of new or expanded peacekeeping operations. UN 13 - والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام يمثل آلية للتدفق النقدي تسمح للأمم المتحدة بالاستجابة السريعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام الجديدة أو الموسعة.
    b An amount of $41,782,250 was applied to the resources for 2003/04 from unencumbered balance, other income and the Peacekeeping Reserve Fund. UN (ب) أضيف مبلغ 250 782 41 دولارا من الرصيد الحر للإيرادات الأخرى، والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    10. In closing, he said that the approval of the budget for UNAMID and the prompt receipt of the associated assessed contributions would be vital, not only to meet immediate cash requirements but also to allow for the prompt reimbursement of the Special Account for UNMIS and the Peacekeeping Reserve Fund. UN 10 - واختتم حديثه مؤكداً على مدى أهمية الموافقة على ميزانية العملية المختلطة والاستلام السريع للأنصبة المقررة المتصلة بها، ليس فقط من أجل الوفاء بالاحتياجات النقدية الفورية وإنما أيضاً لكفالة عملية سداد سريعة للحساب الخاص للبعثة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    The accounts in the present volume consist of 37 statements as at the end of June 2000, with related schedules and notes covering peacekeeping operations funded by assessments, as well as the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (see chap. V). UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من 37 بيانا حتى نهاية حزيران/يونيه 2000، مشفوعة بجداول وملاحظات تتعلق بهذه البيانات وتشمل عمليات حفظ السلام الممولة من الأنصبة المقررة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، (انظر الفصل الخامس).
    The accounts in the present volume consist of 38 statements as at the end of June 2001 with related schedules and notes covering peacekeeping operations funded by assessments, as well as the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (see chap. V). UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من 38 بيانا حتى نهاية حزيران/يونيه 2001، مشفوعة بجداول وملاحظات تتعلق بهذه البيانات وتشمل عمليات حفظ السلام الممولة من الأنصبة المقررة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، (انظر الفصل الخامس).
    The accounts in the present volume consist of 38 statements as at the end of June 2002 with related schedules and notes covering peacekeeping operations funded by assessments, as well as the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (see chapter V). UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من 38 بيانا حتى نهاية حزيران/يونيه 2002، مشفوعة بجداول وملاحظات تتعلق بهذه البيانات وتشمل عمليات حفظ السلام الممولة من الاشتراكات المقررة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، (انظر الفصل الخامس).
    The coverage also included the audit of UNAMSIL and UNMISET, which were classified as active missions for financial statement purposes although their mandates had ended on 31 December 2005 and on 20 May 2005, respectively, and the accounts of 22 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund and the support account for peacekeeping operations. UN وشملت التغطية أيضا مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية اللتين صنفتا بعثتين جاريتين لأغراض تتعلق بالبيانات المالية رغم أن ولايتيهما انتهتا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 20 أيار/مايو 2005، على التوالي، وحسابات 22 بعثة منتهية، والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام.
    3. Pursuant to paragraph 6 of General Assembly resolution 47/211, the Board continued to maintain its audit coverage at Headquarters, 15 active field missions, UNLB, the accounts of 25 completed missions, the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations and the peacekeeping after-service health insurance, as detailed in annex I. UN 3 - وعملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 47/211، واصل المجلس الاضطلاع بعملية مراجعة الحسابات في المقر وفي 15 بعثة ميدانية عاملة وفي قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، ومراجعة حسابات 25 بعثة منتهية والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام والتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة لأفراد عمليات حفظ السلام، وذلك على النحو المبين تفصيلا في المرفق الأول.
    The accounts in the present volume consist of 33 statements as at the end of June 1998 with related schedules and notes covering peacekeeping operations funded by assessments, as well as the Peacekeeping Reserve Fund, the support account for peacekeeping operations and the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy (see chap. V). UN وتتألف الحسابات الواردة في هذا المجلد من ٣٣ بيانا عن الموقف في نهاية شهر حزيران/يونيه ١٩٩٨ مشفوعة بما يتصل بها من جداول وملاحظات تشمل عمليات حفظ السلام الممولة من أنصبة مقررة والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام وحساب دعم عمليات حفظ السلام وقاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، )انظر الفصل الخامس(.
    The financial results of all peacekeeping operations are summarized in statements I and II. These are categorized as all active peacekeeping missions (statements IV-XVIII), the Peacekeeping Reserve Fund (statement XIX), the support account for peacekeeping operations (statement XX), the United Nations Logistics Base at Brindisi (statement XXI), and completed peacekeeping missions (statements XXII-XXXVII). UN وقد صُنفت هذه النتائج إلى الفئات التالية: جميع بعثات حفظ السلام الجارية (البيانات من الرابع إلى الثامن عشر)؛ والصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام (البيان التاسع عشر)؛ وحساب دعم عمليات حفظ السلام (البيان العشرون)؛ وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي (البيان الحادي والعشرون)؛ وبعثات حفظ السلام المنتهية (البيانات من الثاني والعشرين إلى السابع والثلاثين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more