"والعواقب التي قد" - Translation from Arabic to English

    • and possible consequences
        
    • consequences that may
        
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ أوجه انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم هذه الشكوى بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ أُلفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request that this letter of complaint be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ أُلفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of these acts of aggression, I request that this letter of complaint be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الاعتداءات والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In calling your attention to the gravity and possible consequences of these violations, I request that this letter of complaint be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الاعتداءات والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    Israel bears full responsibility for whatever consequences may ensue. In calling your attention to the gravity and possible consequences of these violations, I request that this letter of complaint be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ أُلفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الاعتداءات والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts of aggression, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذا ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الاعتداءات والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts of aggression, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الاعتداءات والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباهكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا بوصفه وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts of aggression, I should be grateful if you would have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request to have this letter of complaint and its annex circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباهكم إلى خطورة هذه الأفعال والعواقب التي قد تترتب عنها، أرجو تعميم رسالة الشكوى هذه ومرفقه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    In drawing your attention to the gravity and possible consequences of such acts, I request that the text of this letter should be circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 37, and of the Security Council. UN وإذ ألفت انتباه سعادتكم إلى خطورة هذه الأعمال والعواقب التي قد تترتب عليها، أرجو تعميم كتاب الشكوى هذا كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 37 من جدول الأعمال وكوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    The consequences that may ensue from such an action, should this in fact take place, will be the sole and absolute responsibility of the authorities of the host country. UN والعواقب التي قد تنجم عن عمل كهذا، في حالة حدوثه في الواقع، ستكون مسؤولية مطلقة تقع على عاتق سلطات البلد المضيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more