The research was published as part of a project on small arms, light weapons and explosive remnants of war. | UN | ونشر البحث ذو الصلة كجزء من المشروع المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب. |
Anti-personnel landmines and explosive remnants of war inflicted death and injury around the world. | UN | وقال إن الألغام الأرضية المضادة للأفراد والمتفجرات المتخلفة من الحروب تسبب الموت والعاهات في جميع أنحاء العالم. |
1. European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war | UN | 1 - العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب |
The Geneva Forum has held 17 meetings in the past year on a wide range of issues, such as conflict goods, global security, biological weapons, small arms and explosive remnants of war. | UN | وعقد منتدى جنيف 17 اجتماعا في السنة الماضية بشأن مجموعة واسعة النطاق من المسائل، منها على سبيل المثال مسائل السلع التي تؤجج الصراعات، والأمن العالمي، والأسلحة البيولوجية، والأسلحة الصغيرة، والمتفجرات المتخلفة من الحروب. |
General temporary assistance: no requirements for 2008. This represents a decrease of $33,000 over the 2007 requirements, which represented temporary assistance for the project on strategy for European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war. | UN | المساعدة المؤقتة العامة: لا توجد احتياجات لعام 2008 - ويمثل هذا نقصانا قدره 000 33 دولار عن احتياجات عام 2007، وهو يمثِّل المساعدة المؤقتة التي لزمت للمشروع المتعلق باستراتيجية العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب. |
45. From October 2004 to June 2006, UNIDIR carried out a 20-month project for the European Commission entitled " European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war " . | UN | 45 - اضطلع المعهد في الفترة الممتدة من تشرين الأول/أكتوبر 2004 حتى حزيران/يونيه 2006 بمشروع مدته 20 شهرا لحساب المفوضية الأوروبية تحت عنوان " العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " . |
General temporary assistance: no requirements for 2007. This represents a decrease of $17,400 over the 2006 requirements which represented temporary assistance for the project on European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war. | UN | المساعدة المؤقتة العامة: لا توجد احتياجات في عام 2007 - ويمثل ذلك نقصانا قدره 400 17 دولار مقارنة باحتياجات عام 2006، التي كانت تمثل المساعدة المؤقتة اللازمة للمشروع المتعلق " بالعمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " . |
It reflects a decrease of $127,300 over the 2006 revised requirements, mainly because the project entitled " European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war " will be terminated. | UN | وتمثل هذه الاحتياجات نقصانا قدره 300 127 دولار عن الاحتياجات المنقحة لعام 2006، ويرجع السبب في ذلك بصورة رئيسية إلى انتهاء المشروع المعنون " العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " . |
39. As part of the pilot project on small arms, light weapons and explosive remnants of war for the European Union, UNIDIR has been working with the League of Arab States and six North African States on aspects of small arms and light weapons and explosive remnants of war that pertain specifically to their region and countries. | UN | 39 - ما فتئ المعهد يعمل مع جامعة الدول العربية ودول شمال أفريقيا الست بشأن جوانب الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب التي تتعلق تحديدا بتلك المنطقة وبلدانها، وذلك كجزء من المشروع التجريبي المتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب، الخاص بالاتحاد الأوروبي. |
Ad hoc expert groups: no requirements. This provision, reflecting a decrease of $90,900 over the 2006 budget requirements, will be needed to cover the travel expenses of experts participating in the expert group meetings for the project on " European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war " and for the project entitled " Disarmament as humanitarian action: making multilateral negotiations work " . | UN | أفرقة الخبراء المخصصة: لا توجد احتياجات - هذا الاعتماد، الذي يعكس نقصانا قدره 900 90 دولار عن الاحتياجات الواردة في ميزانية عام 2006، ضروري لتغطية نفقات سفر الخبراء المشاركين في اجتماعات فريق الخبراء المكرسة لمشروع " العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " ، والمشروع المعنون " نزع السلاح كعمل إنساني: إنجاح المفاوضات المتعددة الأطراف " . |
j Contribution to (i) a research project entitled " Reinforcing EU cooperative threat reduction programme: community action in support of the European Union strategy against the proliferation of weapons of mass destruction " and (ii) a research project entitled " European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war " . | UN | (ي) تبرع لصالح (1) مشروع بحثي عنوانه " تعزيز البرنامج التعاوني للاتحاد الأوروبي للحد من الأخطار: أعمال الجماعة الأوروبية الداعمة لاستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل " ؛ و (2) مشروع بحثي عنوانه " العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " . |
A. Direct programme and administrative costs for 2007 The two major projects initiated in 2004, entitled (a) " European action on small arms, light weapons and explosive remnants of war " , and (b) " Reinforcing EU cooperative threat reduction programmes: community action in support of the European Union Strategy Against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction " are ending in June 2006. | UN | ينتهي في حزيران/يونيه 2006 المشروعان الرئيسيان اللذان بدأ العمل بهما في عام 2004، وعنواناهما (أ) " العمل الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والمتفجرات المتخلفة من الحروب " ؛ و (ب) " تعزيز البرامج التعاونية للاتحاد الأوروبي في مجال الحد من الأخطار: أعمال الجماعة الأوروبية الداعمة لاستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل " . |