Both the State and international organizations, including UNICEF and the World Food Programme, had taken steps to promote girls' education, including through the provision of food and school supplies. | UN | إن الدولة والمنظمات الدولية، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأغذية العالمي، قد اتخذت خطوات لتشجيع تعليم الفتيات، بوسائل منها توفير المواد الغذائية واللوازم المدرسية. |
In addition, the eight Koranic schools were supplied with teaching and learning materials, including textbooks and school supplies. | UN | وعلاوة على ذلك، جرى إمداد المدارس القرآنية الثمان بمواد التدريس والتعلم بما فيها الكتب المقررة واللوازم المدرسية. |
There are also special appeals for education grants for children and students with special educational requirements, for language courses abroad and assistance for the purchase of textbooks and school supplies. | UN | كما تصدر نداءات خاصة لتأمين المنح التعليمية للأطفال والطلاب ذوي الاحتياجات التربوية الخاصة، وكذلك لمتابعة دورات تدريس اللغات في الخارج والمساعدة على شراء الكتب الدراسية واللوازم المدرسية. |
The organization assisted Cape Verde in conducting a survey aimed at improving educational quality and a study to determine the need for school meals and supplies. | UN | وقدمت المنظمة المساعدة للرأس اﻷخضر في دراسة استقصائية تهدف إلى تحسين نوعيــة التعليم ودراسة أجريت لتحديد مدى الحاجة إلى الوجبات الغذائية واللوازم المدرسية. |
Food, clothes and school materials were regularly distributed to people in deprived regions. | UN | ودأب المركز على توزيع الأغذية والملابس واللوازم المدرسية على السكان في المناطق المحرومة. |
Provision to schools of textbooks and school kits; | UN | وتوفير الكتب واللوازم المدرسية للمدارس؛ |
- Costs of primary schools: tuition, uniforms, school supplies and meals in primary schools can cost a family a significant portion of their income. | UN | تكاليف المدارس الابتدائية: رسوم الدراسة والزي واللوازم المدرسية والوجبات في المدارس الابتدائية يمكن أن تكلف العائلة قسما كبيرا من دخلها. |
It's just for lunch and school supplies. | Open Subtitles | انها مجرد لتناول طعام الغداء واللوازم المدرسية. |
As school attendance was linked to food and children social conditions, programmes ensuring food, clothing and school supplies had been implemented. | UN | ونظراً إلى أن الانتظام في المدارس يرتبط بالغذاء والأوضاع الاجتماعية للأطفال، نُفذت برامج تكفل توفير الغذاء والملابس واللوازم المدرسية للتلاميذ. |
These funds provide scholarships and school supplies for girls, enable them to hire more teachers, build bathroom facilities and pay for girls' transportation to school. | UN | وتوفر هذه الأموال المنح الدراسية واللوازم المدرسية للفتيات، وتمكنهن من تعيين المزيد من المدرسين، وبناء حمامات ودفع تكاليف نقل الفتيات إلى المدرسة. |
The Imperial Orthodox Palestine Society undertook humanitarian work in support of the people of the Syrian Arab Republic, distributing 70 tons of food, medicine and school supplies. | UN | واضطلعت الجمعية الأرثوذكسية الامبراطورية لفلسطين بالعمل الإنساني لدعم الشعب السوري ووزعت 70 طناً من الأغذية والأدوية واللوازم المدرسية. |
Sterilized water, insecticides, fuel for electric generators and school supplies were all needs not covered by the agreement. | UN | وبيﱠن أن الماء المعقم والمبيدات الحشرية والوقود من أجل مولﱢدات الكهرباء واللوازم المدرسية هي جميعا احتياجات لا يشملها الاتفاق. |
Expanding the scope of basic education services to include the provision of health services and school supplies. | UN | - توسيع نطاق خدمات التعليم الأساسي ليشمل توفير الخدمات الصحية واللوازم المدرسية. |
The main reasons for nonattendance by children at school are illness, lack of clothing and footwear, textbooks and school supplies and the fact that they work at home. | UN | 710- والأسباب الرئيسية لعدم انتظام الأطفال في المدارس هي المرض والافتقار إلى الملابس والأحذية والكتب الدراسية واللوازم المدرسية وكذلك انشغالهم بالعمل في المنزل. |
In the field of education 350,000 grants have been awarded to teenagers and young people from low-income families who are attending secondary school to encourage school retention; in addition, textbooks and school supplies have been distributed at all levels of the education system. | UN | أما في ميدان التعليم فقد قُدمت 000 350 منحة للمراهقين والشباب من الأسر المتدنية الدخل الذين يتابعون دراستهم الثانوية لتشجيعهم على مواصلة الدراسة، وبالإضافة إلى ذلك فقد تم توزيع الكتب واللوازم المدرسية على جميع مستويات التعليم. |
" Girl friendly " schools with adequate sanitation were built in villages where disparity between girls and boys attending school was the highest, and families were offered health insurance along with free education and school supplies as incentives for girls to attend school rather than work to support the family. | UN | بُنيت مدارس مناسبة للفتيات مزودة بمرافق صحية وافية بالغرض في قرى كان التباين فيها بين البنات والأولاد المنتظمين في المدرسة أعلى وفيها وُفِّّر للأُسر التأمين الصحي مع التعليم المجاني واللوازم المدرسية بوصف تلك محفزات للبنات على الانتظام في المدرسة بدلا من العمل لدعم الأسرة. |
(i) Secondary schooling for Greek Cypriots should be facilitated in the Karpas and teachers and school supplies for Greek Cypriots should be allowed to be provided from the south without hindrance; | UN | )ط( تسهيل التعليم الثانوي للقبارصة اليونانيين في شبه جزيرة كارباس، والسماح بتوفير المعلمين واللوازم المدرسية للقبارصة اليونانيين من الجنوب بدون إعاقة؛ |
First, despite free schooling, indirect costs such as uniforms, textbooks and supplies often make it prohibitive for households with very limited economic means. | UN | فأولاً، رغم أن التعليم مجاني، كثيراً ما تعجز الأسر المعيشية ذات الدخل المحدود عن تحمل التكاليف غير المباشرة مثل الزي المدرسي والكتب واللوازم المدرسية. |
First, despite free schooling, indirect costs such as uniforms, textbooks and supplies often make it prohibitive for households with very limited economic means. | UN | أولاً، فرغم أن التعليم مجاني، كثيراً ما لا تستطيع الأسر المعيشية ذات الدخل المحدود أن تتحمل التكاليف غير المباشرة مثل الزي المدرسي والكتب واللوازم المدرسية. |
(ii) Coverage of school registration fees and school materials for children whose fathers or mothers suffer from a severe disability; | UN | ' 2` تغطية رسوم التسجيل في المدارس واللوازم المدرسية للأطفال والآباء والأمهات الذين يعانون من إعاقة شديدة. |
71. To promote sustainable economic development, programmes were implemented which covered school fees and provided school uniforms and school materials for orphaned, abandoned and vulnerable children so as to ensure their access to education. | UN | 71 - ولتعزيز التنمية الاقتصادية المستدامة، نفذت برامج سددت الرسوم المدرسية ووفرت الزي المدرسي واللوازم المدرسية للأطفال اليتامى والمسيبين والضعفاء، وذلك لضمان حصولهم على التعليم. |
(b) Basic second (formerly first grade) - workbooks and school kits containing notebooks, coloured pens, rulers and personal hygiene items; | UN | (ب) الصف الثاني من التعليم الأساسي (الصف الأول سابقاً) - الكتب المدرسية واللوازم المدرسية التي تشمل الدفاتر والأقلام الملونة والمساطر ومواد للنظافة الشخصية؛ |