"والفصل الثاني" - Translation from Arabic to English

    • and chapter II
        
    • and chapters II
        
    The third is, Part Three, chapter I, on invocation of the responsibility of a State and chapter II on countermeasures. UN والثالث هو الفصل الأول من الباب الثالث المتعلق بالاحتجاج بمسؤولية الدولة، والفصل الثاني المتعلق بالتدابير المضادة.
    Commitment 2 of the Declaration and chapter II of the Programme of Action both deal with the goal of poverty eradication. UN ويتناول كل من الالتزام ٢ من اﻹعلان والفصل الثاني من برنامج العمل هدف القضاء على الفقر.
    The issue of evidentiary standards to be applied in reviewing category “D” claims was addressed by the Panel in chapter VI of the First Report and chapter II of the Second Report. UN 7- عالج الفريق في الفصل السادس من التقرير الأول والفصل الثاني من التقرير الثاني مسألة مستويات الأدلة الواجبة التطبيق عند النظر في المطالبات من الفئة " دال " (4).
    4. The present report is divided into two main chapters: chapter I is devoted to developments pertaining to the implementation of the Convention and chapter II to other developments relating to ocean affairs and the law of the sea. UN ٤ - وينقسم هذا التقرير إلى فصلين رئيسيين هما: الفصل اﻷول المخصص للتطورات المتصلة بتنفيذ الاتفاقية، والفصل الثاني الذي يتناول التطورات اﻷخرى المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار.
    The secretariat shall prepare a budget for the financing of activities of the Conference related to technical cooperation undertaken in accordance with articles 60, 62 and 63 and chapters II to V of the Convention and communicate it to the States parties at least sixty days in advance of the opening of the regular session at which the budget is to be adopted. UN تتولَّى الأمانة إعداد ميزانية لتمويل أنشطة المؤتمر ذات الصلة بالتعاون التقني التي يُضطلع بها وفقا للمواد 60 و62 و63 والفصل الثاني إلى الخامس من الاتفاقية، وتحيل الأمانة تلك الميزانية إلى الدول الأطراف قبل ستين يوما على الأقل من افتتاح الدورة العادية التي ستُعتمد فيها.
    To this end, national strategies should be geared towards the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and Programme of Action of the World Summit for Social Development, in particular commitment 2 of the Declaration and chapter II of the Programme of Action. UN وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي أن توجه الاستراتيجيات الوطنية إلى تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ولا سيما الالتزام ٢ من اﻹعلان والفصل الثاني من برنامج العمل.
    II. Enhanced action on adaptation (chapter I, paras. 5 - 6 bis and 13, and chapter II of the negotiating text) UN ثانياً - العمل المعزز المتعلق بالتكيف (الفصل الأول، الفقرات 5-6 مكررا و13، والفصل الثاني من النص التفاوضي)
    The issue of evidentiary standards to be applied in reviewing category “D” claims was addressed by the Panel in chapter VI of the First Report and chapter II of the Second Report. UN 7- عالج الفريق، في الفصل السادس من التقرير الأول والفصل الثاني من التقرير الثاني، مسألة المعايير الاستدلالية الواجبة التطبيق عند استعراض المطالبات من الفئة " دال " (4).
    '5. Requests the Commission on Sustainable Development to pay appropriate attention at its fourth session to the issue of disaster reduction when discussing chapters 17 and 18 of Agenda 21 and chapter II of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States; UN " ٥ - تطلب من لجنة التنمية المستدامة إيلاء اهتمام مناسب، في دورتها الرابعة، الى قضية الحد من الكوارث عندما تناقش الفصلين ٧١ و٨١ من جدول أعمال القرن ١٢ والفصل الثاني من برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    '5. Requests the Commission on Sustainable Development to pay appropriate attention at its fourth session to the issue of disaster reduction when discussing chapters 17 and 18 of Agenda 21 and chapter II of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States; UN ٥ - ترجو من لجنة التنمية المستدامة إيلاء اهتمام مناسب، في دورتها الرابعة، الى قضية الحد من الكوارث عندما تناقش الفصلين ٧١ و٨١ من جدول أعمال القرن ١٢ والفصل الثاني من برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    Chapter I (Definition) and chapter II (Responsibilities) of the Act defines the " Frontier Security Zone and other areas designated for the purpose " as the territorial scope of the activities of this force. UN ويحدد الفصل الأول (التعريفات) والفصل الثاني (المسؤوليات) من القانون " النطاق الأمني الحدودي والمناطق الأخرى المحددة خصيصا لهذا الغرض " بوصفها نطاقا إقليميا لأنشطة هذه القوة.
    See also the eighth preambular paragraph, in which the General Assembly specifically endorsed chapter I ( " General provisions " ) and chapter II ( " Competence " ) of Cambodia's national Law, which specify the personal and subject-matter jurisdiction of the Extraordinary Chambers. UN وانظر أيضا الفقرة الثامنة من ديباجة القرار، التي أقرت فيها الجمعية العامة، بصفة خاصة، الفصل الأول ( " الأحكام العامة " ) والفصل الثاني ( " الاختصاص " ) من القانون الوطني الكمبودي، اللذين يحددان الاختصاص الشخصي والاختصاص الموضوعي للدوائر الاستثنائية.
    In order to ensure that it would have the time to consider chapter III (Basic approaches to security) and chapter IV (Creation), the Working Group decided to postpone consideration of chapter I (Introduction) and chapter II (Key objectives). UN وقرر الفريق العامل تأجيل النظر في الفصل الأول (المقدمة) والفصل الثاني (الأهداف الرئيسية)، وذلك لكي يضمن اتاحة وقت كاف للنظر في الفصل الثالث (النهوج الأساسية ازاء الضمان).
    Continuing its role of assisting the Conference in mapping the way towards effective prevention of corruption, the Working Group may wish to consider the progress that has been made in the implementation of resolution 5/4 and chapter II of the Convention and suggest measures to be taken for the future. UN ولعلَّ الفريق العامل يودُّ أن ينظر، في إطار مواصلة دوره في مساعدة المؤتمر على رسم معالم الطريق صوب منع الفساد بفعالية، في التقدُّم الذي أُحرز في تنفيذ القرار 5/4 والفصل الثاني من الاتفاقية واقتراح التدابير التي يتعين اتخاذها في المستقبل.
    Informal consultations on agenda item 116 (Proposed pro- gramme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/6/Rev.1 (Vol.I and II), A/52/16 and Add.1, A/52/7 and chapter II (Parts I-XII), A/C.5/51/53, A/C.5/51/57 and Add.1, A/C.5/52/15 and A/C.5/52/20)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ٦١١ من جدول اﻷعمال )الميزانيــــة البرنامجيـــة المقترحـة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )يتبع( )A/52/6/Rev.1، )المجلدان اﻷول والثاني(، A/52/16 و Add.1، A/52/7 والفصل الثاني )اﻷجزاء من اﻷول إلى الثاني عشر(، A/C.5/51/53، A/C.5/51/57 و Add.1، A/C.5/52/15، A/C.5/52/20((
    Informal consultations on agenda item 116 (Proposed pro-gramme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/6/Rev.1 (Vol. I and II), A/52/16 and Add.1, A/52/7 and chapter II, Parts I-XII, A/C.5/51/53, A/C.5/51/57, A/C.5/52/15 and A/C.5/52/20)) 6.30 p.m.- 9.30 p.m. UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )A/52/6/Rev.1 )المجلدان اﻷول والثاني(، A/52/16 و Add.1، A/52/7 والفصل الثاني )اﻷجزاء من اﻷول إلى الثاني عشر(، A/C.5/51/53، A/C.5/51/57، A/C.5/52/15، A/C.5/52/20((
    Informal consultations on agenda item 116 (Proposed pro- gramme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/6/Rev.1 (Vol. I and II), A/52/16 and Add.1, A/52/7 and chapter II (Parts I-XII), A/C.5/51/53, A/C.5/51/57, A/C.5/52/15 and A/C.5/52/ 20)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند ١١٦ من جدول اﻷعمال )الميزانيــة البرنامجيــة المقترحــة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ )A/52/6/Rev.1 )المجلدان اﻷول والثاني(، A/52/16 و Add.1، A/52/7 والفصل الثاني )اﻷجزاء من اﻷول إلى الثاني عشر(، A/C.5/51/53، A/C.5/51/57، A/C.5/52/15، A/C.5/52/20((
    At the end of the Panama City session, Parties indicated that there was still potential for advancing technical work on chapter I (amendments to the Kyoto Protocol pursuant to its Article 3, paragraph 9 (numbers)) and chapter II (LULUCF). UN وفي نهاية دورة مدينة بنما، أشارت الأطراف إلى أنه لا تزال هناك إمكانية لتحقيق تقدم في العمل التقني المتعلق بالفصل الأول (إدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو عملاً بالفقرة 9 (الأرقام) من المادة 3) والفصل الثاني (استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة).
    10 See A/AC.109/1040 and Corr.1, A/AC.109/1043, A/AC.109/1114, A/AC.109/1159, A/AC.109/2030, A/AC.109/2058, A/AC.109/2089, A/AC.109/2121, Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 23 (A/54/23), annex II, and chapter II of the present report, annex. UN (10) انظـر A/AC.109/1040 و Corr.1، و A/AC.109/1043، و A/AC.109/1114، و A/AC.109/1159، و A/AC.109/2030، و A/AC.109/2058، و A/AC.109/2089، و A/AC.109/2121، والوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة الرابعة والخمسون، الملحق رقم 23 (A/54/23)، المرفق الثاني، والفصل الثاني من هذا التقرير، المرفق.
    107. The guidelines consist of chapter I, " Prevention of illicit drug trafficking " , and chapter II, " Control of the transport of chemical products either essential for drug manufacture or precursors " (for further details, see A/53/456, paras. 132 and 133). UN 107 - وترد المبادئ التوجيهية في الفصل الأول " منع الاتجار غير المشروع " والفصل الثاني " مراقبة نقل المنتجات الكيميائية اللازمة لصناعة المخدرات أو للسلائف " (للاطلاع على مزيد من التفاصيل، انظر ٍA/53/456، الفقرتان 132 و133).
    The secretariat shall prepare a budget for the financing of activities of the Conference related to technical cooperation undertaken in accordance with articles 60 and 62 and chapters II to V of the Convention and communicate it to the States parties at least sixty days in advance of the opening of the regular session at which the budget is to be adopted. UN تتولى الأمانة إعداد ميزانية لتمويل أنشطة المؤتمر ذات الصلة بالتعاون التقني التي يُضطلع بها وفقا للمادتين 60 و62 والفصل الثاني إلى الخامس من الاتفاقية، وتحيل الأمانة تلك الميزانية إلى الدول الأطراف قبل ستين يوما على الأقل من افتتاح الدورة العادية التي ستُعتمد فيها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more