I'm wearing a sombrero, which you would never do. | Open Subtitles | انا البس القبعه المكسيكيه واللتي لم تلبسها قط |
That damn border wall directly bifurcates the natural habitat of the Mexifornia Condor, which is a federally protected species. | Open Subtitles | هذا الجدار اللعين يدمر بشكل مباشر طبيعتنا , في مكسفونيا وعاداتنا واللتي محمية بموجب القانون الفيدرالي |
Re-anticipate this massive electrical storm, which we've been reporting about over the past few days. | Open Subtitles | يتم توقع قدوم عاصفه رعديه مره أخرى واللتي تم التقرير عنها خلال الأيام المنصرمه |
I'll have fun next year at college, which you don't have a prayer of getting into unless you open that book. | Open Subtitles | سأستمتع السنة القادمة في الجامعه واللتي ليس لك مجال ان تدخلها إلا اذا فتحت هذا الكتاب |
Then we'll continue with the Little Hungarian Plain, which is in the northwest region of the country. | Open Subtitles | ثم سننتقل الى المسطحات الهنغارية الصغيرة واللتي تقع شمال غرب البلاد. |
which would be the perfect way of stopping me from asking you | Open Subtitles | واللتي ستكون الطريقة المثالية لمنعي من سؤالك |
Listen carefully to this extraordinary story, which is yours, and decide what you want to do with it. | Open Subtitles | اصغوا جيدا الى هذه القصة المثيرة واللتي انتم هم أبطالها وقرروا جيدا ماذا يجب ان تفعلون بشأن ذلك هذه هي آثار جذورنا |
And then I was out planning the perfect prom night, which at least someone is enjoying. | Open Subtitles | لأخطط لليلة التخرج المثالية. واللتي يستمتع بها شخص بالقليل. |
They'd only let me escape to make a work call, which didn't please her dad. | Open Subtitles | يدعوني بأن أخرج لعمل مكالمة عمل فقط. واللتي لم تجعل والدها سعيد. |
We do, on the case, which is now closed. | Open Subtitles | نحن كذلك، بما يخص القضية، واللتي قد أغلقت الآن. |
Therefore, we have created a special unit which will include a number of highly trained officers including Detective Russell Millard, our very own Mr. Fire and his partner, Mr. Ice. | Open Subtitles | لذلك انشأنا وحدة خاصة واللتي ستتضمن ضباط عاليي التدريب وتتضمن المفتش أوسل ميلارد |
We have hundreds of applications, which have priority. | Open Subtitles | لدينا المئات من الطلبات , واللتي تتجاوز اهميتها طلبك المقدم |
The senator's friends told him his Mercedes was bad politics, so he got a Citroen instead, and I got the Mercedes, which I'll sell for a pretty penny. | Open Subtitles | أصدقاء السيناتور أخبروه بأن سيارة المرسيدس كانت سيئة للسياسة فلذلك ابتاع سيارة سيتريون وحصلت أنا على سيارة المرسيدس واللتي سأبيعها لمبلغ رائع |
We're gonna go down the impound lot and get the car which has the gifts in it and then we're gonna go over to the twins house and beg for them to take us back! | Open Subtitles | ... سنذهب لإحضار السياره من الحجز ... واللتي بداخلها الهدايا وعندئذ سنذهب بها لبيت التنؤامتين ونتوسل اليهن كي يقبلوا بنا مرة اخرى |
In the sixth grade, he went into business breeding Dalmatian mice which he sold to a pet shop in Little Tokyo. | Open Subtitles | "في الصف السادس بدأ أول أعماله التجارية" "بتربية الفئران المرقطة" واللتي باعها على أحد مراكز بيع" "الحيوانات الأليفة في ليتل طوكيو |
which you must've seen | Open Subtitles | واللتي لا بد انك رايتها |
He had I.H.S.S. It's a heart defect, which means the walls of his heart were hard and thick. | Open Subtitles | I.H.S.S.لديه ضعف في أداء القلب واللتي تعني... بأن جدران قلبه صلبه ومتحجرة |
which is not a bad word, dad! | Open Subtitles | واللتي ليست كلمة سيئة يا أبي! |
- which is what again? | Open Subtitles | ماذا هي واللتي |
which is? | Open Subtitles | واللتي هيَ؟ |