the Committee is also concerned about women's access to justice and the enforcement of their rights under the Convention. | UN | واللجنة قلقة أيضا من مسألة مدى إمكانية لجوء المرأة إلى العدالة ومن تفعيل ما لها من حقوق بموجب الاتفاقية. |
the Committee is also concerned that school curricula and textbooks convey gender stereotypes and entrench a vision of male superiority. | UN | واللجنة قلقة أيضا ﻷن المناهج والكتب المدرسية تلجأ إلى القوالب النمطية القائمة على الجنس وترسخ فكرة تفوق الرجل. |
the Committee is also concerned at the lack of information on widows and divorce. | UN | واللجنة قلقة أيضا إزاء نقص المعلومات عن النساء الأرامل والطلاق. |
the Committee is concerned about the exploitation of prostitution in both urban and rural centres and the absence of efforts to combat that phenomenon. | UN | واللجنة قلقة أيضا بشأن استغلال البغاء في المراكز الحضرية والريفية على السواء، وبشأن عدم بذل الجهود لمكافحة تلك الظاهرة. |
the Committee is concerned about women's low enrolment rates in higher education. | UN | واللجنة قلقة أيضا بشأن تدني معدلات التحاق المرأة بالتعليم العالي. |
the Committee is further concerned at the difficulties experienced by immigrant women regarding their integration and participation in the labour market. | UN | واللجنة قلقة أيضا إزاء الصعوبات التي تواجهها النساء المهاجرات للاندماج في المجتمع والمشاركة في سوق العمل. |
the Committee is also concerned that many women, in particular in rural areas, give birth at home, and that the practice of illegal and unsafe abortions increases the high rate of maternal mortality. | UN | واللجنة قلقة أيضا من أن العديد من النساء، لا سيما في المناطق الريفية يلدن في المنزل، ومن أن ممارسة الإجهاض غير القانوني وغير المأمون تزيد من ارتفاع معدلات الوفيات النفاسية. |
the Committee is also concerned at the lack of information and statistical data on women's mental health. | UN | واللجنة قلقة أيضا من عدم توفر معلومات وبيانات إحصائية عن الصحة العقلية للنساء. |
the Committee is also concerned at the occurrence of trafficking in girls, prostitution and related issues committed by Swedish citizens abroad. | UN | واللجنة قلقة أيضا إزاء وقوع حالات الاتجار بالفتيات، والبغاء والمسائل ذات الصلة بذلك التي يرتكبها مواطنون سويديون في الخارج. |
the Committee is also concerned that there is no legislative structure for the protection of the best interests of the child in cases of intercountry adoption. | UN | واللجنة قلقة أيضا لانعدام الهيكل الذي يحمي مصالح الطفل الفضلى في حالات التبني المشتركة بين الأقطار. |
the Committee is also concerned that no data is available on the wage gap between women and men. | UN | واللجنة قلقة أيضا بسبب عدم وجود بيانات عن الفجوة في الأجور بين المرأة والرجل. |
the Committee is also concerned that no data is available on the wage gap between women and men. | UN | واللجنة قلقة أيضا بسبب عدم وجود بيانات عن الفجوة في الأجور بين المرأة والرجل. |
the Committee is also concerned about the problems inherent in stockpiling in advance in such situation. | UN | واللجنة قلقة أيضا بشأن المشاكل التي تصاحب التكديس المسبق في هذه الحالة. |
the Committee is also concerned that there is insufficient understanding of the structural causes that perpetuate the wage gap, as women's work remains undervalued compared with men's work. | UN | واللجنة قلقة أيضا لانعدام الفهم الكافي للأسباب الهيكلية التي تبقي على الفرق الشاسع في الأجر، إذ أن قيمة العمل الذي تقوم به المرأة ما زالت بخسة مقارنة بعمل الرجل. |
the Committee is also concerned that there is insufficient understanding of the structural causes that perpetuate the wage gap, as women's work remains undervalued compared with men's work. | UN | واللجنة قلقة أيضا لانعدام الفهم الكافي للأسباب الهيكلية التي تبقي على الفرق الشاسع في الأجر، إذ أن قيمة العمل الذي تقوم به المرأة ما زالت بخسة مقارنة بعمل الرجل. |
the Committee is also concerned that insufficient resources are allocated to human development projects and by the emerging gaps developing between those who can afford private education and medical care and those who cannot. | UN | واللجنة قلقة أيضا لعدم تخصيص موارد كافية لمشاريع التنمية البشرية، ولظهور فجوات بين أولئك الذين في مقدورهم مواجهة تكاليف التعليم الخاص والرعاية الطبية الخاصة، وأولئك الذين لا تتوفر لديهم الوسائل لذلك. |
the Committee is concerned about women's low enrolment rates in higher education. | UN | واللجنة قلقة أيضا بشأن تدني معدلات التحاق المرأة بالتعليم العالي. |
the Committee is concerned about the exploitation of prostitution in both urban and rural centres and the absence of efforts to combat that phenomenon. | UN | واللجنة قلقة أيضا بشأن استغلال البغاء في المراكز الحضرية والريفية على السواء، وبشأن عدم بذل الجهود لمكافحة تلك الظاهرة. |
83. the Committee is concerned about reports on conditions in prisons, detention centres and holding centres for refugees such as, inter alia, overcrowding, lack of exercise, education and hygiene. | UN | ٨٣ - واللجنة قلقة أيضا إزاء التقارير عن أحوال السجون ومراكز الاحتجاز ومراكز الاعتقال بالنسبة للاجئين كالازدحام، وعدم توفر الحركة والتعليم، والمرافق الصحية، في جملة أمور. |
the Committee is further concerned about the State party's assertion that it is unable to regulate the conduct of private employers. | UN | واللجنة قلقة أيضا إزاء تأكيد الدولة الطرف أنها غير قادرة على تنظيم سلوك أرباب العمل بالقطاع الخاص. |
it is also concerned that the required minimum number of employees necessary for the formation of a trade union is too restrictive. | UN | واللجنة قلقة أيضا لأن الحد الأدنى المطلوب من العمال لتشكيل نقابة عمالية يعتبر تقييدياً بشكل مفرط. |
the Committee is equally concerned about the broad definition of the concept of " essential services " , which goes beyond the ILO definition by including fire fighting, sewerage and certain mining operations. | UN | واللجنة قلقة أيضا من التعريف الفضفاض الذي أُعطي لمفهوم " الخدمات الأساسية " ، وهو تعريف يتجاوز التعريف الذي وضعته منظمة العمل الدولية، إذ يشمل مكافحة الحرائق والصرف الصحي وبعض عمليات التعدين. |