• The respective guidance roles of the Council and of the executive boards of funds and programmes should be further clarified. | UN | ● وينبغي زيادة توضيح اﻷدوار التوجيهية التي يضطلع بها كل من المجلس والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج. |
• The respective guidance roles of the Council and of the executive boards of funds and programmes should be further clarified. | UN | ● وينبغي زيادة توضيح اﻷدوار التوجيهية التي يضطلع بها كل من المجلس والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج. |
Acknowledging the need for enhanced interaction between the Council and the executive boards of the United Nations funds and programmes, | UN | وإذ يعترف بالحاجة إلى تعزيز التفاعل بين المجلس والمجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، |
E. Joint meetings of the bureaux of the Council and the executive boards | UN | الاجتماعات المشتركة لمكاتب المجلس والمجالس التنفيذية |
To that end, a closer link needs to be built between the Council and the executive boards of funds and programmes. | UN | ولهذه الغاية، يلـزم بناء صلــة أوثـق بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج. |
There is certainly scope for greater interaction between the commissions and the executive boards of the funds and programmes. | UN | ويوجد بالتأكيد نطاق لمزيد من التفاعل بين اللجان والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج. |
This may involve, as appropriate, dialogues with the chairs and the secretariats of the relevant functional commissions, other subsidiary and related bodies and executive boards. | UN | ويمكن أن يتطلب ذلك، حسب الاقتضاء، إجراء حوارات مع رؤساء وأمانات اللجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية والهيئات ذات الصلة بالمجلس والمجالس التنفيذية المعنية بهذه المسائل. |
It is considered important to clarify the roles and responsibilities of the management and the executive boards of both organizations to improve accountability and effectiveness. | UN | ويعتبر توضيح أدوار ومسؤوليات الأجهزة الإدارية والمجالس التنفيذية لكلتا المنظمتين مسألة ضرورية لتحسين المساءلة والفعالية. |
This process might include assessing the relationships between the Economic and Social Council and executive boards of the funds and programmes, as well as between the Council and specialized and non-resident agencies not accountable to the General Assembly. | UN | وقد تتضمن هذه العملية تقييم العلاقات بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج، وبين المجلس والوكالات المتخصصة وغير المقيمة، غير مسؤولة أمام الجمعية العامة. |
The executive boards are in effect mandated to ensure that the activities and operational strategies of each fund or programme are consistent with the overall policy guidance set forth by the Assembly and the Council. | UN | والمجالس التنفيذية مكلّفة في واقع الأمر بالتأكد من أن الأنشطة والاستراتيجيات التنفيذية لكل صندوق أو برنامج تتفق مع توجيهات السياسة العامة التي تحددها الجمعية والمجلس. |
13. The Council could encourage improved interaction between its functional commissions and the executive boards of the funds and programmes in particular. | UN | ٣١ - يمكن للمجلس أن يحسﱢن التفاعل ولا سيما بين اللجان الفنية والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج. |
B. Interaction of the Economic and Social Council with the executive boards of United Nations funds and programmes and with agency governing bodies | UN | باء - التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج ومجالس إدارات الوكالات |
In future years, it would be important to ensure in-depth substantive preparations for the spring meeting through the early selection of a theme and more intensive interaction between the Council members and the executive boards of the Bretton Woods institutions and the relevant intergovernmental structure of WTO. | UN | وفي الأعوام المقبلة، سيكون من الأهمية كفالة إجراء أعمال تحضيرية متعمقة لاجتماع المجلس في الخريف، وذلك من خلال اختيار مبكر لموضوع معين والقيام بتفاعلات مكثفة بين أعضاء المجلس والمجالس التنفيذية لمؤسسات بريتون وودز والجهاز الحكومي الدولي ذي الصلة في منظمة التجارة الدولية. |
He will advise on which proposals need to be brought to the attention of intergovernmental bodies and the executive boards to obtain their concurrence. | UN | وسيقوم بإسداء المشورة بشأن تحديد الاقتراحات التي يلزم عرضها على الهيئات الحكومية الدولية والمجالس التنفيذية للحصول على موافقتها. |
The Council could periodically organize meetings on specific issues to allow for more dialogue with the chairpersons and the secretariats, as appropriate, of the functional commissions, other subsidiary and related bodies and the relevant executive boards. | UN | ويصح أن ينظم المجلس بصورة دورية لقاءات تتناول مواضيع محددة ﻹتاحة المزيد من الحوار مع الرؤساء واﻷمانات، حسب الاقتضاء، للجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية اﻷخرى واﻷجهزة ذات الصلة والمجالس التنفيذية المعنية. |
The Council could periodically organize meetings on specific issues to allow for more dialogue with the chairpersons and the secretariats, as appropriate, of the functional commissions, other subsidiary and related bodies and the relevant executive boards. | UN | ويصح أن ينظم المجلس بصورة دورية لقاءات تتناول مواضيع محددة ﻹتاحة المزيد من الحوار مع الرؤساء واﻷمانات، حسب الاقتضاء، للجان الفنية وغيرها من الهيئات الفرعية اﻷخرى واﻷجهزة ذات الصلة والمجالس التنفيذية المعنية. |
The Council could periodically organize meetings on specific issues to allow for more dialogue with the chairpersons and the secretariats, as appropriate, of the functional commissions, other subsidiary and related bodies and the relevant executive boards. | UN | ويمكن للمجلس أن ينظم بشكل دوري اجتماعات بشأن قضايا محددة لإتاحة الفرصة ﻹجراء مزيد من الحوار، حسب الاقتضاء، مع رؤساء وأمانات اللجان الفنية ومع الهيئات الفرعية اﻷخرى والهيئات ذات الصلة والمجالس التنفيذية المعنية. |
Strengthen functional coherence between the General Assembly, the Economic and Social Council and the executive boards of the funds and programmes, as well as the governing bodies of the specialized agencies | UN | تعزيز الترابط الوظيفي بين الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجالس التنفيذية للصناديق والبرامج، وكذلك مجالس إدارة الوكالات المتخصصة |
In addition, meetings of the chairpersons of the commissions with representatives of the specialized agencies and the executive boards of the funds and programmes of the United Nations system was suggested as a means of improving cooperation at the national and technical levels, including in the coordination of the implementation and follow-up to conferences. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اقترح عقد اجتماعات لرؤساء اللجان مع ممثلي الوكالات المتخصصة والمجالس التنفيذية لصناديق وبرامج منظومة الأمم المتحدة كوسيلة لتحسين التنسيق على المستويين الوطني والتقني، بما في ذلك تنسيق تنفيذ المؤتمرات ومتابعتها. |
1. The reports of the Joint Inspection Unit (JIU) are submitted to the executive heads of the organizations concerned, who then make their comments available to JIU and the relevant executive boards. | UN | 1 - تقدم تقارير وحدة التفتيش المشتركة إلى الرؤساء التنفيذيين للمنظمات المعنية، الذين يبدون تعليقاتهم عليها ويعرضونها على لجنة التفتيش المشتركة والمجالس التنفيذية ذات الصلة. |