"والعلاقات العامة" - Translation from Arabic to English

    • and public relations
        
    • and public outreach
        
    • Public Affairs
        
    • and Information Section
        
    It also provided a reference library and undertook advocacy and public relations activities in cooperation with the headquarters of the Institute. UN كما وفّر مكتب الاتصال مكتبة مرجعية وقام بأنشطة في مجالي الدعوة إلى المناصرة والعلاقات العامة بالتعاون مع مقر المعهد.
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN المهمة 8: الاتصال الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN الوظيفة 8: التواصل الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN الوظيفة 8: الاتصال الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN المهمة 8: الاتصالات الداخلية والخارجية: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN الوظيفة 8: الاتصال الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8: Internal and external communication: media and public relations UN الوظيفة 8: الاتصال الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Function 8. Internal and external communication, media and public relations UN المهمة 8 - الاتصال الداخلي/الخارجي، ووسائط الإعلام والعلاقات العامة
    Department of Media and public relations. UN ○ إدارة الاتصال الجماهيري والعلاقات العامة
    These issues may include skills related to product development, employee management and training, marketing, and public relations. UN ويمكن أن يشمل ذلك مهارات تطوير المنتجات، وإدارة الموظفين وتدريبهم، والتسويق، والعلاقات العامة.
    Department of International Cooperation and public relations Federal Migration Service UN إدارة التعاون الدولي والعلاقات العامة الدائرة الاتحادية للهجرة
    NISC gives advice about establishing NGOs and offers courses in financial management and public relations. UN ويقدم المركز المشورة فيما يتعلق بإنشاء المنظمات غير الحكومية كما يوفر دورات دراسية في اﻹدارة المالية والعلاقات العامة.
    There are more than 300 offices of the Information and public relations Department throughout the country to which children’s reading rooms are attached. UN ويوجد أكثر من ٣٠٠ مكتب تابع ﻹدارة اﻹعلام والعلاقات العامة في أنحاء ميانمار ملحق بها غرف للقراءة مخصصة لﻷطفال.
    In terms of economic sectors, women executives are especially prominent in retailing, fashion, cosmetics and public relations. UN وفي القطاعات الاقتصادية، تبرز التنفيذيات من النساء بصفة خاصة في تجارة التجزئة واﻷزياء والتجميل والعلاقات العامة.
    Managed International Cooperation and public relations UN تولت إدارة التعاون الدولي والعلاقات العامة
    It has facilitated short training courses for both Government officials and private sector in media presentation and public relations. UN كما يسّرت تنظيم دورات تدريبية قصيرة لموظفي الحكومة والقطاع الخاص في مجالي العرض الإعلامي والعلاقات العامة.
    The Government has facilitated short course training for both Government and private sector personnel in Media presentation and public relations. UN ويسرت الحكومة تنظيم دورات تدريبية قصيرة لصالح موظفي القطاع الحكومي والخاص، شملت عروضاً بشأن وسائط الإعلام والعلاقات العامة.
    Results of prison visits are reported to the Human Rights and public relations Department of the Ministry. UN وأُبلغت نتائج الزيارات التي أجريت إلى السجون إلى إدارة حقوق الإنسان والعلاقات العامة بالوزارة.
    8. Internal and external communication: media and public relations 27 UN 8 - الاتصال الداخلي والخارجي: وسائط الإعلام والعلاقات العامة
    21. Requests MINUSTAH to maintain a proactive communications and public outreach strategy to improve public understanding of the mandate and the role of MINUSTAH in Haiti; UN 21 - يطلب إلى البعثة مواصلة اتباع استراتيجية استباقية للاتصالات والعلاقات العامة من أجل تحسين فهم الجماهير لولاية البعثة ودورها في هايتي؛
    Outreach and Public Affairs activities UN 4 - أنشطة التواصل الخارجي والعلاقات العامة
    94. The Press and Information Section intensified its activities and redefined its targets during the period under review. UN ٩٣ - كثفت وحدة الصحافة والعلاقات العامة أنشطتها وأعادت تحديد أهدافها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more