General Assembly, Independent Audit Advisory Committee, Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee | UN | الجمعية العامة واللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة |
Copies of these financial statements are made available to the Commission on Narcotic Drugs and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وقد تم توفير نسخ من هذه البيانات المالية للجنة المخدرات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
:: Reconsider the need for a separate Committee for Programme and Coordination given the extensive overlap of this Committee's work with that of the Fifth Committee and ACABQ. | UN | :: إعادة النظر في الحاجة إلى وجود لجنة للبرنامج والتنسيق كلجنة مستقلة نظرا للتداخل الكبير بين أعمال هذه اللجنة وأعمال اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
Report to the United Nations Board of Auditors and ACABQ | UN | :: تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
It is recalled that this issue was the subject of recent comment by the Board of Auditors and the ACABQ. | UN | ويُذكر أن هذه المسألة كانت موضوع تعليق صدر مؤخراً عن مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
18. The oversight exercised by the Fifth Committee, ACABQ and BOA is well established. | UN | 18 - الرقابة التي تمارسها اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ومجلس مراجعي الحسابات راسخة تماما. |
Copies of these financial statements are made available to the Commission on Narcotic Drugs and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وقد تم توفير نسخ من هذه البيانات المالية للجنة المخدرات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Committee on Contributions, Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | لجنة الاشتراكات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
In this intergovernmental process, the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions will have crucial roles to play. | UN | وستضطلع اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأدوار هامة في هذه العملية الحكومية الدولية. |
I shall start my consultations today, beginning with a meeting with the Chairmen of the Fifth Committee and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وسأبدأ مشاوراتي اليوم، بدءا بعقد اجتماع مع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
Copies of these audited financial statements are made available to the Commission on Narcotic Drugs and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وقد تم توفير نسخ من هذه البيانات المالية المراجعة للجنة المخدرات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
Report to the Board of Auditors and Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions | UN | :: تقرير مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
UNICEF financial report and audited financial statements for the biennium 2002-2003 Report to the Board of Auditors and ACABQ | UN | تقرير إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
The concerns expressed by the Board about the risk of overlapping functions between IAAC and ACABQ should be given careful consideration. | UN | وأضاف أن الشواغل التي عبّر عنها المجلس بشأن إمكانية التداخل في المهام بين اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ينبغي أن يُنظر فيها بعناية. |
If that information could not be made available at this stage, the Working Party might wish to review the complete proposed programme budget for UNCTAD later in the year once the Secretary-General of the United Nations had finalized his proposals for review by CPC and ACABQ. | UN | فإذا لم تتوافر تلك المعلومات في هذه المرحلة، ربما تود الفرقة العاملة استعراض الميزانية البرنامجية المقترحة برمتها للأونكتاد في وقت لاحق من العام حالما يستكمل الأمين العام للأمم المتحدة اقتراحاته لاستعراضها من جانب لجنة البرنامج والتنسيق واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
UNDP and ACABQ reports on strategic cost management and implications for cost recovery | UN | تقريرا برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن إدارة التكاليف الاستراتيجية وآثارها على استرداد التكاليف |
His delegation concurred with the view of the Board and ACABQ that the income ceiling for qualifying for legal aid should be re-examined, and that simple and practical guidelines should be set for assessing the financial capability of a suspect. | UN | كما يؤيد وفده رأي المجلس واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بألا بد من مراجعة الحد الأقصى المحدد لمنح المساعدة القضائية ووضع توجيهات بسيطة وملموسة لتقييم حالة المتهمين المالية. |
(c) other financial reports. These will also be submitted to the FAO Finance Committee and the ACABQ for their review and comments. | UN | تعرض هذه الوثائق أيضا على لجنة المالية في منظمة الأغذية والزراعة، واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفحصها وإبداء الملاحظات بشأنها. |
Within that framework, we should be ready for a frank appraisal of how well the existing structures operate, in order to guarantee the efficient functioning of the Committee for Programme and Coordination (CPC), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) and the Fifth Committee. | UN | وفي ذلك الإطار، ينبغي أن نكون مستعدين لإجراء تقييم صريح لمستوى جودة أداء البنى القائمة، حتى نكفل الأداء الكفء للجنة البرنامج والتنسيق، واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة. |
The reports of the Secretary-General and the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on that question should have been much better. | UN | وتقريرا اﻷمين العام واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن هذه المسألة كان يجب أن يكونا أفضل بكثير مما هما عليه. |
67. Mr. Saha (India) endorsed the views of the Board of Auditors and of ACABQ and joined in the request made by the representative of Uganda for the statements on the subject by the Secretariat officials to be made available in writing. | UN | ٦٧ - السيد ساها )الهند(: أيد آراء مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وانضم إلى ممثل أوغندا في طلب إتاحة بيانات مسؤولي اﻷمانة العامة بشأن الموضوع مكتوبة. |
The report responds to the observations of the Commission and the Advisory Committee and presents additional information requested by the Advisory Committee and the General Assembly. | UN | ويرد التقرير على الملاحظات التي أبدتها لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ويقدم المعلومات الإضافية التي طلبتها اللجنة الاستشارية والجمعية العامة. |