"والطب الأحيائي" - Translation from Arabic to English

    • and Biomedicine
        
    Five cases have been reviewed since 2001, i.e., since the effective date of the Convention on Human Rights and Biomedicine. UN وجرى النظر في خمس حالات منذ سنة 2001، أي منذ التاريخ الفعلي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    Denmark has signed the Convention on Human Rights and Biomedicine in the European Council. UN وقد وقّعت الدانمرك على اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي في مجلس أوروبا.
    Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine, concerning Biomedical Research UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي المتعلق بالبحوث في مجال الطب الأحيائي
    Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine. UN اتفاقية حماية حقوق الإنسان وكرامة الإنسان في ما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    Convention for the protection of Human Rights and dignity of the human being with regard to the application of biology and medicine: Convention on Human Rights and Biomedicine UN اتفاقية من أجل حماية حقوق الإنسان وكرامة الإنسان فيما يتعلق بتطبيق البيولوجيا والطب: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي
    Health care personnel are briefed on the laws and regulations concerning informed consent, medical records, and on the rights of patients in general, especially the Convention on Human Rights and Biomedicine. UN وأُحيط موظفو الرعاية الطبية علماً بالقوانين والأنظمة المتعلقة بالموافقة المستنيرة والسجلات الطبية وحقوق المرضى على العموم، وبخاصة اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي.
    In addition to traditional Industrial Development Fund (IDF) programmes, it now covered areas such as sustainable sources of energy, investment promotion, information technology and Biomedicine. UN فإضافة إلى برامج صندوق التنمية الصناعية التقليدية، يشمل هذا التعاون الآن مجالات مثل مصادر الطاقة المتجددة، وتشجيع الاستثمار، وتكنولوجيا المعلومات، والطب الأحيائي.
    The purpose of the European Convention on Human Rights and Biomedicine is to safeguard human dignity and the identity of all human beings and the fundamental rights and freedoms of the individual with regard to the application of biology and medicine. UN 20- إن الغرض من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الأحيائي هو المحافظة على كرامة وهوية كل أفراد الأسرة البشرية، والحقوق والحريات الأساسية للفرد فيما يتعلق بتطبيقات البيولوجيا والطب.
    222. The Ministry of Labour, Health and Social Welfare initiated the process of signing and ratifying the Convention on Human Rights and Biomedicine and the Additional Protocol thereto on the prohibition of cloning human beings. UN 222- وقد شرعت وزارة العمل والصحة والرعاية الاجتماعية في عملية التوقيع والتصديق على اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي وعلى البروتوكول الإضافي الملحق بها والمتعلق بحظر استنساخ البشر.
    3. In 2002, Lithuania ratified the European Convention on Human Rights and Biomedicine, as well as its Additional Protocol on the Prohibition of Cloning Human Beings. UN 3- وفي عام 2002، صدقت ليتوانيا على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الأحيائي وعلى البروتوكول الإضافي الملحق بها بشأن حظر استنساخ الإنسان.
    :: Convention on Human Rights and Biomedicine (ETS, No. 164, 1997) UN :: اتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي (مجموعة المعاهدات الأوروبية، رقم 164، 1997)
    This charter includes rights enshrined in various legal texts, particularly in the Constitution of the Portuguese Republic, the Law on Health, the Convention on Human Rights and Biomedicine and the Charter of Fundamental Rights of the European Union. Only the right to a second opinion is not provided for any national law. UN ويشتمل هذا الميثاق على الحقوق المنصوص عليها في شتى النصوص القانونية، وبخاصة في دستور الجمهورية البرتغالية وقانون الصحة واتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي وميثاق الحقوق الأساسية للاتحاد الأوروبي ولا ينص أي قانون وطني على الحق في أخذ رأي طبيب آخر فقط.
    54. In recent years, the Chinese Government had endeavoured to increase its contributions to the International Development Fund and had undertaken cooperation projects with UNIDO in areas such as sustainable sources of energy, investment promotion, information technology and Biomedicine. UN 54- وأضاف قائلا إن حكومة الصين سعت خلال السنوات الأخيرة إلى زيادة مساهماتها في الصندوق الدولي للتنمية، واضطلعت بمشاريع تعاون مع اليونيدو في مجالات مثل مصادر الطاقة المستدامة وترويج الاستثمار وتكنولوجيا المعلومات والطب الأحيائي.
    Five other cases had been examined since the entry into force of the European Convention on Human Rights and Biomedicine; three sterilizations had been in conformity with the directives, but two others had not. UN وجرى فحص خمس حالات أخرى منذ دخول الاتفاقية (الأوروبية) لحقوق الإنسان والطب الأحيائي حيز التنفيذ. وتبيّن أن ثلاث عمليات كانت مطابقة للتوجيهات، وأن عمليتين كانتا مخالفتين لها.
    Additional Protocol to the Convention on Human Rights and Biomedicine concerning Transplantation of Organs and Tissues of Human Origin (ETS 186), 2002, Strasbourg UN البروتوكول الإضافي لاتفاقية حقوق الإنسان والطب الأحيائي المتعلق بزراعة الأعضاء والأنسجة البشرية (سلسلة المعاهدات الأوروبية رقم 186) لعام 2002، ستراسبورغ
    These include: the Council of Europe's Convention on Human Rights and Biomedicine (Oviedo Convention) adopted in 1997, and its Additional Protocol concerning Biomedical Research (European Treaty Series (ETS) 195); the Charter of Fundamental Rights of the European Union; and the European Council's and Parliament's Clinical Trials Directive. UN ويشمل ذلك ما يلي: اتفاقية مجلس أوروبا بشأن حقوق الإنسان والطب الأحيائي (اتفاقية أوفييدو) المُعتمدة عام 1997 وبروتوكولها الإضافي المتعلق بالبحث الطبي البيولوجي (سلسلة المعاهدات الأوروبية 195)؛ وميثاق الحقوق الأساسية الصادر عن الاتحاد الأوروبي()؛ والتوجيه المتعلق بالتجارب السريرية الصادر عن المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي().
    The three principal instruments that address human genetic manipulation are the Universal Declaration on the Human Genome and Human Rights, the European Convention for the Protection of Human Rights and Dignity of the Human Being with regard to the Application of Biology and Medicine (Convention on Human Rights and Biomedicine) Convention and its Additional Protocol on the Prohibition of Cloning Human Beings. UN 18- والصكوك الرئيسية الثلاثة التي تتناول مسألة تحوير الجينات البشرية هي الإعلان العالمي المتعلق بالمجين البشري وحقوق الإنسان، والاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان وكرامة الكائن البشري فيما يتصل بتطبيقات البيولوجيا والطب (الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان والطب الأحيائي) والبروتوكول الاضافي بشأن حظر الاستنساخ البشري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more