"والمسائل الأخرى" - Translation from Arabic to English

    • and other matters
        
    • and other issues
        
    • and other questions
        
    • Other Matters Related
        
    • of and matters
        
    • such other matters
        
    • and other pertinent questions
        
    I. Organizational and other matters 1 - 13 3 UN أولاً - المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1-13 3
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 13 3 UN أولاً- المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1 -13 3
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 15 3 UN أولاً - المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1-15 3
    Organizational and other matters at the sessions UN المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى المعروضة في الدورتين
    :: Legal and other issues in respect of access to data sources UN :: المسائل القانونية والمسائل الأخرى المتعلقة بإمكانية الوصول إلى مصادر البيانات؛
    Documentation considered by the Economic and Social Council in connection with coordination, programme and other questions UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بمسائل التنسيق والبرامج والمسائل الأخرى
    I. Organizational and other matters 1 - 13 3 UN أولاً - المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1-13 3
    Organizational and other matters at the session UN المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى المعروضة في الدورة
    Programme questions and other matters United Nations Research Institute for Social Development UN المسائل البرنامجية والمسائل الأخرى: معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    Programme questions and other matters: United Nations Research Institute for Social Development UN المسائل البرنامجية والمسائل الأخرى: معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    The Preparatory Committee authorized the Bureau to handle technical and other matters in the period before the Review Conference was convened. UN وأذنت اللجنة التحضيرية للمكتب بمعالجة المسائل الفنية والمسائل الأخرى في الفترة التي تسبق انعقاد المؤتمر الاستعراضي.
    The Preparatory Committee authorized the Bureau to handle technical and other matters in the period before the Review Conference was convened. UN وأذنت اللجنة التحضيرية للمكتب بمعالجة المسائل التقنية والمسائل الأخرى في الفترة التي تسبق انعقاد المؤتمر الاستعراضي.
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 15 4 UN أولاً- المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1 -15 4
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 13 3 UN أولاً- المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1 -13 3
    The issues that remained unresolved can be divided into two main groups: financial considerations and other matters. UN ويمكن تقسيم المسائل التي ظلت دون تسوية إلى مجموعتين رئيسيتين: الاعتبارات المالية والمسائل الأخرى.
    Report on the consultations regarding the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and other matters related to the Security Council UN تقرير عن المشاورات بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 14 4 UN أولاً- المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1 -14 3
    Programme questions and other matters: United Nations Research Institute for Social Development UN المسائل البرنامجية والمسائل الأخرى: معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية
    I. ORGANIZATIONAL and other matters 1 - 17 4 UN أولاً - المسائل التنظيمية والمسائل الأخرى 1-17 4
    We look forward to discussing sustainable development goals and other issues with long-term consequences for human sustainable development. UN ونتطلع إلى مناقشة أهداف التنمية المستدامة والمسائل الأخرى ذات العواقب الطويلة الأجل على التنمية البشرية المستدامة.
    Questions relating to the upbringing and education of children and other questions relating to family life were decided jointly by the spouses. UN ويشترك كلا الزوجان في تقرير المسائل المتصلة بتربية الأولاد وتعليمهم وما يتصل بالحياة الأسرية والمسائل الأخرى.
    It summarizes the work of and matters addressed by the Committee during that period. UN ويلخص العمل الذي قامت به اللجنة والمسائل الأخرى التي عالجتها خلال تلك الفترة.
    This branch of government has exclusive powers to adjudicate and to execute judgements in constitutional, civil, criminal, commercial, labour and agrarian matters, as well as in administrative disputes and in such other matters as may be determined by law. UN ولهذا الفرع من الحكومة سلطات حصرية في القضاء وتنفيذ الأحكام في المسائل الدستورية والمدنية والجنائية والتجارية والعمالية والزراعية، والمنازعات الإدارية والمسائل الأخرى التي قد يحددها القانون.
    5. The oil overseers have continued to advise and assist the Security Council Committee on pricing mechanisms, contract approval and modifications, and other pertinent questions relating to exports and monitoring, under resolution 986 (1995) and all subsequent resolutions. UN ٥ - واستمر المشرفون على النفط في إسداء المشورة وتقديم المساعدة إلى لجنة مجلس اﻷمن بشأن آليات التسعير، والموافقة على العقود وتعديلاتها، والمسائل اﻷخرى المتصلة بالتصدير والمراقبة بموجب القرار ٩٨٦ )١٩٩٥( وجميع القرارات اللاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more