"والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة" - Translation from Arabic to English

    • the Fourth World Conference on Women
        
    • and Fourth World Conference on Women
        
    • Fourth World Conference on Women and
        
    • FWCW
        
    • the Beijing Fourth World Conference on Women
        
    Review conferences are taking stock of progress made since the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ويتم في مؤتمرات الاستعراض هذه تقييم التقدم المحرز منذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    CMA activities in preparation for the International Conference on Population and Development, and the Fourth World Conference on Women UN أنشطة الرابطة الطبية للكومنولث في التحضير للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Both the ICPD and the Fourth World Conference on Women further elaborated and defined those rights. UN وقد توسع كل من المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عرض تلك الحقوق وتعريفها.
    In relation to gender, the International Conference on Population and Development and the Fourth World Conference on Women are of special importance. UN وفيما يخص نوع الجنس، توجد أهمية خاصة للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Notable among them are the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED), ICPD, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN ومن أبرز هذه المؤتمرات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، والمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    the Fourth World Conference on Women should address the special needs of girls. UN والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ينبغي له أن يتناول الاحتياجات الخاصة بالبنات.
    For this reason, Benin welcomes the outcome of the World Summit for Social Development and of the Fourth World Conference on Women. UN ولهذا السبب ترحب بنن بنتائج المؤتمر العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    In this context, we welcome with pleasure the results of the World Summit for Social Development and of the Fourth World Conference on Women. UN وفي هذا السياق، نرحب بسرور بنتائج مؤتمر القمة العالمية للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    It further observed that such work could also serve as a basis for the Committee's recommendations for the International Year of the Family and the Fourth World Conference on Women. UN ولاحظت كذلك أن هذا العمل يمكن أيضا أن يمثل أساسا لتوصيات اللجنة المتعلقة بالسنة الدولية لﻷسرة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    It will also contribute to the preparation and servicing of the 1994 International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women and Development. UN وستساهم أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية، وتقديم الخدمات إليها.
    It also looked forward to participating in the forthcoming International Conference on Population and Development in 1994 as well as the Fourth World Conference on Women to be held in 1995, two meetings (Mr. Ojha, Nepal) UN وأنه يعتزم أيضا أن يشارك بالفعل في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي سينعقد في ١٩٩٤ والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في ١٩٩٥ ﻷن هذين اللقاءين سيشكلان فرصة لتناول بعض المشاكل الاجتماعية الكبيرة.
    Social concerns and the empowerment of women would be key issues at the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وستكون الشواغل الاجتماعية وتمكين المرأة من القضايا الرئيسية المطروحة على مؤتمر القمة العالمي القادم للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The results of the other conferences, including the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women in 1995 would also offer interesting material for the review. UN ومن شأن نتائج المؤتمرات اﻷخرى، بما فيها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية القادم والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في عام ١٩٩٥ أن توفر أيضا مادة مهمة للاستعراض.
    The future report should reflect the outcomes of the forthcoming World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وينبغي أن يبين التقرير المقبل نتائج مؤتمــر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الوشيكين.
    Celebration of the United Nations fiftieth anniversary and the holding of the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women would provide very good opportunities to spread the message of the objectives of the United Nations Charter. UN ومن شأن الاحتفال بالذكرى الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة أن يهيئ فرصا جد طيبة لنشر رسالة وأهداف ميثاق اﻷمم المتحدة.
    The workshop was perceived as providing a key link between the Rio de Janeiro Conference and the Fourth World Conference on Women, to be held in 1995. UN واعتبرت حلقة العمل هذه بمثابة حلقة وصل رئيسية بين مؤتمر ريو دي جانيرو والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سيعقد في عام ١٩٩٥.
    It will also contribute to the preparation and servicing of the 1994 International Conference on Population and Development, the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women and Development. UN وستساهم أيضا في اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤، ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنمية، وتقديم الخدمات إليها.
    The Summit will serve as bridge between two global conferences of critical importance for the achievement of gender equality, namely the International Conference on Population and Development (ICPD) and the Fourth World Conference on Women (WCW). UN وسيكون مؤتمر القمة بمثابة جسر بين مؤتمرين عالميين لهما اهمية بالغة بالنسبة لتحقيق المساواة بين الجنسين، وهما المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Department has also designed a comprehensive programme for detailed coverage of the Conference as part of a " coordinated public information programme " and will be similarly involved in the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women. UN وقد صممت الادارة أيضا برنامجا شاملا لتغطية المؤتمر بالتفصيل، في إطار برنامج اعلامي متناسق. كما ستشارك في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    We are now looking forward to the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen next year, and the Fourth World Conference on Women, to take place in Beijing later next year. UN ونحن نتطلع اﻵن الى القمة العالمية للتنمية الاجتماعية التي ستعقد في كوبنهاغن في العام المقبل والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سيعقد في بيجينغ في أواخر العام المقبل.
    August 1995 Attended the NGO Forum and Fourth World Conference on Women in Beijing, China UN آب/أغسطس 1995 حضرت منتدى المنظمات غير الحكومية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين، الصين
    of WSSD and FWCW - Review of WSC UN الاستعـراض العــام لمؤتمر القمــة العالمــي للتنميــة الاجتماعية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة
    Purpose and objectives: regional network of Social Watch International in Asia with the objective of monitoring the much-needed promises and commitments made by various Governments that are States Members of the United Nations at the World Summit for Social Development and the Beijing Fourth World Conference on Women. UN الغرض والأهداف: شبكة إقليمية للرصد الاجتماعي الدولي في آسيا هدفها رصد الوعود والالتزامات اللازمة بشدة التي قطعتها شتى حكومات الدول الأعضاء في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية الذي عقدته الأمم المتحدة والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بكين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more