the purpose of the present report is to convey to the Security Council my views concerning this presence. | UN | والغرض من هذا التقرير هو نقل آرائي إلى مجلس اﻷمن بشأن هذا الوجود. |
the purpose of the present report is to identify the broad trends of change rather than provide detailed case studies. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تحديد الاتجاهات العريضة للتغير بدلا من تقديم دراسات إفرادية مفصلة. |
the purpose of the present report is to provide the Statistical Commission with an update on progress made during the past 12 months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد اللجنة الإحصائية بمعلومات مستكملة عن التقدم المحرز في هذا الصدد خلال الاثني عشر شهرا الماضية. |
the purpose of this report is to inform and support the work of the CD and to stimulate further substantive exchanges on the topics discussed. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم المعلومات ودعم عمل مؤتمر نزع السلاح وحفز المزيد من عمليات التبادل الموضوعية بشأن المواضيع التي جرت مناقشتها. |
the purpose of this report is to inform and support the work of the CD and to stimulate further substantive exchanges on the topics discussed. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم المعلومات والدعم لعمل مؤتمر نزع السلاح، وحفز المزيد من عمليات التبادل الموضوعية بشأن المواضيع التي جرت مناقشتها. |
the purpose of the report is to brief the Statistical Commission on the establishment, work programme and organization of the Partnership in Statistics for Development in the Twenty-first Century (PARIS 21). | UN | والغرض من هذا التقرير هو إحاطة اللجنة الإحصائية بإنشاء الشراكة في الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين وبرنامج عمله وتنظيمه. |
the purpose of the present report is to provide the President of the General Assembly with the outcome of the consultations the facilitators carried out over the past three months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم نتائج المشاورات التي أجراها الميسرون طيلة الثلاثة أشهر الماضية إلى رئيسة الجمعية العامة. |
the purpose of the present report is to summarize the general debate. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تلخيص هذه المناقشة العامة. |
the purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of UNIKOM's activities during the last six months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل اجراء استعراضه الوشيك، بلمحة عامة عن أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت خلال الستة أشهر الماضية. |
the purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of UNIKOM's activities during the last six months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل إجراء استعراضه الوشيك، بلمحة عامة عن أنشطة بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت خلال الستة أشهر الماضية. |
the purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of the activities of UNIKOM during the last six months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل عملية الاستعراض القادمة التي سيقوم بها، بنظرة عامة على أنشطة البعثة خلال اﻷشهر الستة اﻷخيرة. |
the purpose of the present report is to assess the degree to which the 10 commitments for social development made at Copenhagen have been implemented and have resulted in a concrete impact on human welfare. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقييم مدى تنفيذ الالتزامات العشرة المعقودة في كوبنهاغن في مجال التنمية الاجتماعية ومدى تأثيرها الملموس على رفاه البشر. |
the purpose of the present report is to respond to the concerns expressed by both the President and members of the International Narcotics Control Board and the President and members of the United Nations Administrative Tribunal concerning the level of honoraria. | UN | والغرض من هذا التقرير هو الاستجابة للشواغل التي أعرب عنها كل من رئيس وأعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات ورئيس وأعضاء المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة بشأن مستوى اﻷتعاب. |
the purpose of the present report is to reflect the latest additional information on world population trends and policies and the relationships between population and the environment. | UN | والغرض من هذا التقرير هو عرض آخر المعلومات اﻹضافية بشأن الاتجاهات والسياسات السكانية في العالم والعلاقات بين السكان والبيئة. |
the purpose of the present report is to provide the Security Council, prior to its forthcoming review, with an overview of UNIKOM's activities during the last six months. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تزويد مجلس اﻷمن، قبل عملية الاستعراض القادمة التي سيقوم بها، بنظرة عامة على أنشطة البعثة خلال اﻷشهر الستة اﻷخيرة. |
the purpose of this report is to provide information on the laws and practices of the Czech Republic in implementing international law with focus, in particular, on the relationship between international law and national law in the Czech Republic. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تقديم معلومات عن قوانين وممارسات الجمهورية التشيكية فيما يتعلق بتنفيذ القانون الدولي مع التركيز بوجه خاص على العلاقة بين القانون الدولي والقانون الوطني في الجمهورية التشيكية. |
5. the purpose of this report is to update the Commission on Narcotic Drugs on progress being made in implementing the resolution. | UN | 5 - والغرض من هذا التقرير هو إطلاع لجنة المخدرات على أحدث المعلومات بشأن التقدم المحرز في تنفيذ القرار. |
. the purpose of this report is to examine the state of freedom of opinion and expression in the United Kingdom by raising particular issues and debates relating to this right. | UN | 7- والغرض من هذا التقرير هو بحث حالة حرية الرأي والتعبير في المملكة المتحدة من خلال طرح قضايا ومناقشات معينة تتعلق بهذا الحق. |
the purpose of this report is to promote dialogue between UNFPA and its Executive Board on the Fund's overall resource situation while continuing to address the common and important goal of increasing regular resources and achieving a stable and predictable resource base. | UN | 3 - والغرض من هذا التقرير هو تعزيز الحوار بين الصندوق ومجلسه التنفيذي بشأن حالة موارد الصندوق بشكل عام، ومتابعة العمل على تحقيق الهدف المشترك والهام المتمثل في زيادة الموارد العادية للصندوق وإنشاء قاعدة موارد مستقرة يمكن التنبؤ بها. |
the purpose of the report is to highlight recent movements of toxic wastes between countries with emphasis on the movement of toxics from developed to developing nations, particularly those toxics that are banned in the country of export. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تسليط الضوء على الحركات الحديثة لنقل النفايات السمية بين البلدان مع التشديد على حركة نقل هذه النفايات من البلدان المتقدمة إلى البلدان النامية، وبخاصة تلك المواد السمية المحظورة في بلد التصدير. |
The present report aims to respond to the request. | UN | والغرض من هذا التقرير هو الاستجابة لهذا الطلب. |
the aim of the report is to support national governments in the combat of illicit drug production and trafficking and to improve the coordination of countermeasures at the regional and subregional levels. | UN | 3- والغرض من هذا التقرير هو مساندة الحكومات الوطنية في تصدِّيها لإنتاج المخدّرات والاتجار بها بصورة غير مشروعة، وتحسين تنسيق التدابير المضادة المتَّخذة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي. |
the report is intended to frame the overall context encompassing the mandate as the SRSGSpecial Representative of the Secretary -General sees it, to outline the general strategic approach taken, and to summarize the current and planned programprogramme of activities. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تحديد إطار عام يشمل الولاية كما يراها الممثل الخاص للأمين العام، ووضع الخطوط العريضة للمنهج الاستراتيجي العام المتَّبع، وتلخيص برنامج الأنشطة الحالي والمقرر. |
the objective of this report is to further facilitate ISAR deliberations in the area of social reporting. | UN | 5- والغرض من هذا التقرير هو مواصلة تيسير مداولات الفريق في مجال الإبلاغ الاجتماعي. |
The present report is intended to update the information previously provided, avoiding, as much as possible, duplication of the material contained in the reports submitted to the Committee. | UN | والغرض من هذا التقرير هو تحديث المعلومات التي سبق تقديمها مع الحرص، قدر المستطاع، على تفادي تكرار المواد الواردة في التقارير التي قُدمت إلى اللجنة. |