"والعمل الكريم للجميع في" - Translation from Arabic to English

    • and decent work for all in
        
    • employment and decent work for all
        
    54. Calls upon Member States to give appropriate consideration to poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all in the discussions on the post2015 development agenda; UN 54 - تهيب بالدول الأعضاء إيلاء الاعتبار الملائم للقضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    The 2007 substantive session of ECOSOC requested the United Nations system to mainstream the goals of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities, with a view to sustained and well-coordinated follow-up on the ECOSOC 2006 Ministerial Declaration. UN وقد طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2007 إلى منظومة الأمم المتحدة تعميم مراعاة هدفي العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها بغية متابعة الإعلان الوزاري الصادر عن المجلس في عام 2006 متابعةً متواصلة وجيدة التنسيق.
    The 2007 substantive session of ECOSOC requested the United Nations system to mainstream the goals of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities, with a view to sustained and well-coordinated follow-up on the ECOSOC 2006 Ministerial Declaration. UN وقد طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2007 إلى منظومة الأمم المتحدة تعميم مراعاة هدفي العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها بغية متابعة الإعلان الوزاري الصادر عن المجلس في عام 2006 متابعةً متواصلة وجيدة التنسيق.
    They also requested the United Nations funds, programmes and agencies and invited financial institutions to support efforts to mainstream the goals of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities, in alignment with national efforts. UN وطلبوا أيضا إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها أن تدعم الجهود الرامية إلى تعميم مراعاة أهداف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها موازاة مع الجهود الوطنية، كما دعوا المؤسسات المالية إلى القيام بذلك أيضا.
    This will require mainstreaming analytical work relating to the goal of full and productive employment and decent work for all in relevant reports of the Secretary-General to various intergovernmental bodies, particularly functional commissions. UN وسيتطلب هذا تعميم العمل التحليلي المتعلق بهدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في التقارير ذات الصلة للأمين العام والمقدمة إلى مختلف الهيئات الحكومية الدولية، لا سيما اللجان الفنية.
    " 18. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN " 18 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    19. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 19 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    21. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit themselves to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 21 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    19. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 19 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    " 23. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN " 23 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    23. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 23 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    21. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit themselves to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 21 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    23. Calls upon the organizations of the United Nations system to commit to mainstreaming the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities; UN 23 - تهيب بمؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تلتزم بتعميم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها؛
    " 54. Calls upon Member States to give appropriate consideration to poverty eradication, social integration, full employment and decent work for all in the discussions on the post-2015 development agenda; UN " 54 - تهيب بالدول الأعضاء إيلاء الاعتبار الملائم للقضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    7. Requests the United Nations funds, programmes, specialized agencies and financial institutions to continue to mainstream the goals of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities through promotion of an integrated approach, including the application of the Toolkit; UN 7 - تطلب إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومؤسساتها المالية أن تواصل تعميم هدفي توفير العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها من خلال التشجيع على اعتماد نهج متكامل، بما في ذلك تطبيق مجموعة الأدوات؛
    22. Requests the United Nations funds, programmes and agencies to mainstream the goal of full and productive employment and decent work for all in their policies, programmes and activities, as well as to support efforts of Member States aimed at achieving this objective, and invites financial institutions to support efforts in this regard; UN 22 - تطلب إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها أن تعمم مراعاة هدف العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في سياساتها وبرامجها وأنشطتها، وأن تدعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء من أجل تحقيق هذا الهدف، وتدعو المؤسسات المالية إلى دعم الجهود المبذولة في هذا الصدد؛
    Furthermore, the Assembly called upon Member States to give appropriate consideration to poverty eradication, social integration and full employment and decent work for all in the discussions on the post-2015 development agenda and requested the Secretary-General to submit a report on the question to the Assembly at its sixty-eighth session (resolution 67/141). UN وعلاوة على ذلك، أهابت الجمعية العامة بالدول الأعضاء إيلاء الاعتبار الملائم للقضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن المسألة في دورتها الثامنة والستين (القرار 67/141).
    2. Requests the functional and regional commissions of the United Nations to continue to address the challenge of full and productive employment and decent work for all in the various dimensions of the international development agenda and to assess the impact of policies in their specific areas of competence on the achievement of employment and decent work for all; UN 2 - يطلب إلى اللجان الفنية والإقليمية التابعة للأمم المتحدة أن تواصل التصدي للتحدي المتمثل في العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في مختلف أبعاد الخطة الإنمائية الدولية، وأن تقيم، في مجال اختصاص كل منها، تأثير السياسات في توفير العمالة والعمل الكريم للجميع؛
    The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) required more support from stakeholders for industrial development as one of the most effective means to promote job creation and decent work for all in the context of sustainable eradication of extreme poverty worldwide. UN ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) بحاجة إلى أن تقدّم إليها الجهات الشريكة مزيداً من الدعم من أجل التنمية الصناعية باعتبارها واحدة من الوسائل الأكثر فعالية لإيجاد الوظائف والعمل الكريم للجميع في سياق القضاء المستدام على الفقر المدقع في جميع أنحاء العالم.
    87. A revision of the CCA and UNDAF guidelines in the near future, which emphasizes the central role of employment goals for poverty reduction and sustainable development, would also facilitate the Resident Coordinator's work in promoting full and productive employment and decent work for all in the system's country-level strategies and programmes supporting national efforts. UN 87 - سيؤدي أيضا تنقيح المبادئ التوجيهية للتقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في المستقبل القريب، والذي سيؤكد الدور المحوري لأهداف العمالة في الحد من الفقر والتنمية المستدامة إلى تيسير عمل المنسق المقيم في مجال تعزيز العمالة الكاملة والمنتجة والعمل الكريم للجميع في استراتيجيات وبرامج المنظومة على الصعيد القطري والتي تدعم الجهود الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more