"والطب البيطري" - Translation from Arabic to English

    • and veterinary
        
    • veterinary medicine
        
    • veterinary science
        
    • veterinary and
        
    Lindane chemical alternatives that have been reviewed in the present document for agricultural, livestock and veterinary uses are considered efficient, technically feasible and accessible. UN تعتبر البدائل الكيميائية للِّيندين التي استعرضت في هذه الوثيقة للاستخدام في الزراعة والحيوانات والطب البيطري ذات كفاءة وجدوى تقنية ويمكن الوصول إليها.
    There is now the acknowledgement that human and veterinary medical professionals must work together for the benefit of all species. UN ثمة حالياً إقرار بضرورة أن يعمل المهنيون في مجال الطب البشري والطب البيطري معاً لفائدة كافة الكائنات.
    Strengthen public health and veterinary surveillance systems UN تعزيز نظم المراقبة في مجال الصحة العامة والطب البيطري.
    There are colleges of medicine, dentistry, veterinary medicine and pharmacology which admit only students holding Israeli nationality. UN وكليات الطب وطب اﻷسنان والطب البيطري والصيدلة لا تقبل إلا الطلاب الحاصلين على الجنسية اﻹسرائيلية.
    Dentistry, nutrition, medicine, nursing and veterinary science related UN أخصائيو طب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists UN أخصائيو طب الأسنان والتغذية والطب والتمريض والطب البيطري
    Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists Physical scientists UN أخصائيـو طب الأسنــان والتغذيـة والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Dentistry, nutrition, medicine, nursing and veterinary science related UN الأعمال المتصلة بطب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists Dentists UN أخصائيـو طب الأسنــان والتغذيـة والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Demographers Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists UN أخصائيو طب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Similarly, men are awarded additional points if they apply for animal nursing and veterinary studies. UN وبالمثل فإن الرجال يُمنحون نقاطا إضافية إذا قدَّموا طلبات لدراسة تمريض الحيوان والطب البيطري.
    Similarly, men are awarded additional points if they apply for animal nursing and veterinary studies. UN وبالمثل، يُمنح الرجال نقاط إضافية إذا قدّموا طلبات للالتحاق ببرامج دراسة رعاية الحيوانات والطب البيطري.
    Demographers Dental, nutrition, medical, nursing and veterinary specialists UN أخصائيو طب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Lindane chemical alternatives that have been reviewed in the present document for agricultural, livestock and veterinary uses are considered efficient, technically feasible and accessible. UN تعتبر البدائل الكيميائية للِّيندين التي استعرضت في هذه الوثيقة للاستخدام في الزراعة والحيوانات والطب البيطري ذات كفاءة وجدوى تقنية ويمكن الوصول إليها.
    Lindane chemical alternatives that have been reviewed in the present document for agricultural, livestock and veterinary uses are considered efficient, technically feasible and accessible. UN تعتبر البدائل الكيميائية للِّيندين التي استعرضت في هذه الوثيقة للاستخدام في الزراعة والحيوانات والطب البيطري ذات كفاءة وجدوى تقنية ويمكن الوصول إليها.
    Agriculture, forestry, fishery, veterinary medicine UN الزراعة والحراجة وصيد الأسماك والطب البيطري
    The fields of agricultural science and veterinary medicine saw a decrease form 46% in 1993 to 38% in 2000. UN وشهد ميدانا علم الزراعة والطب البيطري انخفاضا من 46 في المائة في العام 1993 إلى 38 في المائة في العام 2000.
    It provides services in agronomy, veterinary medicine and surgery and sells supplies and equipment to users. UN وهي توفر خدمات في مجال الزراعة والطب البيطري والجراحة البيطرية، كما تبيع اللوازم والمعدات للمستعملين.
    Women have also been encouraged to train as agronomy, veterinary science and plant health technicians and as economists and administrators. UN وتعززت كذللك أنشطة إعداد المرأة للعمل في وظائف تقنية في مجالات الهندسة الزراعية والطب البيطري والصحة النباتية، وللتخصص في مجالي الاقتصاد والإدارة.
    UNIFIL provided regular community services, including medical, dental, veterinary and educational assistance, and continued the implementation of quick-impact projects across the area of operations. UN وقدمت اليونيفيل خدمات مجتمعية منتظمة شملت المساعدة الطبية وخدمات طب الأسنان والطب البيطري والتعليم، وواصلت تنفيذ المشاريع السريعة الأثر في جميع أنحاء منطقة العمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more