"والمؤسسات المالية والتجارية الدولية" - Translation from Arabic to English

    • international financial and trade institutions
        
    • international finance and trade institutions
        
    This can happen only if global corporations, international financial and trade institutions and Governments are subject to effective democratic control by the people. UN ولن يمكن أن يتحقق هذا إلا إذا خضعت الشركات العالمية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية والحكومات لمراقبة ديمقراطية فعلية من جانب الشعب.
    The continuing support of the developed countries, the United Nations system and the international financial and trade institutions is of critical importance. UN ولاستمرار البلدان المتقدمة النمو ومنظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية في تقديم الدعم أهمية حاسمة.
    Strengthen the gender equality architecture at the UN and other international financial and trade institutions. UN :: تعزيز الهيئة المعنية بتحقيق المساواة بين الجنسين في الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية الأخرى.
    Also in this area, stronger links should be established between the United Nations and international finance and trade institutions. UN وينبغي أيضا، في هذا المجال، إقامة روابط أمتن بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    international finance and trade institutions ..... 20 - 21 9 UN العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    My country will continue to work for the implementation of the Millennium Goals, urging countries as well as international financial and trade institutions to honour their obligations. UN وسيواصل العمل على تحقيق أهداف الألفية، بالدعوة إلى التزام الدول والمؤسسات المالية والتجارية الدولية بتعهداتها.
    In order to ensure maximum participation by all stakeholders, the EU would welcome examining innovative ways of involving them, including civil society, the business sector and the international financial and trade institutions. UN ولكفالة أقصى قدر من المشاركة من جانب جميع الجهات صاحبة المصلحة، يرحب الاتحاد الأوروبي بدراسة طرق ابتكارية لإشراكها، بما فيها المجتمع المدني، وقطاع الأعمال التجارية، والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    In that context, the United Nations must play an increased role in the consideration and formulation of macroeconomic policies, and better cooperation and coordination must be established between the United Nations and international financial and trade institutions. UN وفي هذا السياق، يجب أن تقوم اﻷمم المتحدة بدور أكبر في دراسة وصياغة السياسات الاقتصادية الكلية، ويجب إقامة تعاون وتنسيق أفضل بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    That requires joint efforts by Governments, international financial and trade institutions, the private sector and civil society, based on the principles of global partnership and shared responsibility. UN ويقتضي ذلك بذل الجهود المشتركة للحكومات والمؤسسات المالية والتجارية الدولية والقطاع العام والمجتمع المدني، على أساس مبادئ الشراكة العالمية والمسؤولية المشتركة.
    The Council is to promote greater coherence, coordination and cooperation between the United Nations and other international financial and trade institutions in the implementation of the agreed development goals. UN ويتعين على المجلس تعزيز قدر أكبر من الاتساق، والتنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية الأخرى في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها.
    53. Cooperation needed to be improved not only among United Nations system bodies, but also between such bodies and international, financial and trade institutions. UN ٥٣ - وقال إن من الضروري تحسين علاقات التعاون بين هيئات اﻷمم المتحدة، وبين هذه الهيئات والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    :: The Economic and Social Council should be the venue to pursue a continuous policy dialogue within the system, engaging the chairs of intergovernmental governing bodies of the funds, programmes, as well as the United Nations specialized agencies and the international financial and trade institutions. UN :: على المجلس أن يشكل المكان الملائم للسعي إلى حوار سياسي دائم داخل المنظومة يشترك فيه رؤساء مجالس الإدارات الحكومية الدولية للصناديق والبرامج وكذا وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية.
    Strengthening the Council's cooperation with the funds and programmes, with specialized agencies and inter-agency bodies, and the international financial and trade institutions UN خامسا - تعزيز تعاون المجلس مع الصناديق والبرامج؛ والوكالات المختصة والهيئات المشتركة بين الوكالات؛ والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    V. Strengthening the Council's cooperation with the funds and programmes, with specialized agencies and inter-agency bodies, and the international financial and trade institutions UN خامسا - تعزيز تعاون المجلس مع الصناديق والبرامج؛ والوكالات المتخصصة والهيئات المشتركة بين الوكالات؛ والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    55. Unfortunately, the measures and policies adopted by the major countries and international financial and trade institutions had not sufficed to stimulate economic growth and demand in the developing countries, whose needs in trade access and opportunities had not received due attention. UN 55 - ومن سوء الحظ أن الإجراءات والسياسات التي وضعتها البلدان الرئيسية والمؤسسات المالية والتجارية الدولية لم تكن كافية لدعم النمو الاقتصادي والطلب في البلدان النامية، التي لم يولَ الاهتمام الكافي لاحتياجاتها فيما يتصل بالوصول وبالفرص التجارية.
    9.66 Reduced requirements of $30,100 relate to the travel of staff to undertake research and collection of data and to maintain liaison with specialized agencies, international financial and trade institutions and other relevant intergovernmental and non-governmental organizations. UN ٩-٦٦ تتصل الاحتياجات المخفضة وقدرها ٠٠١ ٠٣ دولار بسفر الموظفين للاضطلاع باﻷبحاث وجمع البيانات وإقامة الاتصال بالوكالات المتخصصة، والمؤسسات المالية والتجارية الدولية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    VIII. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ثامنا - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    5. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ٥ - العلاقــة بيــن اﻷمـم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    7. Relationship between the United Nations and the international finance and trade institutions UN ٧ - العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية
    J. Relationship between the United Nations and international finance and trade institutions UN ياء - العلاقــة بين اﻷمـــم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more