"والطريق إلى الأمام" - Translation from Arabic to English

    • and the way forward
        
    • and way forward
        
    On behalf of the co-facilitators, I would like to present some brief comments on process, content and the way forward. UN وبالنيابة عن الميسرين المشاركين، أود أن أعرض بعض الملاحظات عن العملية، والمضمون، والطريق إلى الأمام.
    Statements and interactive discussions on policy options, practical measures and the way forward UN بيانات ومناقشات تحاورية بشأن خيارات السياسات والتدابير العملية والطريق إلى الأمام
    International Investment Rulemaking: Stocktaking, Challenges and the way forward. UN وضع قواعد الاستثمار الدولي: حصر المنجزات والتحديات القائمة، والطريق إلى الأمام.
    Item 4: High-level policy dialogue and the way forward UN البند 4: الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة والطريق إلى الأمام
    SECTION 9: CONCLUSIONS and way forward UN الفرع 9: الاستنتاجات والطريق إلى الأمام
    Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward UN الثاني - الدروس المستفادة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام
    170. In conclusion, the Working Group offered their reflections on the Forum discussions and the way forward. UN 170- وفي الختام، قدم الفريق العامل أفكاره بشأن مناقشات المنتدى والطريق إلى الأمام.
    3. Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward. UN 3 - الدروس المستخلصة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام.
    3. Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward. UN 3 - الدروس المستخلصة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام.
    3. Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward UN 3 - الدروس المستخلصة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام
    4. Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward [item 3] UN 4 - الدروس المستخلصة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام [البند 3]
    Lessons learned from the Commission on Sustainable Development, and the way forward [item 3] UN الدروس المستخلصة من لجنة التنمية المستدامة، والطريق إلى الأمام [البند 3]
    VI. Multilateral cooperation and the way forward UN سادساً- التعاون المتعدد الأطراف والطريق إلى الأمام
    Multi-stakeholder dialogue on policy options, practical measures and the way forward UN حوار أصحاب المصلحة المتعددين في موضوع " خيارات السياسة والتدابير العملية والطريق إلى الأمام "
    4. High-level policy dialogue and the way forward UN 4- الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة والطريق إلى الأمام
    C. UNCTAD, development and the way forward 12 UN جيم - الأونكتاد والتنمية والطريق إلى الأمام 12
    C. UNCTAD, development and the way forward UN جيم - الأونكتاد والتنمية والطريق إلى الأمام
    4. High-level policy dialogue and the way forward UN 4- الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة والطريق إلى الأمام
    7. Strengthening the efforts to combat human trafficking - challenges, lessons learned and the way forward UN 7- تعزيز الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالبشر - التحديات والدروس المستخلصة والطريق إلى الأمام
    III. Lessons learned and way forward UN ثالثاً - الدروس المستفادة والطريق إلى الأمام
    Conclusions and way forward A. Introduction UN رابعا - الاستنتاجات والطريق إلى الأمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more