"واللبن" - Translation from Arabic to English

    • and milk
        
    • yogurt
        
    • milkshake
        
    • human milk
        
    Labourers and shepherds also received free quarters, fuel, meat and milk. UN ويحصل العمال والرعاة أيضا، بالمجان، على المأوى والوقود واللحم واللبن.
    Its main exports are meat, wool and milk. UN وتصدِّر أوروغواي بصفة رئيسية اللحوم، والصوف، واللبن.
    An upward trend has been observed also in the general human population in blood and milk. UN وقد لوحظ أيضاً اتجاه صعودي في الدم واللبن في البشر بصفة عامة.
    Now we put our ice cream and yogurt in, like that. Open Subtitles وضعت ونحن الآن لدينا كريم الجليد واللبن في مثل ذلك.
    Chicken potpie and a vanilla milkshake. Open Subtitles فطيرة اللحم الدجاج واللبن والفانيليا.
    All right, Max, you've had your cookies and milk. Now go to sleep. Open Subtitles حسنا ياماكس , وصلنا لأرض الفطير واللبن الآن اذهب للنوم
    How romantic. The blankets, the blocks, the cookies and milk. Open Subtitles يالرومانسية,البطانيات والحجارة والبسكويت واللبن
    I was going there with my bike to get eggs and milk. Open Subtitles كنت اذهب هناك بدراجتى لشراء البيض واللبن.
    Working women also enjoyed fully paid leave in cases of maternity and child care, as well as an additional allowance for diapers and milk. UN وكانت المرأة العاملة تتمتع بأجازة مدفوعة اﻷجر بالكامل في حالات اﻷمومة ورعاية الطفل، فضلا عن بدل إضافي مقابل الغيارات الصحية واللبن.
    In the past 25 years, for all developing countries combined, per capita consumption of meat, eggs and milk has risen by about 50 per cent per person. UN وفي السنوات الـ 25 الماضية، ارتفع الاستهلاك الفردي للحوم والبيض واللبن بالنسبة لجميع البلدان النامية مجتمعة بنحو 50 في المائة للفرد.
    Producer support to rice producers corresponded to 80 per cent of farm receipts, while support to producers of sheep meat, sugar and milk corresponded to 45 per cent or more. UN وكان الدعم المقدم إلى منتجي الأرز يعادل 80 في المائة من عائدات المزارع، بينما الدعم المقدم إلى منتجي لحوم الغنم والسكر واللبن يعادل 45 في المائة أو أكثر.
    If wealthy countries do not drastically reduce their subsidies on products such as sugar, cotton, meat and milk, then we cannot credibly call ourselves true partners to the Millennium Development Goals and to NEPAD. UN وإن لم تقم البلدان الغنية بتخفيض دعمها لمنتجات مثل السكر والقطن واللحم واللبن تخفيضا كبيرا، لا يمكن لنا أن نكون صادقين في تسمية أنفسنا شركاء حقيقيين في بلوغ أهداف الألفية للتنمية في الشراكة الجديدة.
    A goat gives you company, and milk, and cheese, and, when you need it, good meat, Open Subtitles إنها تمنحك الصحبة واللبن والجبن
    So that's your coffee, and there's some sugar and milk over there. Open Subtitles قهوتك، و هناك بعض السكر واللبن
    In the morning, you deliver newspapers and milk. Open Subtitles فى الصباح انتى تسلمين الصحف واللبن
    - made of rice, cinnamon, and milk? Open Subtitles مصنوعٌ من الأرز واللبن المحلى بالقرفة؟
    46. For example, in 1992, Cuba paid an extra US$ 41.5 million because of price differentials just for the cereals, chicken and milk needed as basic foodstuffs for the population. UN ٤٦ - ومن أمثلة هذه الحالة أن كوبا دفعت، في عام ١٩٩٢ علاوة على اﻷسعار السائدة، فقط فيما يتعلق بالقمح، والطيور، واللبن اللازم بوصفها أغذية أساسية للسكان، ٤١,٥ مليون دولار، وذلك بسبب فروق اﻷسعار.
    Nothing, some boring stuff about wine and yogurt. Open Subtitles لا شيء، بعض الاشياء مملة عن النبيذ واللبن
    I have milk, fruit punch, squeezable yogurt. Open Subtitles لدي الحليب والفواكه لكمة، واللبن الزبادي للعصر.
    You're like a moose. A milkshake won't hurt. Open Subtitles أنت مثل حيوان الموظ واللبن لن يضر
    For the first monitoring reports, which will be prepared to support the first effectiveness evaluation, the core media are air, human milk and human maternal blood. UN والأوساط الأساسية بالنسبة لتقارير الرصد الأول، التي سيجري إعدادها دعما لتقييم الفعالية الأول، هي الهواء، واللبن البشري، ودم النفاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more