Accordingly, the Consultative Committee on Programme and Operational Questions and the Consultative Committee on Administrative Questions were abolished. | UN | وعليه ألغيت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية. |
Subsequently, a one-year plan was established after consultations at the Joint Consultative Group on Policy (JCGP) and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) of the Administrative Committee on Coordination (ACC). | UN | وبعد ذلك، وضعت خطة لسنة واحدة بعد اجراء مشاورات بين الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية والتابعة للجنة التنسيق الادارية. |
It established the ACC Inter-Agency Committee on Women and Gender Equality as a standing subcommittee, on a par with the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ). | UN | وأنشأت لجنة التنسيق الإدارية اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين باعتبارها لجنة فرعية دائمة شأنها شأن اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية. |
FAFICS represents former United Nations officials on the United Nations Joint Staff Pension Board, the International Civil Service Commission, and the Consultative Committee on Administrative Questions. | UN | ويمثل الاتحاد موظفي اﻷمم المتحدة السابقين في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ولجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
Interorganizational bodies are: Joint Inspection Unit (JIU), Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ), International Computing Centre (ICC) and Information Systems Coordination Committee (ISCC). | UN | أما الهيئات المشتركة من المنظمات فهي: وحدة التفتيش المشتركة، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، ومركز الحسابات الدولي، ولجنة تنسيق نظم المعلومات. |
The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results. | UN | وتتولى اﻷجهزة الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على نحو خاص، المهام من أفرقة العمل هذه وتضطلع بتنفيذ النتائج التي توصلت إليها. |
The Organizational Committee has been abolished, as have the Consultative Committee on Administrative Questions and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions. | UN | وألغيت اللجنة التنظيمية كما ألغيت اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية. |
The two committees will perform the functions previously carried out by the Consultative Committee on Programme and Operational Questions and the Consultative Committee on Administrative Questions, which have been abolished. | UN | وستؤدي هاتان اللجنتان الوظائف التي كانت تؤديها في السابق اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية، اللتين ألغيتا. |
The costs of the Administrative Committee on Coordination, the Information Systems Coordinating Committee and the Consultative Committee on Programme and Operational Activities are also accounted for under this special fund. | UN | كما أن تكاليف لجنة التنسيق الإدارية ولجنة تنسيق نظم المعلومات واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتشغيلية مدرجة أيضا في هذا الصندوق الخاص. |
The ACC standing machinery, and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions (CCPOQ) in particular, is taking over from these task forces and is carrying forward their results. | UN | وتتولى اﻷجهزة الدائمة التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية على نحو خاص، المهام من أفرقة العمل هذه وتضطلع بتنفيذ النتائج التي توصلت إليها. |
They are also being addressed at the inter-agency level, more particularly in the Administrative Committee on Coordination and in the Consultative Committee on Programme and Operational Questions, the Joint Consultative Group on Policy and so on. | UN | كما تجري معالجتها على الصعيد المشترك بين الوكالات، وباﻷخص في لجنة التنسيق اﻹدارية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية والفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات العامة وغيرها. |
The Section also acts as the link between the Office of Human Resources Management and such bodies as the International Civil Service Commission and the Consultative Committee on Administrative Questions. | UN | ويعمل هذا القسم أيضا بوصفه حلقة وصل بين مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات من قبيل لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
The Section also acts as the link between the Office of Human Resources Management and such bodies as the International Civil Service Commission and the Consultative Committee on Administrative Questions. | UN | ويعمل هذا القسم أيضا بوصفه حلقة وصل بين مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات من قبيل لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
A. Division of labour between the Inter-Agency Committee on Sustainable Development and the Consultative Committee on Programme and Operational Questions | UN | ألف - تقسيم العمل بين اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية |
As a means of furthering the consultative process, it examined a series of recommendations designed to enhance effectiveness presented by the ICSC secretariat, the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) and the staff representatives. | UN | ونظرت اللجنة، كوسيلة لتعزيز عملية التشاور، في سلسلة من التوصيات التي تستهدف النهوض بالفعالية قدمتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية وممثلو الموظفين. |
(iv) Reports to the International Civil Service Commission, ACABQ and the Consultative Committee on Administrative Questions on compensation issues | UN | ' ٤ ' تقارير إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية بشأن مسائل التعويض |
This question is being addressed by the Working Group of the Inter-Agency Standing Committee and by the Consultative Committee on Programme and Operational Questions of the Administrative Committee on Coordination. | UN | ويعالج هذه القضية كل من الفريق العامل التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
As a means of furthering the consultative process, it examined a series of recommendations designed to enhance effectiveness presented by the ICSC secretariat, the Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) and the staff representatives. | UN | ونظرت اللجنة، كوسيلة لتعزيز عملية التشاور، في سلسلة من التوصيات التي تستهدف النهوض بالفعالية قدمتها أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية وممثلو الموظفين. |
This Service will also act as the link between the Office of Human Resources Management and bodies such as the International Civil Service Commission and the Consultative Committee on Administrative Questions. | UN | كما ستكون هذه الدائرة بمثابة حلقة الوصل بين مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات من قبيل لجنة الخدمـة المدنية الدولية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
This Service will also act as the link between the Office of Human Resources Management and bodies such as the International Civil Service Commission and the Consultative Committee on Administrative Questions. | UN | كما ستكون هذه الدائرة بمثابة حلقة الوصل بين مكتب إدارة الموارد البشرية وهيئات من قبيل لجنة الخدمـة المدنية الدولية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
Organizational Committee and Consultative Committee on Programme and Operational Questions of ACC | UN | اللجنة التنظيمية واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |