The Assistant Secretary-General and Executive Director of the Capital Master Plan Project and the Controller replied to questions raised. | UN | ورد الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي لمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة. |
The Committee trusts that the Under-Secretary-General and the Controller will review the situation. VIII.27. | UN | واللجنة على ثقة من أن وكيل اﻷمين العام والمراقب المالي سيعيدان النظر في الحالة. |
The Director of the General Legal Division and the Controller responded to questions posed. | UN | رد مدير الشعبة القانونية العامة والمراقب المالي على اﻷسئلة المثارة. |
Informal briefing to hear Mr. Jean Pierre Halbwachs, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller, on the programme budget of the United Nations | UN | إحاطة غير رسمية للاستماع إلى السيد جان بير هالبواكس، الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي بشأن الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة |
Informal briefing to hear Mr. Jean Pierre Halbwachs, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts and Controller, on the programme budget of the United Nations | UN | إحاطة غير رسمية للاستماع إلى السيد جان بير هالبواكس، الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي بشأن الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة |
All waivers of support costs are approved by the ILO Treasurer and Financial Comptroller through the Chief of Budget and Finance. | UN | وجميع الإعفاءات من تكاليف الدعم يقرها أمين الصندوق والمراقب المالي عن طريق رئيس شؤون الميزانية والمالية. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Controller responded to questions posed. | UN | ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Controller responded to ques-tions posed. | UN | ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة. |
The guidelines were prepared in consultation with the Office of Legal Affairs and the Controller of the United Nations. | UN | وأعدت المبادئ التوجيهية بالتشاور مع إدار الشؤون القانونية والمراقب المالي للأمم المتحدة. |
Both Tribunals and the Controller have been provided with draft copies of this report. | UN | وقد تم تقديم نسخ من مشروع هذا التقرير إلى كل من المحكمتين والمراقب المالي. |
The Director of the Budget Division and the Controller replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة الميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة التي طرحت. |
The Director of the Budget Division and the Controller replied to questions raised. | UN | وأجاب مدير شعبة الميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة. |
The Inspector of the Joint Inspection Unit and the Controller replied to questions raised. | UN | وأجاب مفتش وحدة التفتيش المشتركة، والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Controller replied to questions raised. | UN | وأجاب رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمراقب المالي على الأسئلة التي طرحت. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Controller made concluding statements. | UN | وأدلى ببيان ختامي كل من رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمراقب المالي. |
For the United Nations, the Secretary-General has designated the Assistant Secretary-General and Controller as his representative to the Board. | UN | وبالنسبة للأمم المتحدة، قام الأمين العام بتعيين الأمين العام المساعد والمراقب المالي ممثلا له في المجلس. |
These included the position of Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Finance and Controller of the United Nations Organization. | UN | ومن بين هذه المناصب منصب اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والمالية والمراقب المالي لمنظمة اﻷمم المتحدة. |
Following his retirement, the Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller of the United Nations, was designated as the Representative of the Secretary-General. | UN | وبعد تقاعده، جرى تعيين الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، والمراقب المالي للأمم المتحدة، ممثلا للأمين العام. |
Forms submitted to the Office of the Treasurer and Financial Comptroller. | UN | تقدم الإقرارات إلى مكتب أمين الصندوق والمراقب المالي. |
All waivers of support costs are approved by the ILO Treasurer and Financial Comptroller through the Chief of Budget and Finance. | UN | وجميع الإعفاءات من تكاليف الدعم يقرها أمين الصندوق والمراقب المالي عن طريق رئيس شؤون الميزانية والمالية. |
Forms submitted to the Office of the Treasurer and Financial Comptroller. | UN | تقدم الإقرارات إلى مكتب أمين الصندوق والمراقب المالي. |
the Controller and his team were willing to provide members of the Committee with all the information they might wish on the matter. | UN | والمراقب المالي وفريقه مستعدون لإعطاء اللجنة جميع المعلومات التي يحتاجون إليها في هذا الشأن. |