Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
To our regret, however, the Korean peninsula does not yet have with a lasting and stable peace mechanism. | UN | ولكن، يؤسفنا أن شبه الجزيرة الكورية لا تملك حتى الآن آلية للسلام الدائم والمستقر. |
Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
That is the only way towards building global peace, security and development as vital preconditions for lasting and stable peace. | UN | وهذا وحده هو السبيل نحو بناء السلم والأمن العالميين والتنمية كشرط حيوي لتحقيق السلام الدائم والمستقر. |
It is the conviction of my Government that a just, stable and lasting peace cannot prevail in the Middle East without the realization of this fundamental right. | UN | وحكومتى على اقتناع بأن السلام العادل والمستقر والدائم لا يمكن أن يسود في الشرق اﻷوسط دون إحقاق هذا الحق اﻷساسي. |
A peaceful and stable international order can be based only upon the principle of equal security for all States. | UN | إن النظام الدولي السلمي والمستقر لا يمكن بناؤه إلا على مبادئ الأمن المتساوي لجميع الدول. |
Draft resolution on the reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | مشروع قرار بشأن النقل العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
63/210. Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | 63/210 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
predictable and stable funding is necessary to carry out mine action programmes effectively. | UN | وإن التمويل الذي يمكن التنبؤ به والمستقر ضروري لتنفيذ برامج اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام بفعالية. |
Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
We believe that security is an integrated system. A secure and stable Iraq will be in the best interests of the region and of the world as a whole. | UN | إننا نؤمن بأن الأمن منظومة متكاملة، فالعراق الآمن والمستقر سيكون في مصلحة دول المنطقة والعالم. |
Accomplishments in those areas will provide safe and stable ground for development and peace in Africa as well as in other parts of the developing world. | UN | وستوفر المنجزات في تلك المجالات الأساس المأمون والمستقر للتنمية والسلام في أفريقيا وفي سائر أنحاء العالم النامي. |
Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
The reliable and stable transit of energy is an issue that is essential to sustainable development. | UN | إن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة أمر لا غنى عنه لتحقيق التنمية المستدامة. |
Qatar would also coordinate with the countries of the Gulf Cooperation Council to make suggestions to the Secretary-General of the Council on the issue of reliable and stable transit. | UN | وستعمل قطر أيضا بالتنسيق مع البلدان الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية لتقديم اقتراحات إلى الأمين العام للمجلس بشأن مسألة العبور الموثوق به والمستقر للطاقة. |
Report of the Secretary-General on reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | تقرير الأمين العام عن المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
67/263. Reliable and stable transit of energy and its role in ensuring sustainable development and international cooperation | UN | 67/263 - المرور العابر الموثوق به والمستقر للطاقة ودوره في كفالة التنمية المستدامة والتعاون الدولي |
The resulting attractive, stable and predictable investment climate will enhance the inflow of productive capital. | UN | ومن شأن مناخ الاستثمار الجذاب والمستقر والذي يمكن التنبؤ به الناتج عن ذلك أن يعزز تدفقات رأس المال المنتج إلى الداخل. |
Affirming that the International Tribunal must be assured of secure and stable financing so that it may fulfil its role in full and effectively, | UN | وإذ تؤكد على ضرورة توفير التمويل المأمون والمستقر للمحكمة الدولية كيما يتاح لها أداء دورها على نحو كامل وفعال، |