Accounting linkage: voluntary contributions and contributions to local office costs | UN | الصلة المحاسبية: التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية |
Publications and contributions to conferences and seminars | UN | المنشورات والمساهمات في المؤتمرات والحلقات الدراسية |
The new climate goals and contributions to the Green Climate Fund were welcome. | UN | وأعرب عن ترحيبه بالأهداف المناخية الجديدة والمساهمات في الصندوق الأخضر للمناخ. |
It is, therefore, our view that the United Nations continues to be the best framework for mobilizing such efforts and contributions in the face of present and future challenges. | UN | لذلك نرى أن اﻷمم المتحدة تبقى اﻹطار اﻷفضل لحشد هذه الجهود والمساهمات في مواجهة تحديات الحاضــر والمستقبــل. |
Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. | UN | وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات. |
B. Ensuring relevance and contributions to partners' results | UN | بـاء - ضمان الصلاحية والمساهمات في نتائج الشركاء |
General operating expenses and contributions to common services | UN | نفقات التشغيل العامة والمساهمات في الخدمات المشتركة إجمالي النفقات |
General operating expenses and contributions to common services | UN | مصروفات التشغيل العامة والمساهمات في الخدمات المشتركة |
General operating expenses and contributions to common services | UN | تكاليف التشغيل العامة والمساهمات في الخدمات العامة |
General operating expenses and contributions to common services | UN | مصروفات التشغيل العامة والمساهمات في الخدمات المشتركة |
Many Canadian organizations are working to increase public awareness of climate change through education and information campaigns, conferences and contributions to school curricula. | UN | ١٦- وتعمل منظمات كندية عديدة على زيادة الوعي العام بتغير المناخ من خلال الحملات التعليمية واﻹعلامية والمؤتمرات والمساهمات في المناهج المدرسية. |
Its involvement with those problems includes studies on environment and health, marine and ocean affairs, monitoring and data needs for the twenty-first century, and contributions to the Middle East Water Forum. | UN | وتشمل مشاركتها في هذه المشاكل إعداد دراسات عن البيئة والصحة، والشؤون البحرية وشؤون المحيطات، والرصد والاحتياجات من البيانات من أجل القرن الحادي والعشرين، والمساهمات في محفل المياه في الشرق اﻷوسط. |
The Committee normally allocates some meeting time during the sessions for the drafting and consideration of suggestions and general recommendations, discussion of procedural matters and working methods, and contributions to international conferences and events relevant to its work. | UN | وتخصص اللجنة عادة وقتا في الجلسات خلال الدورات لصياغة الاقتراحات والتوصيات العامة والنظر فيها، ومناقشة المسائل اﻹجرائية وأساليب العمل، والمساهمات في المؤتمرات الدولية واﻷحداث ذات الصلة بعملها. |
Note Accounting linkage between voluntary contributions and contributions to local office costs | UN | الملاحظة ٥ - الصلة المحاسبية بين التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية |
424. Donor relations and the workflow for all incoming pledges and contributions to UNODC were managed under the subprogramme. | UN | 424 - كانت العلاقات مع المانحين وسير العمل المتعلق بجميع التعهدات والمساهمات في المكتب تُدار ضمن إطار البرنامج الفرعي. |
Speakers expressed their appreciation for efforts already made in strategic planning, while at the same time they encouraged UNODC to further develop its capacities in planning, monitoring, reporting and evaluation, especially at the programme level, which would encourage increased soft earmarking and contributions to the general-purpose fund. | UN | وأعرب المتكلمون عن تقديرهم للجهود التي بُذلت بالفعل بشأن التخطيط الاستراتيجي، وشجَّعوا المكتبَ في الوقت ذاته على مواصلة تطوير قدراته في مجالات التخطيط والرصد والتبليغ والتقييم، ولا سيما على مستوى البرامج، مما سيشجِّع المرونة في تخصيص الأموال والمساهمات في الأموال العامة الغرض. |
Articles and contributions in Collective Works | UN | المقالات والمساهمات في الأعمال الجماعية |
A reduction for the one-time provision, by the same amount, is applied against grants and contributions in the estimates for 2006-2007. | UN | ويخصم هذا الاعتماد المرصود لمرة واحدة، بنفس المقدار، من بند المنح والمساهمات في تقديرات الفترة 2006-2007. |
7. In order to ensure effective monitoring and tracking of progress of engagements and contributions in the Strategic Framework, the Government of Burundi will allocate resources for the functioning of the Partners Coordination Group. | UN | 7 - وحتى يتسنى ضمان الرصد والمتابعة بشكل فعال للتقدم المحرز فيما يتعلق بالالتزامات والمساهمات في الإطار الاستراتيجي، ستخصص حكومة بوروندي الموارد اللازمة لعمل الفريق. |
Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. | UN | وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات. |
Policy advice and inputs for the development of a decision-making system to support the implementation of global and regional multilateral environmental agreements | UN | تقديم المشورة والمساهمات في مجال السياسة العامة لتطوير نظام لصنع القرار دعما لتنفيذ الاتفاقات البيئية العالمية والإقليمية المتعددة الأطراف |
The contribution paid by the donors of the programme to the United Nations system organizations is composed of two main amounts: estimated staff costs and contribution to administrative and overhead costs. | UN | تتألف المساهماتِ التي يدفعها المانحون لهذا البرنامج إلى المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة من فئتين رئيسيتين هما: تكاليف الموظفين التقديرية؛ والمساهمات في التكاليف الإدارية والتكاليف العامة. |
Accordingly, the financial framework is broken down by all sources of funding, that is the United Nations regular budget, the Foundation general purpose contributions, the Foundation special purpose contributions, and the contributions towards technical cooperation activities. | UN | ولهذا، يُقسم الإطار المالي حسب جميع مصادر التمويل، أي الميزانية العادية للأمم المتحدة، ومساهمات مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للأغراض العامة، ومساهمات مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية للأغراض الخاصة والمساهمات في أنشطة التعاون التقني. |