the Committee is also concerned about the large number of teenage abortions, this being the principal cause of maternal mortality. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع عدد حالات الإجهاض في صفوف المراهقات وهو السبب الرئيسي لوفيات الأمومة. |
the Committee is also concerned about the persistence of the practices of polygamy and early marriage. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء استمرار ممارستي تعدد الزوجات والزواج المبكر. |
the Committee is also concerned about the low retention and completion rates of girls at the secondary level owing to early marriage, harmful practices and poverty, especially in rural areas. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء انخفاض نسبة بقاء الفتيات في نظام التعليم، وعدم إتمامهن دراسة المرحلة الثانوية بسبب الزواج المبكر، والممارسات الضارة، والفقر ولا سيما في المناطق الريفية. |
the Committee is also concerned at the lack of a systematic mechanism to collect data in all areas covered by the Optional Protocol. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء عدم وجود آلية منهجية لجمع البيانات في جميع المجالات التي يشملها البروتوكول الاختياري. |
the Committee is also concerned at the high proportion of women within the National Civil Police who have been subjected to violence. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع نسبة النساء اللاتي تعرضن للعنف في الشرطة المدنية الوطنية. |
The Committee is also concerned that: | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ما يلي: |
it is also concerned about the lack of sufficient reproductive health information and services for adolescents. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء عدم وجود ما يكفي من معلومات وخدمات الصحة الانجابية المتاحة للمراهقين. |
the Committee is also concerned about the concentration of women in traditionally women-dominated fields of study in tertiary education and their underrepresentation in technical and vocational education. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء تركز المرأة في ميادين الدراسة التي تهيمن فيها المرأة تقليدياً على مستوى التعليم الجامعي، ونقص تمثيل المرأة في مجال التعليم التقني والمهني. |
the Committee is also concerned about the reported difficulties in obtaining affordable contraceptives for disadvantaged groups of women and about the unavailability of some methods of modern contraception in the State party. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ما تفيد به التقارير من صعوبات في الحصول على موانع حمل تكون في المتناول بالنسبة للفئات المحرومة من النساء، وإزاء عدم توافر بعض وسائل منع الحمل الحديثة في الدولة الطرف. |
the Committee is also concerned about the plurality of legal systems composed of the general, customary and religious laws and the lack of choice for women between the different legal systems. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء تعدد النظم القانونية المؤلفة من قوانين عامة وأخرى عرفية ودينية، وعدم قدرة النساء على اختيار النظام المناسب من بين مختلف النظم القانونية. |
the Committee is also concerned about cases of adoption without sufficient protection guarantees, including judicial authorization and central oversight authority, and the reported cases of sale of children for the purpose of adoption. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء حالات التبني دون ضمانات حمائية كافية، منها شرط الحصول على إذن قضائي ووجود سلطة رقابة مركزية، وإزاء ما وردها من أنباء عن حالات يباع فيها الأطفال لأغراض التبني. |
the Committee is also concerned about the existence of discrimination with respect to ownership, sharing and inheritance of land and at the prevalence of customs and traditional practices that prevent widows from inheriting property, in particular in rural areas. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء وجود تمييز فيما يتصل بالملكية وتقاسم الأراضي وتوارثها، وإزاء انتشار العادات والتقاليد التي تمنع الأرامل من وراثة الممتلكات، ولا سيما في المناطق الريفية. |
the Committee is also concerned about the limited opportunities for the child to express his/her own views in the family and in the community and in particular about the lack of effective children's councils in all schools. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء الفرص المحدودة المتاحة للأطفال كي يعبّروا عن آرائهم ومواقفهم في الأسرة وفي المجتمع خصوصاً فيما يتعلق بنقص مجالس الأطفال الفعالة في جميع المدارس. |
the Committee is also concerned about the alcohol-related problems in Ireland which have not yet been addressed by the National Alcohol Policy of the State party. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء المشاكل المتصلة بإدمان الكحول في آيرلندا، التي لم تعالجها بعد سياسة الدولة الطرف الوطنية في مجال الكحول. |
the Committee is also concerned at the inadequate number and value of scholarships offered for secondary school pupils that are not sufficient to cover living expenses. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء نقص وتدني المنح المخصصة لتلاميذ التعليم الثانوي وهي غير كافية لتغطية نفقات المعيشة. |
the Committee is also concerned at the persecution of women in prostitution as a result of measures taken to address trafficking, such as raid and rescue operations. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء اضطهاد النساء في الدعارة نتيجة للتدابير المتخذة لمعالجة مسألة الاتجار بالأشخاص من قبيل الغارات وعمليات الإنقاذ. |
the Committee is also concerned at the absence of a clear procedure to register and address complaints from children concerning violations of their rights under the Convention. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء انعدام إجراء واضح لتسجيل وتناول الشكاوي التي يقدمها الأطفال فيما يتعلق بانتهاك حقوقهم المنصوص عليها في الاتفاقية. |
the Committee is also concerned at the absence of a clear procedure to register and address complaints from children concerning violations of their rights under the Convention. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء انعدام إجراء واضح لتسجيل وتناول الشكاوي التي يقدمها الأطفال فيما يتعلق بانتهاك حقوقهم المنصوص عليها في الاتفاقية. |
the Committee is also concerned that insufficient efforts have been made by the State party to facilitate the inclusion of children with disabilities in the educational system and generally within society. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء عدم كفاية الجهود التي بذلتها الدولة الطرف لتسهيل إدماج الأطفال المعوقين في النظام التربوي وفي المجتمع عموماً. |
it is also concerned about the high dropout rate among Roma students at the secondary level and about their low enrolment in higher education. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع معدل التسرب بين تلاميذ الغجر في المستوى الثانوي وإزاء تدني مستوى تسجيلهم في مراحل التعليم العالي. |
the Committee is furthermore concerned over the high infant and child mortality rates as well as malnutrition and diseases among indigenous children. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء ارتفاع معدلات وفيات الرضع والأطفال وإزاء سوء التغذية والأمراض في أوساط هؤلاء الأطفال. |