We have stood firm for democracy, justice and human rights. | UN | واتخذنا موقفا حازما في مساندة الديمقراطية والعدالة وحقوق الإنسان. |
The United Nations upholds the noble vision of peace and security, development, justice and human rights for all. | UN | إن الأمم المتحدة تدعم الرؤية النبيلة المتمثلة في تحقيق السلام والأمن والتنمية والعدالة وحقوق الإنسان للجميع. |
Support for Social development and the universal goals of Gender Equality, justice and human rights issue have been given scant attention... | UN | أما مسألة دعم التنمية الاجتماعية والأهداف الشاملة للمساواة بين الجنسين والعدالة وحقوق الإنسان فلم تحظ إلا باهتمام طفيف. |
Refugee status and asylum apply only to those persecuted for working towards democracy, peace, justice and human rights. | UN | ولا يغطي هذا الحق سوى المضطهدين بسبب نضالهم من أجل الديمقراطية والسلام والعدالة وحقوق الإنسان. |
17. The Millennium Declaration had initially included clear references to the rule of law, justice and human rights. | UN | ١٧ - وكان إعلان الألفية قد تضمن في البداية إشارات واضحة إلى سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان. |
Rule of law, justice and human rights | UN | سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان |
50. As reflected above, further progress was made towards meeting the objectives and benchmarks of the medium-term strategy in the areas of rule of law, justice and human rights. | UN | 50 - وعلى النحو المبين أعلاه، تم إحراز مزيد من التقدم نحو بلوغ الأهداف والمعايير المرجعية للاستراتيجية المتوسطة الأجل في مجالات سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان. |
Egypt is cruising on a smooth democratic transition towards the fulfilment of the Egyptian people's aspirations to the rule of law, justice and human rights in a context of full accountability and non-impunity. | UN | تمر مصر بمرحلة انتقال ديمقراطي سلس صوب تحقيق تطلعات الشعب المصري نحو سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان في إطار من المساءلة الكاملة وعدم الإفلات من العقاب. |
Rule of law, justice and human rights | UN | سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان |
185. The Federal Board of Mental Health, justice and human rights was created in 2005. | UN | 185- وأنشئ المجلس الاتحادي للصحة العقلية والعدالة وحقوق الإنسان في عام 2005. |
The three working groups focusing, respectively, on the police and security sector, mission support and logistics, and the rule of law, justice, and human rights have commenced their work. | UN | وقد شرعت في العمل الأفرقة العاملة الثلاثة التي تركز، على التوالي، على قطاع الشرطة والأمن، ودعم البعثات واللوجستيات، وسيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان. |
Respectful of the aspirations of the Libyan people, Mongolia has recognized the National Transitional Council and offers its full support to Libya's transition towards democracy, justice and human rights. | UN | واحتراماً من منغوليا لتطلّعات الشعب الليبي، فقد اعترفت بالمجلس الانتقالي الوطني، وهي تعرض دعمها الكامل في انتقال ليبيا إلى الديمقراطية والعدالة وحقوق الإنسان. |
The section of the report on the rule of law, justice and human rights catalogues the serious and widespread violence against women and children and the gender-specific obstacles that women face in securing access to justice. | UN | ويسجل الجزء الخاص من التقرير عن سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان انتهاكات جسيمة وواسعة الانتشار ضد النساء والأطفال والعراقيل المرتبطة بنوع الجنس التي تواجهها النساء في ضمان الوصول إلى العدالة. |
2. Rule of law, justice and human rights | UN | 2 - سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان |
Rule of law, justice and human rights | UN | سيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان |
109. Similarly, in 2008 a curriculum was designed in Ecuador for the Certificate Course in Gender, justice and human rights. | UN | 109 - ومنذ عام 2008، وُضع في إكوادور منهاج دراسي لدبلوم في القضايا الجنسانية والعدالة وحقوق الإنسان. |
We commend the efforts of the Secretary-General in strengthening the United Nations and promoting the core values enshrined in our founding Charter: the fundamental principles of peace, justice and human rights. | UN | ونثني على الجهود التي يبذلها الأمين العام في سبيل تعزيز الأمم المتحدة والترويج للقيم الأساسية المكرسة في ميثاقنا التأسيسي، وهي المبادئ الأساسية للسلام والعدالة وحقوق الإنسان. |
During that debate, Argentina emphasized the crucial importance of the links between peace, justice and human rights and the role of the Court in completely eliminating impunity. | UN | وأثناء تلك المناقشة، أكدت الأرجنتين على الأهمية الحاسمة للعلاقة بين السلم والعدالة وحقوق الإنسان ودور المحكمة في القضاء التام على الإفلات من العقاب. |
A. Comprehensive strategic plan for rule of law, justice and human rights 47 48 17 | UN | ألف - خطة استراتيجية شاملة لسيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان 47-48 20 |
A. Comprehensive strategic plan for rule of law, justice and human rights | UN | ألف - خطة استراتيجية شاملة لسيادة القانون والعدالة وحقوق الإنسان |