"والمعلومات التجارية" - Translation from Arabic to English

    • and business information
        
    • and trade information
        
    • trade information and
        
    • and commercial information
        
    • or business information
        
    • and business intelligence
        
    • trains
        
    • Trade Analysis
        
    • and Information
        
    Nonetheless, women still have limited access to credit and business information. UN ومع ذلك، لا تزال فرص حصول المرأة على القروض والمعلومات التجارية محدودة.
    For this, the existence of adequate trade-supporting services such as trade facilitation, transport, customs, banking and insurance, human resources development and business information is a necessary if not a sufficient condition. UN ولهذا الغرض، فإن وجود خدمات مناسبة لدعم التجارة مثل تيسير التجارة، والنقل، والجمارك، والأعمال المصرفية، والتأمين، وتنمية الموارد البشرية والمعلومات التجارية هو شرط ضروري إن لم يكن كافياً.
    For this, the existence of adequate trade-supporting services such as trade facilitation, transport, customs, banking and insurance, human resources development and business information is a necessary condition. UN ولهذا الغرض، فإن وجود خدمات مناسبة لدعم التجارة مثل تيسير التجارة، والنقل، والجمارك، والأعمال المصرفية، والتأمين، وتنمية الموارد البشرية والمعلومات التجارية هو شرط ضروري.
    Subprogramme 2. Market development and trade information UN البرنامج الفرعي 2 - التنمية السوقية والمعلومات التجارية
    trade information and market intelligence is widely available in most developed countries, along with the required expertise to use that information. UN والمعلومات التجارية والمعلومات عن السوق متاحة على نحو واسع في معظم البلدان المتقدمة، إلى جانب الخبرة اللازمة لاستخدام هذه المعلومات.
    Brazil has developed uranium enrichment technology indigenously and, like other States, is determined to continue the development of nuclear-fuel-related technologies and, in so doing, exercise its right to protect related proprietary and commercial information. UN لقد طورت البرازيل تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم محليا وهي مصممة، كسائر الدول، على مواصلة تطوير التكنولوجيات المتصلة بالوقود النووي، وهي بذلك تمارس حقها في حماية المعلومات المتعلقة بالملكية والمعلومات التجارية ذات الصلة.
    For this, the existence of adequate trade-supporting services such as trade facilitation, transport, customs, banking and insurance, human resources development and business information is a necessary condition. UN ولهذا الغرض، فإن وجود خدمات مناسبة لدعم التجارة مثل تيسير التجارة، والنقل، والجمارك، والأعمال المصرفية، والتأمين، وتنمية الموارد البشرية والمعلومات التجارية هو شرط ضروري.
    trade efficiency: telecommunications and business information. UN `3` والكفاءة التجارية: الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعلومات التجارية.
    Detailed examinations of customs procedures and formalities, road and related overland transport and business information for trade (BIT) with reference to Palestinian trade with Egypt and Jordan were prepared as part of this project. UN وفي إطار هذا المشروع أعدت دراسات مفصلة للإجراءات والمعاملات الجمركية، والنقل عبر الطرق وما يتصل به من نقل بري، والمعلومات التجارية من أجل التجارة مع الاهتمام بالتجارة الفلسطينية مع مصر والأردن.
    Furthermore, certification services providers need to obtain a series of personal data and business information from persons applying for certificates. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتعين على مقدّمي خدمات التصديق الحصول على سلسلة من البيانات الشخصية والمعلومات التجارية من الأشخاص الذين يتقدمون بطلب للحصول على شهادات التصديق.
    These include cumbersome customs procedures, problems with overland transport and inadequate telecommunications and business information for trade (BIT). UN وتشمل هذه المعوقات الإجراءات الجمركية البطيئة، ومشاكل النقل البري، وقصور الاتصالات السلكية واللاسلكية والمعلومات التجارية من أجل التجارة.
    C. Telecommunications and business information for trade (BIT) 33 UN جيم - الاتصالات والمعلومات التجارية من أجل التجارة 39
    C. Telecommunications and business information for trade 44 UN جيم - الاتصالات والمعلومات التجارية من أجل التجارة 53
    Another delegation stated that the Trade Points in its country had faced difficulties because there was no mechanism for the selection of traders and trade information, and that UNCTAD had no business infrastructure or connections comparable to private service providers. UN وقال وفد آخر إن النقاط التجارية في بلده واجهت صعوبات بسبب عدم وجود أي آلية لاختيار التجار والمعلومات التجارية. وأن الأونكتاد لم يكن يملك أي بنية أساسية للأعمال الحرة أو أي اتصالات بالمقارنة بموردي خدمات القطاع الخاص.
    Port services, capacity-building in trade facilitation, the formulation and implementation of transport policy, the design of regional transport policy to boost inter-African trade, investment policy reviews, and technology and innovative capacity-building, and trade information were also important. UN ومن المهم أيضاً تناول خدمات الموانئ، وبناء القدرات في مجال تيسير التجارة، وصياغة سياسة النقل وتنفيذها، وتصميم سياسة النقل الإقليمية لدعم التجارة في أفريقيا، واستعراضات سياسات الاستثمار، وبناء القدرات في مجال التكنولوجيا والابتكار، والمعلومات التجارية.
    . DITCs technical cooperation continues to focus on strengthening the trade capacities of developing countries, providing assistance in dealing with international trading system issues, training and human resource development, and trade information. UN 7- وما زال التعاون التقني لشعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية يركز على تدعيم القدرات التجارية للبلدان النامية، والمساعدة على معالجة قضايا النظام التجاري الدولي، والتدريب وتنمية الموارد البشرية، والمعلومات التجارية.
    Brazil has developed uranium enrichment technology indigenously and, like other States, is determined to continue the development of nuclear-fuel-related technologies and, in so doing, exercise its right to protect related proprietary and commercial information. UN لقد طورت البرازيل تكنولوجيا تخصيب اليورانيوم محليا وهي مصممة، كسائر الدول، على مواصلة تطوير التكنولوجيات المتصلة بالوقود النووي، وهي بذلك تمارس حقها في حماية المعلومات المتعلقة بالملكية والمعلومات التجارية ذات الصلة.
    Seminars on using the trains database UN حلقات دراسية عن استخدام قاعدة بيانات نظام التحاليل والمعلومات التجارية
    Source: World Integrated Trade Solution (WITS)/Trade Analysis and Information System (trains) database. UN المصدر: الحل التجاري العالمي المتكامل/قاعدة بيانات نظام التحاليل والمعلومات التجارية.
    The lack of such data and Information had impeded analytical work on intraregional trade expansion in the past. UN وفي الماضي أعاق عدم توافر هذه البيانات والمعلومات التجارية العمل التحليلي بشأن التوسع التجاري داخل المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more