"واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية" - Translation from Arabic to English

    • the SubCommission on the Promotion and Protection
        
    • the Sub-Commission on the Promotion and Protection
        
    • the SubCommission for the Promotion and Protection
        
    • the Sub-Commission for the Promotion and Protection
        
    • and Sub-Commission on the Promotion and Protection
        
    • and the Sub-Commission
        
    Nord-Sud XXI has participated in various United Nations activities, especially those of the Commission on Human Rights, the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights and the Human Rights Council. UN تشارك منظمة الشمال والجنوب في القرن الحادي والعشرين في مختلف أنشطة الأمم المتحدة وبخاصة أنشطة لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان.
    Acknowledging the need to integrate further the human rights of women and a gender perspective into all aspects of the work of the Commission on Human Rights and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights and all other subsidiary mechanisms, UN وإذ تعترف بالحاجة إلى زيادة إدماج حقوق الإنسان للمرأة ومنظور نوع الجنس في جميع جوانب عمل لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وكافة الآليات الفرعية الأخرى،
    Head of government delegation to the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, United Nations, Geneva. UN رئيس الوفد الحكومي لدى لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التابعتين للأمم المتحدة، جنيف.
    G. Cooperation with the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN زاي- التعاون مع لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    This includes studies by the International Federation of Human Rights Leagues,23 3D -- Trade -- Human Rights -- Equitable Economy and FORUM-ASIA,24 Foodfirst Information and Action network (FIAN),25 and by many academics, including S. I. Skogly,26 A. Clapham,27 M. Darrow28 and B. Ghazi,29 as well as the Committee on Economic, Social and Cultural Rights30 and the SubCommission for the Promotion and Protection of Human Rights.31 UN سكوغلي(26), و إ. كلابهام(27)، و م. داراو(28) و ب. غازي(29)، فضلا عن اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(30) واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(31).
    As a final comment, he spoke about the usefulness of more active cooperation between the treaty bodies and the Sub-Commission for the Promotion and Protection of human rights, particularly in the case of minorities. UN وتحدث السيد لالاه، في تعليق أخير له، عن فائدة زيادة التعاون النشط بين الهيئات المنشأة بمعاهدات واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وبخاصة في حالة الأقليات.
    For about a decade and through various mandates, the Commission on Human Rights and Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights have been considering the question of human rights and extreme poverty with a view to exploring their relationship. UN 1- منذ حوالي عقد ولجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تدرسان بتأنِّ، من خلال ولايات مختلفة، مسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع بهدف استطلاع العلاقة بينهما.
    Acknowledging the need to integrate further the human rights of women and a gender perspective into all aspects of the work of the Commission on Human Rights and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights and all other subsidiary mechanisms, UN وإذ تعترف بالحاجة إلى زيادة إدماج حقوق الإنسان للمرأة ومنظور نوع الجنس في جميع جوانب عمل لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وكافة الآليات الفرعية الأخرى،
    The Economic and Social Council, the Commission on Human Rights and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights have all launched a number of initiatives to inquire into various aspects of the phenomenon of globalization and its impact on human rights. UN واتخذ كل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عددا من المبادرات لتقصي مختلف جوانب ظاهرة العولمة وتأثيرها في حقوق الإنسان.
    (v) Other services: assistance to special rapporteurs, special representatives and independent experts of the Commission on Human Rights and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN `5 ' الخدمات الأخرى المقدمة: تقديم المساعدة إلى المقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين التابعين للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The representative of an NGO proposed that a declaration be developed jointly by the Commission for Social Development and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN واقترح ممثل منظمة غير حكومية أن تشترك في وضع الإعلان لجنة التنمية الاجتماعية واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    The international training programme is conducted annually, concurrently with meetings of the Working Group on Indigenous Populations and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights, which are held at the United Nations Office at Geneva. UN ويعقد برنامج التدريب الدولي سنويا بالتزامن مع اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Cooperation with the Commission on Human Rights and the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights UN سابعا - التعاون مع لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The international training programme is conducted annually at the time of the annual session of the United Nations Working Group on Indigenous Populations and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, held at the United Nations Office at Geneva. UN ويعقد برنامج التدريب الدولي سنوياً بالتزامن مع الدورة السنوية لفريق الأمم المتحدة العامل المعني بالسكان الأصليين واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان التي تعقد في مكتب الأمم المتحدة بجنيف.
    Cooperation with the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN سادسا - التعاون مع لجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    VI. Cooperation with the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights UN سادسا - التعــاون مع لجنــة حقــوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    The organization has followed all the sessions of the Commission on Human Rights, the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, the Human Rights Council and its advisory committee since the creation of the latter two. UN حضرت المنظمة جميع دورات لجنة حقوق الإنسان، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، ومجلس حقوق الإنسان، واللجنة الاستشارية التابعة له، وذلك منذ إنشاء هذه الهيئات.
    Members of Dominicans for Justice and Peace (Order of Preachers) have attended and participated in the following sessions of the Commission on Human Rights and the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, in Geneva: UN وقد حضر أعضاء المنظمة الدورات التالية للجنة حقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جنيف، كما شاركوا في هذه الدورات:
    This includes studies by the International Federation of Human Rights Leagues, 3D-Trade-Human Rights-Equitable Economy and FORUMASIA, FoodFirst Information and Action Network (FIAN), and by many academics, including S.I. Skogly, A. Clapham, M. Darrow and B. Ghazi, as well as the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the SubCommission for the Promotion and Protection of Human Rights. UN سكوغلي(42)، وأ. كلافام(43)، وم. دارو(44)، وب. غازي(45)، فضلاً عن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(46) واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان(47).
    The IITC has participated annually from 1997 to 2000 in the Economic and Social Council and its subsidiary bodies, including the Commission on Human Rights; the Working Group on Indigenous Populations; the SubCommission for the Promotion and Protection of Human Rights; and the open-ended intersessional Working Group of the Commission on Human Rights on the elaboration of a draft declaration on the rights of indigenous people. UN وقد دأب المجلس على المشاركة سنويا في الفترة من 1997 إلى 2000 في المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية بما فيها لجنة حقوق الإنسان، والفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان والفريق العامل المفتوح باب العضوية والمعقود بين الدورات التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين.
    The experts agreed that it was appropriate for the issue of private military companies to be considered within the organs of the human rights machinery of the United Nations at the level of the Office of the High Commissioner, the Sub-Commission for the Promotion and Protection of Human Rights, and the Commission on Human Rights. UN ووافق الخبراء على أن من المناسب النظر في مسألة الشركات العسكرية الخاصة في إطار آلية هيئات حقوق الإنسان التابعة لمنظمة الأمم المتحدة على مستوى المفوضية، واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان.
    It has also consistently invited individuals such as special rapporteurs of the Human Rights Council and the former Commission on Human Rights and Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights, chairpersons of Council and Commission working groups and others to address it and engage in discussions. UN ووجهت اللجنة أيضاً بانتظام دعوات إلى أفراد مثل المقررين الخاصين لمجلس حقوق الإنسان ولجنة حقوق الإنسان سابقاً واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ورؤساء الأفرقة العاملة التابعة لمجلس ولجنة حقوق الإنسان وآخرين للإدلاء ببيانات فيها والمشاركة في المناقشات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more