"والمعلومات الجغرافية المكانية" - Translation from Arabic to English

    • and geospatial information
        
    • geospatial and
        
    Global challenges and geospatial information UN التحديات العالمية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    Report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information UN تقرير فريق الخبراء المعني بتكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    :: ICT support and geospatial information support for new peacekeeping operations in response to newly established Security Council mandates UN :: توفير الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمعلومات الجغرافية المكانية لعمليات حفظ السلام الجديدة استجابة للولايات الصادرة حديثا عن مجلس الأمن
    (b) Get an overview of the use of satellite technology and geospatial information in early warning systems; UN (ب) تكوين فكرة عامة عن استخدام التكنولوجيا الساتلية والمعلومات الجغرافية المكانية في نظم الإنذار المبكر؛
    It is supported by the background paper, which also provides a complete data analysis of the key trends, issues and gaps in the status of mapping and geospatial information. UN وتدعم هذا التقرير ورقة المعلومات الأساسية التي توفر أيضا تحليلا كاملا للبيانات المتصلة بالاتجاهات والمسائل والفجوات الرئيسية المصادفة في حالة رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية المكانية.
    In appointing their national representatives, Member States will seek to designate experts with specific knowledge drawn from the fields of statistics and geospatial information. UN وستسعى الدول الأعضاء في تعيين ممثليها الوطنيين، إلى اختيار خبراء ذوي معارف محددة مستمدة من مجالي المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية.
    Noting the achievements and the progress made in the work of cartography and geospatial information at the local, national, regional and global levels, UN إذ يلاحظ الإنجازات والتقدم المحرز في أعمال رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية المكانية على كل من الصعيد المحلي والوطني والإقليمي والعالمي،
    The expert team recommended the insertion of an article in the disaster management law on the use of satellite images and geospatial information to define a clearer and more pervasive role for geospatial data. UN وأوصى فريق الخبراء بأن تُدرج في قانون إدارة الكوارث مادة بشأن استخدام الصور الساتلية والمعلومات الجغرافية المكانية لتحديد دور أوضح وأكثر شمولاً للبيانات الجغرافية المكانية.
    China: interactive training workshop on advances in using space technology and geospatial information for disaster management UN الصين: حلقة عمل تدريبية تفاعلية حول أوجه التقدم في استخدام تكنولوجيا الفضاء والمعلومات الجغرافية المكانية في إدارة الكوارث
    Other participants were selected based on their professional expertise and experience in the area of disaster management, especially the use of space technologies and geospatial information. UN واختير المشاركون الآخرون استناداً إلى خبراتهم المهنية وتجاربهم في مجال إدارة الكوارث، وبخاصةٍ استخدام التكنولوجيات الفضائية والمعلومات الجغرافية المكانية.
    Integration of statistical and geospatial information UN عين - تكامل المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    The Commission will have before it the report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information on its recent activities since the previous session of the Commission. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية عما قام به من أنشطة مؤخراً منذ الدورة السابقة للجنة.
    The Commission will have before it the report of the Expert Group on the Integration of Statistical and geospatial information on its recent activities since the previous session of the Commission. UN سيعرض على اللجنة تقرير فريق الخبراء المعني بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية عما قام به من أنشطة مؤخراً منذ الدورة السابقة للجنة.
    22. Coordination between the statistical and geospatial information organizations within a country is an important step in this regard. UN ٢٢ - ويشكل التنسيق بين مجتمعي الإحصاءات والمعلومات الجغرافية المكانية داخل البلد الواحد خطوة هامة في هذا الصدد.
    A. Economic and Social Council resolutions on cartography and geospatial information UN ألف - قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن رسم الخرائط والمعلومات الجغرافية المكانية
    :: Address weaknesses in vital registration systems and data critical for monitoring programme performance, including administrative data, sexdisaggregated data and geospatial information. UN :: معالجة أوجه الضعف في نظم تسجيل الأحوال المدنية والبيانات الحاسمة لرصد أداء البرامج، بما في ذلك البيانات الإدارية، والبيانات المصنفة حسب نوع الجنس والمعلومات الجغرافية المكانية.
    C. Thematic seminar on the integration of statistical and geospatial information UN جيم - الحلقة الدراسية المواضيعية المعنية بإدماج المعلومات الإحصائية والمعلومات الجغرافية المكانية
    20. There was general recognition by the participants in the International Workshop, from both the geospatial and the statistical communities, that the Workshop had kick-started an important journey towards uniting their professions and their business. UN ٢٠ - وكان هناك في حلقة العمل الدولية إقرار عام لدى المشاركين من كلا مجتمعي الإحصاءات والمعلومات الجغرافية المكانية بأن الحلقة قد أعطت إشارة الانطلاق في مسيرة هامة نحو توحيد تخصصاتهم وعملهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more