"والصندوق الاستئماني للتعاون التقني" - Translation from Arabic to English

    • Technical Cooperation Trust Fund
        
    • and BDTF
        
    • and BD
        
    • Trust Fund and the Technical Cooperation
        
    II. Contributions to the Trust Fund for the United Nations Forum on Forests and the Technical Cooperation Trust Fund UN ثانيا - المساهمات في الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والصندوق الاستئماني للتعاون التقني
    It might be administered and operated economically by the secretariat of the instrument itself, as is the case for the Quick Start Programme and the Basel Convention's Technical Cooperation Trust Fund. UN ويمكن إدارة الصندوق وتشغيله بشكل اقتصادي من قِبَل أمانة صك الزئبق نفسه، كما هو الحال في برنامج البداية السريعة والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل.
    The Technical Cooperation Trust Fund for the Global Environment Facility is the main trust fund for the implementation by UNEP of the GEF programme. UN والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمرفق البيئة العالمية هو الصندوق الاستئماني الرئيسي الذي يمول تنفيذ اليونيب لبرنامج مرفق البيئة العالمية.
    Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $6,650 and BDTF: $15,000 per year; Rotterdam: RO: $6,650 and RV: $25,000 per year; Stockholm: SC: $7,700 and SV: $25,000 per year; total $20,000 and $65,000 per year. UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني للاتفاقية: 650 6 دولاراً والصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام 650 6 دولاراً والصندوق الطوعي: 000 25 دولار في السنة؛ استكهولم: الصندوق العام: 700 7 دولار والصندوق الطوعي 000 25 دولار في السنة؛ المجموع: 000 20 و000 65 دولار في السنة.
    Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $9,150 in 2012 and $10,180 in 2013 and BD: $259,000 per year; Rotterdam: RO: UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني للاتفاقية 150 9 دولاراً في عام 2012 و180 10 دولاراً في 2013، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني
    Finally, she drew attention to relevant information on the status of the Basel Convention Trust Fund and the Technical Cooperation Trust Fund. UN وفي النهاية وجهت الاهتمام إلى المعلومات ذات الصلة عن حالة الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل والصندوق الاستئماني للتعاون التقني.
    The Technical Cooperation Trust Fund for the Global Environment Facility is the main trust fund for the implementation by UNEP of the GEF programme. UN والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمرفق البيئة العالمية هو الصندوق الاستئماني الرئيسي الذي يمول تنفيذ اليونيب لبرنامج مرفق البيئة العالمية.
    The Technical Cooperation Trust Fund for the Global Environment Facility is the main trust fund for implementation by UNEP of the GEF programme. UN والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمرفق البيئة العالمية هو الصندوق الاستئماني الرئيسي الذي يمول تنفيذ اليونيب لبرنامج مرفق البيئة العالمية.
    Governments have continued to increase their support to the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation and to the Technical Cooperation Trust Fund, set up within the framework of the Special Human Settlements Programme for the Palestinian people. UN واصلت الحكومات زيادة الدعم الذي تقدمه إلى موئل الأمم المتحدة ومؤسسة المستوطنات البشرية والصندوق الاستئماني للتعاون التقني الذي أنشئ في إطار البرنامج الخاص للمستوطنات البشرية للشعب الفلسطيني.
    Of the extrabudgetary posts, 45 would be financed from various sources, including Programme Support Costs, the Technical Cooperation Trust Fund and the support account. UN وذكر أن ٤٥ وظيفة من الوظائف الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية سوف تمول من مصادر مختلفة، منها تكاليف دعم البرامج، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني وحساب الدعم.
    The Technical Cooperation Trust Fund for the Global Environment Facility is the main trust fund for the implementation by UNEP of the GEF programme. UN والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لمرفق البيئة العالمية هو الصندوق الاستئماني الرئيسي الذي يمول تنفيذ اليونيب لبرنامج مرفق البيئة العالمية.
    15. Requests Parties to notify the secretariat of the Basel Convention of all contributions made to the Basel Convention Trust Fund and the Technical Cooperation Trust Fund at the time such payments are made; UN 15 - يطلب إلى الأطراف إخطار أمانة اتفاقية بازل بجميع المساهمات التي قدمت إلى الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل والصندوق الاستئماني للتعاون التقني وقت تقديمها؛
    13. Requests Parties to notify the Secretariat of the Basel Convention of all contributions made to the Basel Convention Trust Fund and the Technical Cooperation Trust Fund at the time that such payments are made; UN 13- يطلب إلى الأطراف إخطار أمانة اتفاقيه بازل بجميع المساهمات التي تقدّم إلى الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل والصندوق الاستئماني للتعاون التقني في الوقت الذي تتم فيه هذه المدفوعات؛
    20. Requests Parties to notify the Secretariat of the Basel Convention of all contributions made to the Basel Convention Trust Fund and the Technical Cooperation Trust Fund at the time that such payments are made; UN 20 - يطلب إلى الأطراف إخطار أمانة اتفاقيه بازل بجميع المساهمات التي تقدّم إلى الصندوق الاستئماني لاتفاقيه بازل والصندوق الاستئماني للتعاون التقني في الوقت الذي تتم فيه هذه المدفوعات؛
    Contributions to the Trust Fund in support of the United Nations Forum on Forests and the Technical Cooperation Trust Fund administered by the Capacity Development Office, for the period from January to December 2010 UN التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والصندوق الاستئماني للتعاون التقني الذي يديره مكتب تنمية القدرات خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى كانون الأول/ديسمبر 2010
    Proposed co-funding by the three conventions: BCTF: $8,400 and BDTF: $82,500 per year; Rotterdam RO: $8,300 and RV: $100,000 per year; and Stockholm SC: $8,300 SV: $132,500; total: $25,000 and $315,000 per year. UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: الصندوق الاستئماني الطوعي لاتفاقية بازل: 400 8 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني 500 82 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 300 8 دولار والصندوق الطوعي 000 100 دولار في السنة؛ استكهولم: الصندوق العام 300 8 دولار، والصندوق الطوعي 500 132 دولار في السنة - المجموع: 000 25 دولار
    Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $28,000 and BDTF: $37,600 per year; Rotterdam: RO: $28,000 and RV: $50,400 and Stockholm: SC: $28,000 and SV: $39,800 per year; total $84,000 and $127,500 per year. UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة: بازل: الصندوق الاستئماني للاتفاقية: 000 28 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 600 37 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 000 28 دولار والصندوق الطوعي: 400 50 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام: 000 28 دولار والصندوق الطوعي: 800 39 دولار في السنة - المجموع: 000 84 دولار و500 127 دولار في السنة.
    Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $6,650 and BDTF: $15,000 per year; Rotterdam: RO: $6,650 and RV: $25,000 per year; and Stockholm: SC: $7,700 and SV: $25,000 per year; total $20,000 and $65,000 per year. UN ويقترح أن يكون تمويلها بالتقاسم بين الاتفاقيات الثلاث: الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل 650 6 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني لاتفاقية بازل 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 650 6 دولار وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 700 7 دولار، وصندوق التبرعات: 000 25 دولار في السنة - المجموع: 000 20 دولار و000 65 دولار في السنة.
    Proposed co-funding by the three conventions: Basel: BCTF: $9,150 in 2012 and $10,180 in 2013 and BD: $259,000 per year; Rotterdam: RO: UN يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني للاتفاقية 150 9 دولاراً في عام 2012 و180 10 دولاراً في 2013، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني
    Proposed co-funding through all three conventions: Basel: BC: $8,400 and BD: $82,500 per annum; Rotterdam: UN ويقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 400 8 دولار والصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 500 82 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more