"والقيادة اﻷلبانية" - Translation from Arabic to English

    • Albanian leadership
        
    In that regard, they have endeavoured to bring about contacts between the Serbian leadership and the Kosovar Albanian leadership. UN وبذلا في ذلك الصدد جهودا لتحقيق الاتصال بين القيادة الصربية والقيادة اﻷلبانية الكوسوفية.
    Belgrade and the Kosovo Albanian leadership must agree to a continuous dialogue to discuss confidence-building measures and to find a political solution to the problems of Kosovo, with international involvement. UN ولا بد لبلغراد والقيادة اﻷلبانية الكوسوفية من الاتفاق على الدخول في حوار مستمر لمناقشة تدابير بناء الثقة وللتوصل إلى حل سياسي لمشاكل كوسوفو، بمشاركة دولية.
    It supports in this context the efforts of the Contact Group, including its initiatives to engage the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership in discussions on the future status of Kosovo. UN ويؤيد في هذا السياق جهود فريق الاتصال، ومن بينها مبادراته ﻹشراك سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو في مناقشات بشأن وضع كوسوفو في المستقبل.
    It supports in this context the efforts of the Contact Group, including its initiatives to engage the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership in discussions on the future status of Kosovo. UN ويؤيد في هذا السياق جهود فريق الاتصال، ومن بينها مبادراته ﻹشراك سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو في مناقشات بشأن وضع كوسوفو في المستقبل.
    This Section is designed to focus solely on the requirements set down by UNSCR 1199 and to assess, on the basis of information available to the KVM, whether the FRY authorities and the Kosovo Albanian leadership, including the KLA, have complied with its tenets during the reporting period. UN القصد من هذا الفرع أن يركز فقط على الاحتياجات التي نص عليها قرار مجلس اﻷمن ١١٩٩ وأن يقيﱢم على أساس المعلومات المتاحة لبعثة التحقق في كوسوفا ما إذا كانت سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفا، بما في ذلك جيش تحرير كوسوفا، قد امتثلت ﻷحكامه خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    11. Demands immediate action from the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe; UN ١١ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو إلى اتخاذ إجراء فوري للتعاون مع الجهود الدولية الرامية إلى تحسين الوضع اﻹنساني واجتناب الكارثة اﻹنسانية الوشيكة الحدوث؛
    The Council reaffirms the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia, and urges the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue leading to an end to the violence and a negotiated political solution to the issue of Kosovo. UN ويؤكد المجلس من جديد التزام جميع الدول اﻷعضاء بسيادة جمهورية يوغوســلافيا الاتحادية وســلامتها اﻹقليمية، ويحث ســلطات جمهورية يوغوسـلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو على الدخول على الفور في حوار ذي مغزى يؤدي إلى وضع نهاية للعنف والتوصل إلى حل سياسي قائم على التفاوض لمسألة كوسوفو.
    11. Demands immediate action from the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe; UN ١١ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو إلى اتخاذ إجراء فوري للتعاون مع الجهود الدولية الرامية إلى تحسين الوضع اﻹنساني واجتناب الكارثة اﻹنسانية الوشيكة الحدوث؛
    The Council reaffirms the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia, and urges the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue leading to an end to the violence and a negotiated political solution to the issue of Kosovo. UN ويؤكد المجلس من جديد التزام جميع الدول اﻷعضاء بسيادة جمهورية يوغوســلافيا الاتحادية وســلامتها اﻹقليمية، ويحث ســلطات جمهورية يوغوسـلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو على الدخول على الفور في حوار ذي مغزى يؤدي إلى وضع نهاية للعنف والتوصل إلى حل سياسي قائم على التفاوض لمسألة كوسوفو.
    26. Emphasizes the importance of a substantive, unconditional dialogue between authorities in Belgrade and the Kosovo Albanian leadership aimed at achieving a lasting solution to the problems of Kosovo consistent with the territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia, and notes the proposals made by the Government of the Federal Republic of Yugoslavia in that direction; UN ٦٢- تؤكد أهمية إجراء حوار موضوعي وغير مشروط بين السلطات في بلغراد والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو بهدف التوصل إلى حل دائم لمشاكل كوسوفو يتمشى ومبدأ السلامة اﻹقليمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وتحيط علماً بالمقترحات المقدمة من حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في ذلك الاتجاه؛
    5. Stresses the urgent need for the authorities in the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo; UN ٥ - يؤكد على الحاجة الملحة إلى دخول سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو، على الفور، في حوار جاد دون شروط مسبقة وبمشاركة دولية، وفقا لجدول زمني واضح، بما يفضي إلى إنهاء اﻷزمة والتوصل إلى حل سياسي لمسألة كوسوفو عن طريق التفاوض؛
    6. Demands that the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia, the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the OSCE Verification Mission and other international personnel; UN ٦ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو وجميع اﻷطراف اﻷخرى المعنية بأن تحترم حرية حركة أفراد بعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وغيرهم من الموظفين الدوليين؛
    5. Stresses the urgent need for the authorities in the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo; UN ٥ - يؤكد على الحاجة الملحة إلى دخول سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو، على الفور، في حوار جاد دون شروط مسبقة وبمشاركة دولية، وفقا لجدول زمني واضح، بما يفضي إلى إنهاء اﻷزمة والتوصل إلى حل سياسي لمسألة كوسوفو عن طريق التفاوض؛
    6. Demands that the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia, the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the OSCE Verification Mission and other international personnel; UN ٦ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو وجميع اﻷطراف اﻷخرى المعنية بأن تحترم حرية حركة أفراد بعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وغيرهم من الموظفين الدوليين؛
    5. Stresses the urgent need for the authorities in the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue without preconditions and with international involvement, and to a clear timetable, leading to an end of the crisis and to a negotiated political solution to the issue of Kosovo; UN ٥ - يؤكد على الحاجة الملحة إلى دخول سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو، على الفور، في حوار جاد دون شروط مسبقة وبمشاركة دولية، وفقا لجدول زمني واضح، بما يفضي إلى إنهاء اﻷزمة والتوصل إلى حل سياسي لمسألة كوسوفو عن طريق التفاوض؛
    6. Demands that the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia, the Kosovo Albanian leadership and all others concerned respect the freedom of movement of the Verification Mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe and other international personnel; UN ٦ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو وجميع اﻷطراف اﻷخرى المعنية بأن تحترم حرية حركة أفراد بعثة التحقق التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا وغيرهم من الموظفين الدوليين؛
    11. Demands immediate action from the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia and the Kosovo Albanian leadership to cooperate with international efforts to improve the humanitarian situation and to avert the impending humanitarian catastrophe; UN ١١ - يطالب سلطات جمهورية يوغوسلافيــا الاتحاديــة والقيادة اﻷلبانية في كوسوفــو إلــى اتخــاذ إجــراء فوري للتعاون مع الجهود الدولية الرامية إلى تحسين الوضع اﻹنساني واجتناب الكارثة اﻹنسانية الوشيكة الحدوث؛
    6. Calls upon the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and the ethnic Albanian leadership in Kosovo to condemn acts of terrorism, denounce and refrain from all acts of violence, encourage the pursuit of goals through peaceful means, and respect international humanitarian law and international human rights standards; UN ٦ - تهيب بسلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو إدانة أعمال اﻹرهاب، وشجب جميع أعمال العنف والامتناع عن القيام بها، والتشجيع على تحقيق اﻷهداف بالوسائل السلمية، واحترام القانون اﻹنساني الدولي والمعايير الدولية لحقوق اﻹنسان؛
    6. Calls upon the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and the ethnic Albanian leadership in Kosovo to condemn acts of terrorism, denounce and refrain from all acts of violence, encourage the pursuit of goals through peaceful means, and respect international humanitarian law and international human rights standards; UN ٦ - تدعو سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو إلى إدانة أعمال اﻹرهاب، وشجب جميع أعمال العنف وإدانتها، والتشجيع على تحقيق اﻷهداف بالوسائل السلمية، واحترام القانون اﻹنساني الدولي والمعايير الدولية لحقوق اﻹنسان؛
    7. Urges the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and the Kosovo Albanian leadership to enter immediately into a meaningful dialogue, without preconditions and with international involvement, and to commit themselves both to a clear timetable, leading to an end of the crisis, and to a negotiated political settlement of the issue of Kosovo, and welcomes the current efforts aimed at facilitating such a dialogue; UN ٧ - تحث سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( والقيادة اﻷلبانية في كوسوفو على البدء فورا في إجراء حوار بناء، دون شروط مسبقة وبمشاركة دولية، وعلى الالتزام بتنفيذ جدول زمني واضح، بما يؤدي إلى إنهاء اﻷزمة، وبتحقيق تسوية سياسية عن طريق التفاوض لمسألة كوسوفو، وترحب بالجهود التي تبذل في الوقت الحالي لتسهيل إجراء ذلك الحوار؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more