Radio programmes in French and Kirundi broadcast on 5 radio stations | UN | برامج إذاعية بالفرنسية والكيروندية تبث على خمس محطات إذاعية |
Radio programmes in French and Kirundi broadcast on five radio stations | UN | برامج إذاعية بالفرنسية والكيروندية تبث على 5 محطات إذاعية |
Posters and leaflets on elections in French and Kirundi | UN | ملصقات ومطويات عن الانتخابات بالفرنسية والكيروندية |
Special radio programmes in French and Kirundi broadcast on 5 national radio stations | UN | برنامجان إذاعيان خاصان باللغتين الفرنسية والكيروندية يبثان على 5 محطات إذاعية وطنية |
1,935 hours of radio programmes in French and Kirundi | UN | 935 1 ساعة من البرامج الإذاعية باللغة الفرنسية والكيروندية |
BNUB reproduced and disseminated 700 copies of the report in French and Kirundi. | UN | وقام مكتب الأمم المتحدة في بوروندي باستنساخ ونشر 700 نسخة من التقرير باللغتين الفرنسية والكيروندية. |
Posters in French and Kirundi | UN | ملصقات باللغة الفرنسية والكيروندية |
Special radio programmes on human rights and one special radio programme on gender issues in French and Kirundi broadcast on 5 radio stations | UN | برامج إذاعية خاصة عن حقوق الإنسان وبرنامج إذاعي خاص عن المسائل الجنسانية باللغتين الفرنسية والكيروندية تذيعها 5 محطات راديو |
Booklet in French and Kirundi on land issues (6,000 copies) | UN | كتيب بالفرنسية والكيروندية عن مسائل الأراضي (000 6 نسخة) |
Notebooks Stickers Copies of mission statement (French and Kirundi) | UN | نسخ من بيان مهمة البعثة (بالفرنسية والكيروندية) |
Newsletters on elections in English, French (1,000 copies total) and Kirundi (3,000 copies) | UN | رسائل إخبارية عن الانتخابات باللغات الانكليزية والفرنسية (000 1 نسخة في المجموع) والكيروندية (000 3 نسخة) |
Newsletter in French, English (1,000 copies total) and Kirundi (3,000 copies) | UN | رسالة إخبارية بالفرنسية والانكليزية (000 1 نسخة في المجموع) والكيروندية (000 3 نسخة) |
International Women's Day poster in French and Kirundi (700 and 500 copies, respectively) | UN | ملصق لليوم العالمي للمرأة بالفرنسية والكيروندية (700 و 500 نسخة على التوالي) |
Organization of a multimedia exhibit, " Le Burundi et l'ONU: partenariat pour la paix " , open to the public for three days and attended by 700 visitors, including the display of 50 photographs and the distribution of 2,000 flyers in French and Kirundi | UN | إقامة معرض متعدد الوسائط بعنوان " بوروندي ومنظمة الأمم المتحدة: شراكة من أجل السلام " ، فُتح للجمهور لمدة ثلاثة أيام وحضره 700 زائر، وتضمّن عرض 50 صورة وتوزيع 000 2 منشور بالفرنسية والكيروندية |
43 publications of the ONUB Newsletter in French, English and Kirundi (85,000 copies) | UN | 43 عددا من النشرة الإخبارية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي باللغات الإنكليزية والفرنسية والكيروندية (000 85 نسخة) |
Public information campaigns on HIV/AIDS, child rights and gender awareness and the prevention and reduction of sexual violence, through local and national media, including radio, television, newspapers, theatre productions, booklets in French and Kirundi, 30,000 posters and 20,000 brochures | UN | :: القيام بحملات إعلامية عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وحقوق الطفل والتثقيف الجنساني ومنع العنف الجنسي والحد منه، من خلال وسائط الإعلام المحلية والوطنية، بما فيها الإذاعة والتلفزيون والصحف والإنتاج المسرحي والكتيبات باللغتين الفرنسية والكيروندية و 000 30 ملصق و 000 20 نشرة |
Nationwide public information programme in support of disarmament, demobilization and reintegration, including: daily news hour in French and Kirundi, 6 times a week; broadcast on 5 radio stations covering 90 per cent of the country, for sensitizing the military and civic society; weekly broadcast of specific radio programmes on disarmament, demobilization and reintegration in French and Kirundi | UN | برنامج إعلامي على نطاق البلد لدعم عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج يشمل: ساعة أخبار يومية باللغة الفرنسية وباللغة الكيروندية،ست مرات في الأسبوع؛ والبث في خمس محطات إذاعية تغطي 90 في المائة من البلد لتوعية العسكريين والمجتمع المدني؛ وبث أسبوعي لبرامج إذاعية محددة بشأن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج باللغتين الفرنسية والكيروندية |
Public information campaigns on HIV/ AIDS, child rights and gender awareness and the prevention and reduction of sexual violence, through local and national media, including radio, television, newspapers, theatre productions, booklets in French and Kirundi, 30,000 posters and 20,000 brochures | UN | القيام بحملات إعلامية عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، وحقوق الطفل والتثقيف الجنساني ومنع العنف الجنسي والحد منه، من خلال وسائط الإعلام المحلية والوطنية، بما فيها الإذاعة والتلفزيون والصحف والإنتاج المسرحي والكتيبات باللغتين الفرنسية والكيروندية و000 30 ملصق و 000 20 نشرة |
In addition, other means of disseminating the findings of the report were developed, including 2,000 leaflets (in French and Kirundi), five radio programmes in Kirundi and two newspaper articles in eight publications. | UN | وإضافة إلى ذلك، تم تطوير وسائل أخرى لنشر نتائج التقرير، بما في ذلك 000 2 منشور (بالفرنسية والكيروندية) وخمسة برامج إذاعية بالكيروندية، ومقالان صحفيان نُشرا في 8 مطبوعات. |
Nationwide public information programme in support of disarmament, demobilization and reintegration, including: daily news hour in French and Kirundi, six times a week; broadcast on five radio stations covering 90 per cent of the country, for sensitizing the military and civic society; weekly broadcast of specific radio programmes on disarmament, demobilization and reintegration in French and Kirundi | UN | :: برنامج إعلامي على نطاق البلد لدعم عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج يشمل: ساعة إخبارية يومية باللغتين الفرنسية والكيروندية، ست مرات في الأسبوع؛ البث على خمس محطات إذاعية تغطي 90 في المائة من البلد، لتوعية الجيش والمجتمع المدني؛ بث برنامج إذاعي عن عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج أسبوعيا باللغتين الفرنسية والكيروندية. |
Languages: French, English, Kirundi and Swahili | UN | الفرنسية والانكليزية والكيروندية والسواحيلية اللغات: |